What about the 1946 interview with Sister Lucia?
No one knows what Sister Lucia actually said in that interview. We only know what someone reported that she said. Prior to that "report," we had 30 years of evidence that the Portuguese word "
alminhas" was in the original prayer.
All we need to do is determine the meaning of the word "
alminhas" as a Portuguese child would have understood it at the time that Our Lady gave Lucia the prayer. That is an objective exercise. All Portuguese in 1917 would have understood to the word "
alminhas" to mean one thing: "the poor souls in Purgatory."
If Our Lady had really meant to say "all souls," she could have said "
todas as almas," rather than "
alminhas." But that is not what Our Lady said to Lucia.
Knowing now where "the Church" was headed, it makes perfect sense that certain "reporters" would have falsified Sister Lucia's words to fit with their long-term plan for a more Ecuмenical Church. Purgatory is one of those doctrines that the Protestants will not accept.