Send CathInfo's owner Matthew a gift from his Amazon wish list:
https://www.amazon.com/hz/wishlist/ls/25M2B8RERL1UO

Author Topic: Arch. Lefebvre and the Rite 0f 1965  (Read 3829 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Arch. Lefebvre and the Rite 0f 1965
« on: March 01, 2015, 08:34:26 AM »
According to this article (in Italian), Archbishop Lefevbre celebrated Mass in the 1965 Rite. Does anyone else have further information and is this true?

The relevant part of said article states:

"Questa forma del rito, in vigore dal marzo 1965, sarà accettata e celebrata anche dall’arcivescovo Marcel Lefebvre, che negli anni successivi si sarebbe ribellato al Papa."

Arch. Lefebvre and the Rite 0f 1965
« Reply #1 on: March 01, 2015, 08:40:18 PM »
It is not unlikely. This is not the Novus Ordo which was not promulgated until 1969. I remember the Mass was first offered in the vernacular in the parishes, before the advent of the Novus Ordo.


Arch. Lefebvre and the Rite 0f 1965
« Reply #2 on: March 01, 2015, 09:19:35 PM »
Which Mass does EWTN offer ?

Arch. Lefebvre and the Rite 0f 1965
« Reply #3 on: March 02, 2015, 12:03:59 AM »
There was a 62 Missal, but was there a 65??!

The 62 added St Joseph to the litany and removed the second Confiteor.

Holy week changes were already in there before 62...

If that was as far as the "reforms" of VII went, I suspect Abp Lefebvre would not have had a problem with VII

Unless I'm missing something, I think he'd have celebrated a 62 Missae

Arch. Lefebvre and the Rite 0f 1965
« Reply #4 on: March 02, 2015, 02:04:11 AM »
This is largely related to the use of the vernacular, gradually replacing the latin.

I've used google translate and tried to make the few needed corrections. Some excerpts:

Quote

On 25 January 1964 with the Motu Proprio Sacraments Liturgiam, Pope admits national languages only for the readings and the Gospel of the nuptial Mass.......

On 26 September 1964, with instruction Inter Oecuмenici, prepared by the Consilium and promulgated by the Congregation of Rites, the introduction of national languages is authorized in the readings, in the gospel, in the prayer of the faithful, in the Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus and Agnus Dei; in the songs, acclamations and greetings, in the Lord's Prayer and the Prayer over the Gifts. This form of the rite (is) in force since March 1965.......

On 31 January 1967, Paul VI grants experimentally the use of the vernacular even in the canon of the Mass,.......

On June 21 of that year, the Consilium sent to the presidents of episcopal conferences a circular letter, signed by Cardinal Lercaro, which states: "After the initial starting point and the extension of the language spoken in the preface, this is the last stage for the gradual extension of the vernacular........  

On September 3, 1969, speaking of the reform at the general audience, Pope Montini did not hide the risks: "This reform presents some danger; one especially, the arbitrariness, and therefore that of a disintegration of the spiritual unity of the ecclesial society, the excellence of prayer and of the dignity of the rite. … "

On November 26 of that year, now on the eve of the promulgation, Paul VI presents it to the faithful in his most significant change, the disappearance of the Latin: "Here, it is clear, will be felt the biggest news: that of language. No more will Latin be the main language of the Mass, but the spoken language. For those who know the beauty, the  power, the sanctity of the Latin expression, certainly the replacement of the vernacular is a great sacrifice: we lose the mode of speaking of the Christian centuries, become almost profane intruders and literary expression in the sacred precinct, and so lose big part of that stupendous and incomparable artistic and spiritual fact, which is the Gregorian chant. We have, yes, reason to regret, and almost to lose ourselves: what will replace this angelic language? It is a sacrifice of inestimable price. "