Catholic Info

Traditional Catholic Faith => The Library => Topic started by: poche on February 27, 2014, 03:04:09 AM

Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on February 27, 2014, 03:04:09 AM
ASCENT OF
MOUNT CARMEL
by
Saint John of the Cross
DOCTOR OF THE CHURCH
THIRD REVISED EDITION
Translated and edited, with an Introduction,
by E. ALLISON PEERS

from the critical edition of
P. SILVERIO DE SANTA TERESA, C.D.

NIHIL OBSTAT: CEORGIVS SMITH, S.T.D., PH.D.

CENSOR DEPVTATVS

IMPRIMATVR: E. MORROGH BERNARD

VICARIVS GENERALIS

WESTMONASTERII: DIE XXIV SEPTEMBRIS MCMLII

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.i.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on February 28, 2014, 03:46:18 AM
“the greatest of all mystical theologians”

Thus has Thomas Merton described St. John of the Cross, echoing the considered judgment of most authorities on the spiritual life; and here in this volume is the great mystic’s most widely appealing work. Ascent of Mount Carmel is an incomparable guide to the spiritual life — because its author has lived his own counsel. Addressed to informed Christians who aspire to grow in union with God, it examines every category of spiritual experience, the spurious as well as the authentic. With rare insight into human psychology it not only tells how to become more closely united with God, but spells out in vivid detail the pitfalls to avoid.

In his Apostolic Letter proclaiming St. John of the Cross a Doctor of the Church, Pope Pius XI wrote that he “points out to souls the way of perfection as though illumined by light from on high, in his limpidly clear analysis of mystical experience. And although [his works] deal with difficult and hidden matters, they are nevertheless replete with such lofty spiritual doctrine and are so well adapted to the understanding of those who study them that they can rightly be called a guide and handbook for the man of faith who proposes to embrace a life of perfection.”

This translation by E. Allison Peers was hailed by the London Times as “the most faithful that has appeared in any European language.”

St. John of the Cross was perhaps the greatest mystical writer the world has ever known. Bossuet’s famous tribute — that his writings “possess the same authority in mystical theology as the writings of St. Thomas possess in dogmatic theology” — remains the most fitting testimonial to his august place among spiritual writers.

John was born in Castile in 1542 — eve of Spain’s century of greatness, to which he himself was to add such lustre. He studied under the Jesuits and worked for six years in a hospital. Entering the Carmelites in 1563, he was professed a year later and sent to the great University of Salamanca. He was ordained in 1567 but, shrinking from the apostolate of a priest in the world, considered entering the Carthusians, a hermitical order.

Then came the turning point in his life. He met St. Teresa of Ávila, who was pursuing her epic work of restoring the pristine, stricter observance of the Carmelite rule. John and two other members of the order took the vows of the Discalced (or reformed) Carmelites the following year, binding themselves to a more rigorous way of life which included daily (and nightly) recitation of the Divine Office in choir, perpetual abstinence from meat, and additional fasting.

Yet his religious vows were but a part of the rigors John was to undergo. The main branch of the order, the Calced Carmelites, so opposed the Reform that they twice had John kidnapped and jailed — providentially, so it proved, for much of his writing was done in prison.

The greater part of his twenty-three years as a Discalced Carmelite, however, was spent in filling a number of important posts in the order, among them Rector of two colleges, Prior, Definator, and Vicar-Provincial. But it was in one of his lesser offices that he was to spend the most decisive years of his life: he was confessor to the Carmelite nuns at Ávila, where St. Teresa was Superior.

The secret of St. John’s unique contribution to mystical theology was not simply his mysticism, for there have been other mystics; not even his profound grasp of Scripture, dogma, Thomism, and spiritual literature, for there have also been learned mystics. What sets him apart is his extraordinary poetic vision. To write of mystical experience is to try to express the inexpressible. Because he was a great poet St. John of the Cross was able, in the realm of mysticism, to push the frontiers of human expression beyond where any writer has succeeded in venturing before or since. This poetic intensity is found even in his prose, the major works of which are Ascent of Mount Carmel, Dark Night of the Soul, Spiritual Canticle, and Living Flame of Love.

St. John of the Cross died in 1591, was beatified less than a century later in 1675, was canonized in 1726, and was named a Doctor of the Church by Pope Pius XI in 1926.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.ii.i.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 01, 2014, 03:19:51 AM
PRINCIPAL ABBREVIATIONS

A.V.—Authorized Version of the Bible (1611).

D.V.—Douai Version of the Bible (1609).

C.W.S.T.J.—The Complete Works of Saint Teresa of Jesus, translated and edited by E. Allison Peers from the critical edition of P. Silverio de Santa Teresa, C.D. London, Sheed and Ward, 1946. 3 vols.

H.-E. Allison Peers: Handbook to the Life and Times of St. Teresa and St. John of the Cross. London, Burns Oates and Washbourne, 1953.

LL.—The Letters of Saint Teresa of Jesus, translated and edited by E. Allison Peers from the critical edition of P. Silverio de Santa Teresa, C.D. London, Burns Oates and Washburne, 1951. 2 vols.

N.L.M.—National Library of Spain (Biblioteca Nacional), Madrid.

Obras (P. Silv.)—Obras de San Juan de la Cruz, Doctor de la Iglesia, editadas y anotadas pot el P. Silverio de Santa Teresa, C.D. Burgos, 1929-31. 5 vols.

S.S.M.—E. Allison Peers: Studies of the Spanish Mystics. Vol. I, London, Sheldon Press, 1927; 2nd ed., London, S.P.C.K., 1951. Vol. II, London, Sheldon Press, 1930.

