Send CathInfo's owner Matthew a gift from his Amazon wish list:
https://www.amazon.com/hz/wishlist/ls/25M2B8RERL1UO

Author Topic: Cuaresma en el rito mozarabe  (Read 16233 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Cuaresma en el rito mozarabe
« Reply #10 on: March 11, 2015, 11:48:25 PM »
En efecto, según san Jerónimo el canto del aleluya acompañaba toda la vida de los cristianos de su tiempo (ss. IV-V) incluso mientras realizaban sus labores cotidianas: "Y a cualquier parte que vayas oirás que el labrador mientras empuja el arado canta el aleluya, como el segador bañado en sudor va murmurando salmos, y oirás al viñador que podando la viña canta algo de David" 3. También san Paulino de Nola, san Germán, Beda y otros muchos, dan fe de hasta que punto el aleluya estaba presente en el ánimo y en la vida de los creyentes 4.

In effect, according to St jerome, the singing of the Allelujah used to accompany the whole life of the Christians of his time. (ss IV-V) including while they realized their daily labors. "And wherever you would go you would hear the laborors while he was pusheing the plow singing the Allelujah, as the reaper bathed in sweat goes murmuring psalms, and you would hear the wine dresser as he pruned his vinyard sing something of David." Also St Paulino of Nola, St German, Beda, and many others attest to what extendt the Allelujah was present in the soul and in the life of the believers.

     http://www.hispanomozarabe.es/

Cuaresma en el rito mozarabe
« Reply #11 on: March 17, 2015, 11:09:21 PM »
In the Mozarabic rite there are four readings for the Sunday of the Betrayal of the Lord. As there is no official English translation of these readings I will use the version found on the Vatican website. the first reading is called the "Lectio Sapientalis"This is the first reading from the Book of Sirach;


11 My son, use freely whatever you have and enjoy it as best you can; 12
Remember that death does not tarry, nor have you been told the grave's appointed time. 13 Before you die, be good to your friend, and give him a share in what you possess. 14 Deprive not yourself of present good things, let no choice portion escape you. 15 Will you not leave your riches to others, and your earnings to be divided by lot? 16 Give, take, and treat yourself well, for in the nether world there are no joys to seek. 17 All flesh grows old, like a garment; the age-old law is: All must die. 18 As with the leaves that grow on a vigorous tree: one falls off and another sprouts -  So with the generations of flesh and blood: one dies and another is born. 19 All man's works will perish in decay, and his handiwork will follow after him. 20 2 Happy the man who meditates on wisdom, and reflects on knowledge; 21 Who ponders her ways in his heart, and understands her paths; 22 Who pursues her like a scout, and lies in wait at her entry way;


http://www.hispanomozarabe.es/
 


Cuaresma en el rito mozarabe
« Reply #12 on: March 17, 2015, 11:22:25 PM »
The second reading is refered to as the "Lectio Historico" and it is taken from the Second Book of Samual.

1 There was a certain man from Rama-thaim, Elkanah by name, a Zuphite from the hill country of Ephraim. He was the son of Jeroham, son of Elihu, son of Tohu, son of Zuph, an Ephraimite. 2 He had two wives, one named Hannah, the other Peninnah; Peninnah had children, but Hannah was childless. 3 This man regularly went on pilgrimage from his city to worship the LORD of hosts and to sacrifice to him at Shiloh, where the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were ministering as priests of the LORD. 4 When the day came for Elkanah to offer sacrifice, he used to give a portion each to his wife Peninnah and to all her sons and daughters, 5 but a double portion to Hannah because he loved her, though the LORD had made her barren. 6 Her rival, to upset her, turned it into a constant reproach to her that the LORD had left her barren. 7 This went on year after year; each time they made their pilgrimage to the sanctuary of the LORD, Peninnah would approach her, and Hannah would weep and refuse to eat. 8
Her husband Elkanah used to ask her: "Hannah, why do you weep, and why do you refuse to eat? Why do you grieve? Am I not more to you than ten sons?
9 Hannah rose after one such meal at Shiloh, and presented herself before the LORD; at the time, Eli the priest was sitting on a chair near the doorpost of the LORD'S temple. 10 In her bitterness she prayed to the LORD, weeping copiously,
11 1 and she made a vow, promising: "O LORD of hosts, if you look with pity on the misery of your handmaid, if you remember me and do not forget me, if you give your handmaid a male child, I will give him to the LORD for as long as he lives; neither wine nor liquor shall he drink, and no razor shall ever touch his head." 12 As she remained long at prayer before the LORD, Eli watched her mouth, 13 for Hannah was praying silently; though her lips were moving, her voice could not be heard. Eli, thinking her drunk, 14 said to her, "How long will you make a drunken show of yourself? Sober up from your wine!" 15 "It isn't that, my lord," Hannah answered. "I am an unhappy woman. I have had neither wine nor liquor; I was only pouring out my troubles to the LORD. 16 Do not think your handmaid a ne'er-do-well; my prayer has been prompted by my deep sorrow and misery." 17 Eli said, "Go in peace, and may the God of Israel grant you what you have asked of him." 18 She replied, "Think kindly of your maidservant," and left. She went to her quarters, ate and drank with her husband, and no longer appeared downcast. 19 Early the next morning they worshiped before the LORD, and then returned to their home in Ramah. When Elkanah had relations with his wife Hannah, the LORD remembered her. 20
She conceived, and at the end of her term bore a son whom she called Samuel, since she had asked 2 the LORD for him.

