The question of segregation of the faithful in churches and chapels by sex is a perfectly legitimate one (and that's what it is, by the way - sex. Persons have a sex; Pronouns - and sometimes nouns - have a gender. Ascribing "gender" to persons is a first step down the pernicious road of modern "gender theory" fag-madness). And, for the record, I favor a return to the Traditional practice, and personally practice it myself (I sit with my sons on the Epistle side of the church, while my wife and daughter sit on the Gospel side).
But when a brand new forum member shows up and his first post is a new thread focusing on what could be perceived as a "hot button" issue which has the potential to be misconstrued to make trads look bad, one can't help but smell the stench of a troll. When that brand new forum member has a username of transliterated Hebrew, with actual Hebrew characters in his signature, one can hardly be faulted for suspecting yet another instance of a JIDF ringmaster cracking the whip while the dumb goyische-kopfs jump obediently through the hoops.
As for the Hebrew language, it's never held the mystique for me that it does for many. Perhaps it's because I grew up hearing my grandfather's native Maltese regularly spoken - an actual living Semitic tongue - that Hebrew - a reconstructed "zombie" Semitic tongue - didn't particularly impress itself on me as "exotic" or "authentic" or whatever else it appeals to in those who fetishize it. I tend to see it as I do the various Temple implements, or the Temple itself: an aspect of Israelite culture which God utilized to make Himself known to His once chosen people. And which, upon their calling the Blood of God the Son down upon themselves as a curse, God saw fit to take from that perfidious race, and tear down as He did the Temple itself. Not for nothing, I think, is Hebrew not counted among any of the Church's traditional liturgical languages. Likewise, the Hebrew manuscripts of the Old Testament books that St. Jerome had access to, and made use of in his work on the Vulgate, are now lost to the ages, such that Latin and Koine Greek remain infinitely more valuable to a Catholic scholar of scripture than Hebrew, whose cachet in the 20th - 21st centuries among Christians is attributable more to the faddish philo-Semitic primitivism that that was so prevalent among Catholic scholars in the postwar years (and which resulted, in its more malignant form, in stuff like "Blessed are you, Lord God of all Creation, through Your goodness, we have this bread to offer; fruit of the earth, work of human hands..." etc.).