Sobrino.-José Antonio de Sobrino, S.J.: Estudios sobre San Juan de la Cruz y nuevos textos de su obra. Madrid, 1950.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.ii.v.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 03, 2014, 03:14:18 AM
AN OUTLINE OF THE LIFE OF ST. JOHN OF THE CROSS22Cf. Translator’s Preface to the First Edition, II.
1542. Birth of Juan de Yepes at Fontiveros (Hontiveros), near vila.

The day generally ascribed to this event is June 24 (St. John Baptist’s Day). No docuмentary evidence for it, however, exists, the parish registers having been destroyed by a fire in 1544. The chief evidence is an inscription, dated 1689, on the font of the parish church at Fontiveros.

? c. 1543. Death of Juan’s father. ‘After some years’ the mother removes, with her family, to Arévalo, and later to Medina del Campo.

? c. 1552-6. Juan goes to school at the Colegio de los Ni–os de la Doctrina, Medina.

c. 1556-7. Don Antonio lvarez de Toledo takes him into a Hospital to which he has retired, with the idea of his (Juan’s) training for Holy Orders under his patronage.

? c. 1559-63. Juan attends the College of the Society of Jesus at Medina.

c. 1562. Leaves the Hospital and the patronage of lvarez de Toledo.

1563. Takes the Carmelite habit at St. Anne’s, Medina del Campo, as Juan de San Matías (Santo Matía).

The day is frequently assumed (without any foundation) to have been the feast of St. Matthias (February 24), but P. Silverio postulates a day in August or September and P. Crisógono thinks February definitely improbable.

1564. Makes his profession in the same priory — probably in August or September and certainly not earlier than May 21 and not later than October.

1564 (November). Enters the University of Salamanca as an artista. Takes a three-year course in Arts (1564-7).

1565 (January 6). Matriculates at the University of Salamanca.

1567. Receives priest’s orders (probably in the summer).

1567 (? September). Meets St. Teresa at Medina del Campo. Juan is thinking of transferring to the Carthusian Order. St. Teresa asks him to join her Discalced Reform and the projected first foundation for friars. He agrees to do so, provided the foundation is soon made.

1567 (November). Returns to the University of Salamanca, where he takes a year’s course in theology.

1568. Spends part of the Long Vacation at Medina del Campo. On August 10, accompanies St. Teresa to Valladolid. In September, returns to Medina and later goes to Avila and Duruelo.

1568 (November 28). Takes the vows of the Reform Duruelo as St. John of the Cross, together with Antonio de Heredia (Antonio de Jesus), Prior of the Calced Carmelites at Medina, and José de Cristo, another Carmelite from Medina.

1570 (June 11). Moves, with the Duruelo community, to Mancera de Abajo.

1570 (October, or possibly February 1571). Stays for about a month at Pastrana, returning thence to Mancera.

1571 (? January 25). Visits Alba de Tormes for the inauguration of a new convent there.

1571 (? April). Goes to Alcalá de Henares as Rector of the College of the Reform and directs the Carmelite nuns.

1572 (shortly after April 23). Recalled to Pastrana to correct the rigours of the new novice-master, Angel de San Gabriel.

1572 (between May and September). Goes to vila as confessor to the Convent of the Incarnation. Remains there till 1577.

1574 (March). Accompanies St. Teresa from vila to Segovia, arriving on March 18. Returns to vila about the end of the month.

1575-6 (Winter of: before February 1576). Kidnapped by the Calced and imprisoned at Medina del Campo. Freed by the intervention of the Papal Nuncio, Ormaneto.

1577 (December 2 or 3). Kidnapped by the Calced and carried off to the Calced Carmelite priory at Toledo as a prisoner.

1577-8. Composes in prison 17 (or perhaps 30) stanzas of the ‘Spiritual Canticle’ (i.e., as far as the stanza: ‘Daughters of Jewry’); the poem with the refrain ‘Although ‘tis night’; and the stanzas beginning ‘In principio erat verbum.’ He may also have composed the paraphrase of the psalm Super flumina and the poem ‘Dark Night.’ (Note: All these poems, in verse form, will be found in Vol. II of this edition.)

1578 (August 16 or shortly afterwards). Escapes to the convent of the Carmelite nuns in Toledo, and is thence taken to his house by D. Pedro González de Mendoza, Canon of Toledo.

1578 (October 9). Attends a meeting of the Discalced superiors at Almodóvar. Is sent to El Calvario as Vicar, in the absence in Rome of the Prior.

1578 (end of October). Stays for ‘a few days’ at Beas de Segura, near El Calvario. Confesses the nuns at the Carmelite Convent of Beas.

1578 (November). Arrives at El Calvario.

1578-9 (November-June). Remains at El Calvario as Vicar. For a part of this time (probably from the beginning of 1579), goes weekly to the convent of Beas to hear confessions. During this period, begins his commentaries entitled The Ascent of Mount Carmel (cf. pp. 9-314, below) and Spiritual Canticle (translated in Vol. II).

1579 (June 14). Founds a college of the Reform at Baeza. 1579-82. Resides at Baeza as Rector of the Carmelite college. Visits the Beas convent occasionally. Writes more of the prose works begun at El Calvario and the rest of the stanzas of the ‘Spiritual Canticle’ except the last five, possibly with the commentaries to the stanzas.

1580. Death of his mother.

1581 (March 3). Attends the Alcalá Chapter of the Reform. Appointed Third Definitor and Prior of the Granada house of Los Mártires. Takes up the latter office only on or about the time of his election by the community in March 1582.