http://www.hispanomozarabe.es/

Cuaresma en el rito mozarabe
« Reply #13 on: March 17, 2015, 11:30:27 PM »
The third reading is refered to as the Lectio Apostolis. For this Sunday it was taken from the Letter of St James;

14 But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your hearts, do not boast and be false to the truth. 15 Wisdom of this kind does not come down from above but is earthly, unspiritual, demonic. 16 For where jealousy and selfish ambition exist, there is disorder and every foul practice. 17 But the wisdom from above is first of all pure, then peaceable, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without inconstancy or insincerity. 18 And the fruit of righteousness is sown in peace for those who cultivate peace.



http://www.hispanomozarabe.es/

Cuaresma en el rito mozarabe
« Reply #14 on: March 17, 2015, 11:50:11 PM »
The fourth reading is known as the Evangelium and it is taken from the Gospel of St John;


2 But the Jєωιѕн feast of Tabernacles was near. 3 So his brothers 2 said to him, "Leave here and go to Judea, so that your disciples also may see the works you are doing. 4 No one works in secret if he wants to be known publicly. If you do these things, manifest yourself to the world." 5 For his brothers did not believe in him. 6 3 So Jesus said to them, "My time is not yet here, but the time is always right for you. 7 The world cannot hate you, but it hates me, because I testify to it that its works are evil. 8 You go up to the feast. I am not going up 4 to this feast, because my time has not yet been fulfilled." 9 After he had said this, he stayed on in Galilee. 10 But when his brothers had gone up to the feast, he himself also went up, not openly but (as it were) in secret. 11 The Jews were looking for him at the feast and saying, "Where is he?" 12 And there was considerable murmuring about him in the crowds. Some said, "He is a good man," (while) others said, "No; on the contrary, he misleads the crowd." 13
Still, no one spoke openly about him because they were afraid of the Jews. 14
5 When the feast was already half over, Jesus went up into the temple area and began to teach. 15 The Jews were amazed and said, "How does he know scripture without having studied?" 16 Jesus answered them and said, "My teaching is not my own but is from the one who sent me. 17 Whoever chooses to do his will 7 shall know whether my teaching is from God or whether I speak on my own. 18 Whoever speaks on his own seeks his own glory, but whoever seeks the glory of the one who sent him is truthful, and there is no wrong in him. 19
Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why are you trying to kill me?" 20 The crowd answered, "You are possessed! 8 Who is trying to kill you?" 21 Jesus answered and said to them, "I performed one work 9 and all of you are amazed 22 because of it. Moses gave you circuмcision - not that it came from Moses but rather from the patriarchs - and you circuмcise a man on the sabbath. 23 If a man can receive circuмcision on a sabbath so that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because I made a whole person well on a sabbath? 24 Stop judging by appearances, but judge justly." 25
So some of the inhabitants of Jerusalem said, "Is he not the one they are trying to kill? 26 And look, he is speaking openly and they say nothing to him. Could the authorities 10 have realized that he is the Messiah? 27 But we know where he is from. When the Messiah comes, no one will know where he is from." 28
So Jesus cried out in the temple area as he was teaching and said, "You know me and also know where I am from. Yet I did not come on my own, but the one who sent me, whom you do not know, is true. 29 I know him, because I am from him, and he sent me." 30 So they tried to arrest him, but no one laid a hand upon him, because his hour had not yet come.

http://www.hispanomozarabe.es/