1581 (November 28). Last meeting with St. Teresa, at vila. On the next day, sets out with two nuns for Beas (December 8–January 15) and Granada.

1582 (January 20). Arrives at Los Mártires.

1582-8. Mainly at Granada. Re-elected (or confirmed) as Prior of Los Mártires by the Chapter of Almodóvar, 1583. Resides at Los Mártires more or less continuously till 1584 and intermittently afterwards. Visits the Beas convent occasionally. Writes the last five stanzas of the ‘Spiritual Canticle’ during one of these visits. At Los Mártires, finishes the Ascent of Mount Carmel and composes his remaining prose treatises. Writes Living Flame of Love about 1585, in fifteen days, at the request of Doña Ana de Peñalosa.

1585 (May). Lisbon Chapter appoints him Second Definitor and (till 1587) Vicar-Provincial of Andalusia. Makes the following foundations: Málaga, February 17, 1585; Córdoba, May 18, 1586; La Manchuela (de Jaén), October 12, 1586; Caravaca, December 18, 1586; Bujalance, June 24, 1587.

1587 (April). Chapter of Valladolid re-appoints him Prior of Los Mártires. He ceases to be Definitor and Vicar-Provincial.

1588 (June 19). Attends the first Chapter-General of the Reform in Madrid. Is elected First Definitor and a consiliario.

1588 (August 10). Becomes Prior of Segovia, the central house of the Reform and the headquarters of the Consulta. Acts as deputy for the Vicar-General, P. Doria, during the latter’s absences.

1590 (June 10). Re-elected First Definitor and a consiliario at the Chapter-General Extraordinary, Madrid.

1591 (June 1). The Madrid Chapter-General deprives him of his offices and resolves to send him to Mexico. (This latter decision was later revoked.)

1591 (August 10). Arrives at La Pe–uela.

1591 (September 12). Attacked by fever. (September Leaves La Pe–uela for beda. (December 14) Dies at beda.

January 25, 1675. Beatified by Clement X.

December 26, 1726. Canonized by Benedict XIII.

August 24, 1926. Declared Doctor of the Church Universal by Pius XI.


http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.ii.vi.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 04, 2014, 03:27:55 AM
ASCENT OF MOUNT CARMEL
INTRODUCTION
AS will be seen from the biographical outline which we have given of the life of St. John of the Cross, this was the first of the Saint’s treatises to be written; it was begun at El Calvario, and, after various intervals, due to the author’s preoccupation with the business of government and the direction and care of souls, was completed at Granada.

The treatise presents a remarkable outline of Christian perfection from the point at which the soul first seeks to rise from the earth and soar upward towards union with God. It is a work which shows every sign of careful planning and great attention to detail, as an ascetic treatise it is noteworthy for its detailed psychological analysis; as a contribution to mystical theology, for the skill with which it treats the most complicated and delicate questions concerning the Mystic Way.

Both the great Carmelite reformers pay close attention to the early stages of the mystical life, beyond which many never pass, and both give the primacy to prayer as a means of attaining perfection. To St. Teresa prayer is the greatest of all blessings of this life, the channel through which all the favours of God pass to the soul, the beginning of every virtue and the plainly marked highroad which leads to the summit of Mount Carmel. She can hardly conceive of a person in full spiritual health whose life is not one of prayer. Her coadjutor in the Carmelite Reform writes in the same spirit. Prayer, for St. John of the Cross as for St. Teresa, is no mere exercise made up of petition and meditation, but a complete spiritual life which brings in its train all the virtues, increases all the soul’s potentialities and may ultimately lead to ‘deification’ or transformation in God through love. It may be said that the exposition of the life of prayer, from its lowest stages to its highest, is the common aim of these two Saints, which each pursues and accomplishes in a peculiarly individual manner.

St. John of the Cross assumes his reader to be familiar with the rudiments of the spiritual life and therefore omits detailed description of the most elementary of the exercises incuмbent upon all Christians. The plan of the Ascent of Mount Carmel (which, properly speaking, embraces its sequel, the Dark Night) follows the lines of the poem with the latter title (p. 10). Into two stanzas of five lines each, St. John of the Cross has condensed all the instruction which he develops in this treatise. In order to reach the Union of Light, the soul must pass through the Dark Night — that is to say, through a series of purifications, during which it is walking, as it were, through a tunnel of impenetrable obscurity and from which it emerges to bask in the sunshine of grace and to enjoy the Divine intimacy.

Through this obscurity the thread which guides the soul is that of ‘emptiness’ or ‘negation.’ Only by voiding ourselves of all that is not God can we attain to the possession of God, for two contraries cannot co-exist in one individual, and creature-love is darkness, while God is light, so that from any human heart one of the two cannot fail to drive out the other.59
Now the soul, according to the Saint’s psychology, is made up of interior and exterior senses and of the faculties. All these must be free from creature impurities in order to be prepared for Divine union. The necessary self-emptying may be accomplished in two ways: by our own efforts, with the habitual aid of grace, and by the action of God exclusively, in which the individual has no part whatsoever. Following this order, the Ascent is divided into two parts, which deal respectively with the ‘Active’ night and the ‘Passive.’ Each of these parts consists of several books. Since the soul must be purified in its entirety, the Active Night is logically divided into the Night of Sense and the Night of the Spirit; a similar division is observed in treating of the Passive Night. One book is devoted to the Active Night of Sense; two are needed for the Active Night of the Spirit. Unhappily, however, the treatise was never finished; not only was its author unable to take us out of the night into the day, as he certainly intended to do, but he has not even space to describe the Passive Night in all the fullness of its symbolism.

A brief glance at the outstanding parts of the Ascent of Mount Carmel will give some idea of its nature. The first obstacle which the pilgrim soul encounters is the senses, upon which St. John of the Cross expends his analytical skill in Book I. Like any academic professor (and it will be recalled that he had undergone a complete university course at Salamanca), he outlines and defines his subject, goes over the necessary preliminary ground before expounding it, and treats it, in turn, under each of its natural divisions. He tells us, that is to say, what he understands by the ‘dark night’; describes its causes and its stages; explains how necessary it is to union with God; enumerates the perils which beset the soul that enters it; and shows how all desires must be expelled, ‘however small they be,’ if the soul is to travel through it safely. Finally he gives a complete synthesis of the procedure that must be adopted by the pilgrim in relation to this part of his journey: the force of this is intensified by those striking maxims and distichs which make Chapter xiii of Book I so memorable.

The first thirteen chapters of the Ascent are perhaps the easiest to understand (though they are anything but easy to put into practice) in the entire works of St. John of the Cross. They are all a commentary on the very first line of the poem. The last two chapters of the first book glance at the remaining lines, rather than expound them, and the Saint takes us on at once to Book II, which expounds the second stanza and enters upon the Night of the Spirit.

Here the Saint treats of the proximate means to union with God — namely, faith. He uses the same careful method of exposition, showing clearly how faith is to the soul as a dark night, and how, nevertheless, it is the safest of guides. A parenthetical chapter (v) attempts to give some idea of the nature of union, so that the reader may recognize from afar the goal to which he is proceeding. The author then goes on to describe how the three theological virtues — faith, hope and charity — must ‘void and dispose for union’ the three faculties of the soul — understanding, memory and will.

He shows how narrow is the way that leads to life and how nothing that belongs to the understanding can guide the soul to union. His illustrations and arguments are far more complicated and subtle than are those of the first book, and give the reader some idea of his knowledge, not only of philosophy and theology, but also of individual souls. Without this last qualification he could never have written those penetrating chapters on the impediments to union — above all, the passages on visions, locutions and revelations — nor must we overlook his description (Chapter xiii) of the three signs that the soul is ready to pass from meditation to contemplation. It may be doubted if in its own field this second book has ever been surpassed. There is no mystic who gives a more powerful impression than St. John of the Cross of an absolute mastery of his subject. No mistiness, vagueness or indecision clouds his writing: he is as clear-cut and definite as can be.

In his third book St. John of the Cross goes on to describe the obstacles to union which come from the memory and the will. Unlike St. Thomas, he considered the memory as a distinct and separate faculty of the soul. Having written, however, at such length of the understanding, he found it possible to treat more briefly of that other faculty, which is so closely related to it.6060Ascent, Bk. III, Chap. iii, 1. Fourteen chapters (ii-xv) describe the dark night to be traversed by the memory; thirty (xvi-xlv) the passage of the will, impelled by love.6161Cf. Ascent, Bk. III, Chap. xvi, 1–2. The latter part is the more strikingly developed. Four passions — joy, hope, sorrow and fear — invade the will, and may either encompass the soul’s perdition, or, if rightly directed, lead it to virtue and union. Once more St. John of the Cross employs his profound familiarity with the human soul to turn it away from peril and guide it into the path of safety. Much that he says, in dealing with passions so familiar to us all, is not only purely ascetic, but is even commonplace to the instructed Christian. Yet these are but parts of a greater whole.

Of particular interest, both intrinsically and as giving a picture of the Saint’s own times, are the chapters on ceremonies and aids to devotion — the use of rosaries, medals, pilgrimages, etc. It must be remembered, of course, that he spent most of his active life in the South of Spain, where exaggerations of all kinds, even to-day, are more frequent than in the more sober north. In any case there is less need, in this lukewarm age, to warn Christians against the abuse of these means of grace, and more need, perhaps, to urge them to employ aids that will stimulate and quicken their devotion.

In the seventeenth chapter of this third book, St. John of the Cross enumerates the ’six kinds of good’ which can give rise to rejoicing and sets down his intention of treating each of them in turn. He carries out his purpose, but, on entering his last division, subdivides it at considerable length and subsequently breaks off with some brusqueness while dealing with one of these sub-heads, just as he is introducing another subject of particular interest historically — namely, pulpit methods considered from the standpoint of the preacher. In all probability we shall never know what he had to say about the hearers of sermons, or what were his considered judgments on confessors and penitents — though of these judgments he has left us examples elsewhere in this treatise, as well as in others.

We cannot estimate of how much the sudden curtailment of the Ascent of Mount Carmel has robbed us.6262[On the question of the curtailment of the Ascent, see Sobrino, pp. 159–66.] Orderly as was the mind of St. John of the Cross, he was easily carried away in his expositions, which are apt to be unequal. No one would have suspected, for example, that, after going into such length in treating the first line of his first stanza, he would make such short work of the remaining four. Nor can we disregard the significance of his warning that much of what he had written on the understanding was applicable also to the memory and the will. He may, therefore, have been nearer the end of his theme than is generally supposed. Yet it is equally possible that much more of his subtle analysis was in store for his readers. Any truncation, when the author is a St. John of the Cross, must be considered irreparable.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.ii.viii.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 05, 2014, 03:35:38 AM
Unfortunately there is no autograph of this treatise extant, though there are a number of early copies, some of which have been made with great care. Others, for various reasons, abbreviate the original considerably. The MSS. belonging to both classes will be enumerated.

Alba de Tormes. The Discalced Carmelite priory of Alba de Tormes has a codex which contains the four principal treatises of St. John of the Cross (Ascent, Dark Night, Spiritual Canticle and Living Flame). This codex belonged from a very early date (perhaps from a date not much later than that of the Saint’s death) to the family of the Duke of Alba, which was greatly devoted to the Discalced Carmelite Reform and to St. Teresa, its foundress. It remained in the family until the beginning of the eighteenth century, when it came into the hands of a learned Carmelite, Fray Alonso de la Madre de Dios, who presented it to the Alba monastery on April 15, 1705. The details of this history are given by Fray Alonso himself in a note bearing this date.

For over half a century the MS. was believed to be an autograph, partly, no doubt, on account of its luxurious binding and the respect paid to the noble house whence it came. In February 1761, however, it was examined carefully by P. Manuel de Santa María, who, by his Superiors’ orders, was assisting P. Andrés de la Encarnación in his search for, and study of, manuscripts of the Saint’s writings. P. Manuel soon discovered that the opinion commonly held was erroneous — greatly, it would seem, to the disillusionment of his contemporaries. Among the various reasons which he gives in a statement supporting his conclusions is that in two places the author is described as ’santo’ — a proof not only that the MS. is not an autograph but also that the copyist had no intention of representing it as such.

Although this copy is carefully made and richly bound — which suggests that it was a gift from the Reform to the house of Alba — it contains many errors, of a kind which indicate that the copyist, well educated though he was, knew little of ascetic or mystical theology. A number of omissions, especially towards the end of the book, give the impression that the copy was finished with haste and not compared with the original on its completion. There is no reason, however, to suppose that the errors and omissions are ever intentional; indeed, they are of such a kind as to suggest that the copyist had not the skill necessary for successful adulteration.

MS. 6,624. This copy, like the next four, is in N.L.M. [National Library of Spain, Madrid], and contains the same works as that of Alba de Tormes. It was made in 1755, under the direction of P. Andrés de la Encarnación, from a manuscript, now lost, which was venerated by the Benedictines of Burgos: this information is found at the end of the volume. P. Andrés had evidently a good opinion of the Burgos MS., as he placed this copy in the archives of the Discalced Reform, whence it passed to the National Library early in the nineteenth century.

As far as the Ascent is concerned, this MS. is very similar to that of Alba. With a few notable exceptions, such as the omission of the second half of Book I, Chapter iv, the errors and omissions are so similar as to suggest a definite relationship, if not a common source.

MS. 13,498. This MS., which gives us the Ascent and the Dark Night, also came from the Archives of the Reform and is now in the National Library. The handwriting might be as early as the end of the sixteenth century. The author did not attempt to make a literal transcription of the Ascent, but summarized where he thought advisable, reducing the number of chapters and abbreviating many of them — this last not so much by the method of paraphrase as by the free omission of phrases and sentences.

seventeenth-century hand; it was bound in the eighteenth century, when a number of other treatises were added to it, together with some poems by St. John of the Cross and others. The variants as between this MS. and 13,498 are numerous, but of small importance, and seem mainly to have been due to carelessness.

MS. 18,160. This dates from the end of the sixteenth century and contains the four treatises named above, copied in different hands and evidently intended to form one volume. Only the first four chapters of the Ascent are given, together with the title and the first three lines of the fifth chapter. The transcription is poorly done.

MS. 13,507. An unimportant copy, containing only a few odd chapters of the Ascent and others from the remaining works of St. John of the Cross and other writers.

Pamplona. A codex in an excellent state of preservation is venerated by the Discalced Carmelite nuns of Pamplona. It was copied, at the end of the sixteenth century, by a Barcelona Carmelite, M. Magdalena de la Asunción, and contains a short summary of the four treatises enumerated above, various poems by St. John of the Cross and some miscellaneous writings. The Ascent is abbreviated to the same extent as in 13,498 and 2,201 and by the same methods; many chapters, too, are omitted in their entirety.

Alcaudete. This MS., which contains the Ascent only, was copied by St. John of the Cross’s close friend and companion, P. Juan Evangelista, as a comparison with manuscripts (N.L.M., 12,738) written in his well-known and very distinctive hand, puts beyond all doubt. P. Juan, who took the habit of the Reform at Christmas 1582, knew the Saint before this date; was professed by him at Granada in 1583; accompanied him on many of his journeys; saw him write most of his books; and, as his close friend and confessor, was consulted repeatedly by his biographers.6464[H, sub Juan Evangelista (2)] It is natural that he should also have acted as the Saint’s copyist, and, in the absence of autographs, we should expect no manuscripts to be more trustworthy than copies made by him. Examination of this MS. shows that it is in fact highly reliable. It corrects none of those unwieldy periods in which the Saint’s work abounds, and which the editio princeps often thought well to amend, nor, like the early editions and even some manuscripts, does it omit whole paragraphs and substitute others for them. Further, as this copy was being made solely for the use of the Order, no passages are omitted or altered in it because they might be erroneously interpreted as illuministic. It is true that P. Juan Evangelista is not, from the technical standpoint, a perfect copyist, but, frequently as are his slips, they are always easy to recognize.

The Alcaudete MS. was found in the Carmelite priory in that town by P. Andrés de la Encarnación, who first made use of it for his edition. When the priory was abandoned during the religious persecutions of the early nineteenth century, the MS. was lost. Nearly a hundred years passed before it was re-discovered by P. Silverio de Santa Teresa in a second-hand bookshop [and forms a most important contribution to that scholar’s edition, which normally follows it]. It bears many signs of frequent use; eleven folios are missing from the body of the MS. (corresponding approximately to Book III, Chapters xxii to xxvi) and several more from its conclusion.

In the footnotes to the Ascent, the following abbreviations are used:

A = MS. of the Discalced Carmelite Friars of Alba.

Alc. = Alcaudete MS.

B = MS. of the Benedictines of Burgos.

C = N.L.M., MS. 13,498.

D = N.L.M., MS. 2,201.

P = MS. of the Discalced Carmelite Nuns of Pamplona.

E.p. = Editio princeps (Alcalá, 1618).

Other editions or manuscripts cited are referred to without abbreviation.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.ii.ix.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 06, 2014, 03:36:00 AM
ASCENT OF MOUNT CARMEL
Treats of how the soul may prepare itself in order to attain in a short time to Divine union. Gives very profitable counsels and instruction, both to beginners and to proficients, that they may know how to disencuмber themselves of all that is temporal and not to encuмber themselves with the spiritual, and to remain in complete detachment and liberty of spirit, as is necessary for Divine union.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iii.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 07, 2014, 04:17:24 AM
ARGUMENT
ALL the doctrine whereof I intend to treat in this Ascent of Mount Carmel is included in the following stanzas, and in them is also described the manner of ascending to the summit of the Mount, which is the high estate of perfection which we here call union of the soul with God. And because I must continually base upon them that which I shall say, I have desired to set them down here together, to the end that all the substance of that which is to be written may be seen and comprehended together; although it will be fitting to set down each stanza separately before expounding it, and likewise the lines of each stanza, according as the matter and the exposition require. The poem, then, runs as follows:65

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iii.i.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 10, 2014, 05:08:49 AM
STANZAS6666For a verse translation in the metre of the original, see Vol. II.
Wherein the soul sings of the happy chance which it had in passing through the dark night of faith, in detachment and purgation of itself, to union with the Beloved.

1. On a dark night, Kindled6767[The adjectives are feminine throughout.] in love with yearnings — oh, happy chance! —

I went forth without being observed, My house being now at rest.6868[The word translated ‘at rest’ is a past participle: more literally, ‘stilled.’]
 
2. In darkness and secure, By the secret ladder, disguised — oh, happy chance! —

In darkness and in concealment, My house being now at rest.
 
3. In the happy night, In secret, when none saw me,

Nor I beheld aught, Without light or guide, save that which burned in my heart.
 
4. This light guided me More surely than the light of noonday,

To the place where he (well I knew who!) was awaiting me — A place where none appeared.
 
5. Oh, night that guided me, Oh, night more lovely than the dawn,

Oh, night that joined Beloved with lover, Lover transformed in the Beloved!
 
6. Upon my flowery breast, Kept wholly for himself alone,

There he stayed sleeping, and I caressed him, And the fanning of the cedars made a breeze.
 
7. The breeze blew from the turret As I parted his locks;

With his gentle hand he wounded my neck And caused all my senses to be suspended.
 
8. I remained, lost in oblivion;6969[Lit.: ‘I remained and forgot.’] My face I reclined on the Beloved.

All ceased and I abandoned myself, Leaving my cares forgotten among the lilies.
 
http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iii.ii.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 11, 2014, 04:54:24 AM
PROLOGUE
IN order to expound and describe this dark night, through which the soul passes in order to attain to the Divine light of the perfect union of the love of God, as far as is possible in this life, it would be necessary to have illumination of knowledge and experience other and far greater than mine; for this darkness and these trials, both spiritual and temporal, through which happy souls are wont to pass in order to be able to attain to this high estate of perfection, are so numerous and so profound that neither does human knowledge suffice for the understanding of them, nor experience for the description of them; for only he that passes this way can understand it, and even he cannot describe it.

2. Therefore, in order to say a little about this dark night, I shall trust neither to experience nor to knowledge, since both may fail and deceive; but, while not omitting to make such use as I can of these two things, I shall avail myself, in all that, with the Divine favour, I have to say, or at the least, in that which is most important and dark to the understanding, of Divine Scripture; for, if we guide ourselves by this, we shall be unable to stray, since He Who speaks therein is the Holy Spirit. And if aught I stray, whether through my imperfect understanding of that which is said in it or of matters uncollected with it, it is not my intention to depart from the sound sense and doctrine of our Holy Mother the Catholic Church; for in such a case I submit and resign myself wholly, not only to her command, but to whatever better judgment she may pronounce concerning it.

3. To this end I have been moved, not by any possibility that I see in myself of accomplishing so arduous a task, but by the confidence which I have in the Lord that He will help me to say something to relieve the great necessity which is experienced by many souls, who, when they set out upon the road of virtue, and Our Lord desires to bring them into this dark night that they may pass through it to Divine union, make no progress. At times this is because they have no desire to enter it or to allow themselves to be led into it; at other times, because they understand not themselves and lack competent and alert directors7070[Lit. ‘and wideawake guides.’] who will guide them to the summit. And so it is sad to see many souls to whom God gives both aptitude and favour with which to make progress (and who, if they would take courage, could attain to this high estate), remaining in an elementary stage7171[Lit., ‘a low manner.’] of communion with God, for want of will, or knowledge, or because there is none who will lead them in the right path or teach them how to get away from these beginnings. And at length, although Our Lord grants them such favour as to make them to go onward without this hindrance or that, they arrive at their goal very much later, and with greater labour, yet with less merit, because they have not conformed themselves to God, and allowed themselves to be brought freely into the pure and sure road of union. For, although it is true that God is leading them, and that He can lead them without their own help, they will not allow themselves to be led; and thus they make less progress, because they resist Him Who is leading them, and they have less merit, because they apply not their will, and on this account they suffer more. For these are souls who, instead of committing themselves to God and making use of His help, rather hinder God by the indiscretion of their actions or by their resistance; like children who, when their mothers desire to carry them in their arms, start stamping and crying, and insist upon being allowed to walk, with the result that they can make no progress; and, if they advance at all, it is only at the pace of a child.

4. Wherefore, to the end that all, whether beginners or proficients, may know how to commit themselves to God’s guidance, when His Majesty desires to lead them onward, we shall give instruction and counsel, by His help, so that they may be able to understand His will, or, at the least, allow Him to lead them. For some confessors and spiritual fathers, having no light and experience concerning these roads, are wont to hinder and harm such souls rather than to help them on the road; they are like the builders of Babel, who, when told to furnish suitable material, gave and applied other very different material, because they understood not the language, and thus nothing was done. Wherefore, it is a difficult and troublesome thing at such seasons for a soul not to understand itself or to find none who understands it. For it will come to pass that God will lead the soul by a most lofty path of dark contemplation and aridity, wherein it seems to be lost, and, being thus full of darkness and trials, constraints and temptations, will meet one who will speak to it like Job’s comforters, and say that it is suffering from melancholy, or low spirits, or a morbid disposition, or that it may have some hidden sin, and that it is for this reason that God has forsaken it. Such comforters are wont to declare immediately that that soul must have been very evil, since such things as these are befalling it.

5. And there will likewise be those who tell the soul to retrace its steps, since it is finding no pleasure or consolation in the things of God as it did aforetime. And in this way they double the poor soul’s trials; for it may well be that the greatest affliction which it is feeling is that of the knowledge of its own miseries, thinking that it sees itself, more clearly than daylight, to be full of evils and sins, for God gives it that light of knowledge in that night of contemplation, as we shall presently show. And, when the soul finds someone whose opinion agrees with its own, and who says that these things must be due to its own fault, its affliction and trouble increase infinitely and are wont to become more grievous than death. And, not content with this, such confessors, thinking that these things proceed from sin, make these souls go over their lives and cause them to make many general confessions, and crucify them afresh; not understanding that this may quite well not be the time for any of such things, and that their penitents should be left in the state of purgation which God gives them, and be comforted and encouraged to desire it until God be pleased to dispose otherwise; for until that time, no matter what the souls themselves may do and their confessors may say, there is no remedy for them.

6. This, with the Divine favour, we shall consider hereafter, and also how the soul should conduct itself at such a time, and how the confessor must treat it, and what signs there will be whereby it may be known if this is the purgation of the soul; and, in such case, whether it be of sense or of spirit (which is the dark night whereof we speak), and how it may be known if it be melancholy or some other imperfection with respect to sense or to spirit. For there may be some souls who will think, or whose confessors will think, that God is leading them along this road of the dark night of spiritual purgation, whereas they may possibly be suffering only from some of the imperfections aforementioned. And, again, there are many souls who think that they have no aptitude for prayer, when they have very much; and there are others who think that they have much when they have hardly any.

7. There are other souls who labour and weary themselves to a piteous extent, and yet go backward, seeking profit in that which is not profitable, but is rather a hindrance; and there are still others who, by remaining at rest and in quietness, continue to make great progress. There are others who are hindered and disturbed and make no progress, because of the very consolations and favours that God is granting them in order that they may make progress. And there are many other things on this road that befall those who follow it, both joys and afflictions and hopes and griefs: some proceeding from the spirit of perfection and others from imperfection. Of all these, with the Divine favour, we shall endeavour to say something, so that each soul who reads this may be able to see something of the road that he ought to follow, if he aspire to attain to the summit of this Mount.

8. And, since this introduction relates to the dark night through which the soul must go to God, let not the reader marvel if it seem to him somewhat dark also. This, I believe, will be so at the beginning when he begins to read; but, as he passes on, he will find himself understanding the first part better, since one part will explain another. And then, if he read it a second time, I believe it will seem clearer to him and the instruction will appear sounder. And if any persons find themselves disagreeing with this instruction, it will be due to my ignorance and poor style; for in itself the matter is good and of the first importance. But I think that, even were it written in a more excellent and perfect manner than it is, only the minority would profit by it, for we shall not here set down things that are very moral and delectable7272Needless to say, the Saint does not here mean that he will not write in conformity with moral standards — no writer is more particular in this respect — nor that he will deal with no delectable matters at all, but rather that he will go to the very roots of spiritual teaching and expound the ’solid and substantial instruction,’ which not only forms its basis but also leads the soul toward the most intimate union with God in love. for all spiritual persons who desire to travel toward God by pleasant and delectable ways, but solid and substantial instruction, as well suited to one kind of person as to another, if they desire to pass to the detachment of spirit which is here treated.

9. Nor is my principal intent to address all, but rather certain persons of our sacred Order of Mount Carmel of the primitive observance, both friars and nuns — since they have desired me to do so — to whom God is granting the favour of setting them on the road to this Mount; who, as they are already detached from the temporal things of this world, will better understand the instruction concerning detachment of spirit.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iii.iii.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 14, 2014, 04:36:02 AM
BOOK THE FIRST
Wherein is described the nature of dark night and how necessary it is to pass through it to Divine union; and in particular this book describes the dark night of sense, and desire, and the evils which these work in the soul.73


http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.i.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 15, 2014, 03:17:12 AM
CHAPTER I
Sets down the first stanza. Describes two different nights through which spiritual persons pass, according to the two parts of man, the lower and the higher. Expounds the stanza which follows.

Stanza The First
On a dark night, Kindled in love with yearnings — oh, happy chance! —

I went forth without being observed, My house being now at rest.
 

In this first stanzas the soul sings of the happy fortune and chance which it experienced in going forth from all things that are without, and from the desires7474[Lit., ‘appetites,’ but this word is uniformly translated ‘desires,’ as the Spanish context frequently will not admit the use of the stronger word in English.] and imperfections that are in the sensual7575[The word translated ’sensual’ is sometimes sensual, and sometimes, as here, sensitivo. The meaning in either case is simply ‘of sense.’] part of man because of the disordered state of his reason. For the understanding of this it must be known that, for a soul to attain to the state of perfection, it has ordinarily first to pass through two principal kinds of night, which spiritual persons call purgations or purifications of the soul; and here we call them nights, for in both of them the soul journeys, as it were, by night, in darkness.

2. The first night or purgation is of the sensual part of the soul, which is treated in the present stanza, and will be treated in the first part of this book. And the second is of the spiritual part; of this speaks the second stanza, which follows; and of this we shall treat likewise, in the second and the third part,7676So Alc. The other authorities read: ‘and of this we shall treat likewise, in the second part with respect to the activity [of the soul] [these last three words are not contained in the Spanish of any authority], and in the third and the fourth part with respect to its passivity.’ E.p. follows this division. Alc., however, seems to correspond more closely with the Saint’s intentions; for he did not divide each of his ‘books’ into ‘parts’ and appears therefore to indicate by ‘part’ what we know as ‘book.’ Now Book I is in fact devoted to the active purgation of sense, as are Books II and III to the active purgation of the spirit. For the ‘fourth book,’ see General Introduction, IV above. with respect to the activity of the soul; and in the fourth part, with respect to its passitivity.

3. And this first night pertains to beginners, occurring at the time when God begins to bring them into the state of contemplation; in this night the spirit likewise has a part, as we shall say in due course. And the second night, or purification, pertains to those who are already proficient, occurring at the time when God desires to bring them to the state of union with God. And this latter night is a more obscure and dark and terrible purgation, as we shall say afterwards.

4. Briefly, then, the soul means by this stanza that it went forth (being led by God) for love of Him alone, enkindled in love of Him, upon a dark night, which is the privation and purgation of all its sensual desires, with respect to all outward things of the world and to those which were delectable to its flesh, and likewise with respect to the desires of its will. This all comes to pass in this purgation of sense; for which cause the soul says that it went forth while its house was still at rest;7777[The word translated ‘at rest’ is a past participle: more literally, ‘stilled.’] which house is its sensual part, the desires being at rest and asleep in it, as it is to them.7878[Lit., ‘and it in them.’ This ‘it’ means the soul; the preceding ‘it,’ the house.] For there is no going forth from the pains and afflictions of the secret places of the desires until these be mortified and put to sleep. And this, the soul says, was a happy chance for it — namely, its going forth without being observed: that is, without any desire of its flesh or any other thing being able to hinder it. And likewise, because it went out by night — which signifies the privation of all these things wrought in it by God, which privation was night for it.

5. And it was a happy chance that God should lead it into this night, from which there came to it so much good; for of itself the soul would not have succeeded in entering therein, because no man of himself can succeed in voiding himself of all his desires in order to come to God.

6. This is, in brief, the exposition of the stanza; and we shall now have to go through it, line by line, setting down one line after another, and expounding that which pertains to our purpose. And the same method is followed in the other stanzas, as I said in the Prologue7979I.e., in the ‘Argument.’ — namely, that each stanza will be set down and expounded, and afterwards each line.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.ii.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 17, 2014, 04:23:30 AM
CHAPTER II
Explains the nature of this dark night through which the soul says that it has passed on the road to union.

On A Dark Night
We may say that there are three reasons for which this journey8080[More exactly, this ‘passage’ or ‘transition’ (tránsito).] made by the soul to union with God is called night. The first has to do with the point from which the soul goes forth, for it has gradually to deprive itself of desire for all the worldly things which it possessed, by denying them to itself;8181[Lit., ‘in negation of them.’] the which denial and deprivation are, as it were, night to all the senses of man. The second reason has to do with the mean,8282[By ‘the mean’ is meant the middle, or main part, of the journey.] or the road along which the soul must travel to this union — that is, faith, which is likewise as dark as night to the understanding. The third has to do with the point to which it travels — namely, God, Who, equally, is dark night to the soul in this life. These three nights must pass through the soul — or, rather, the soul must pass through them — in order that it may come to Divine union with God.

2. In the book of the holy Tobias these three kinds of night were shadowed forth by the three nights which, as the angel commanded, were to pass ere the youth Tobias should be united with his bride. In the first he commanded him to burn the heart of the fish in the fire, which signifies the heart that is affectioned to, and set upon, the things of the world; which, in order that one may begin to journey toward God, must be burned and purified from all that is creature, in the fire of the love of God. And in this purgation the devil flees away, for he has power over the soul only when it is attached to things corporeal and temporal.

3. On the second night the angel told him that he would be admitted into the company of the holy patriarchs, who are the fathers of the faith. For, passing through the first night, which is self-privation of all objects of sense, the soul at once enters into the second night, and abides alone in faith to the exclusion, not of charity, but of other knowledge acquired by the understanding, as we shall say hereafter, which is a thing that pertains not to sense.

4. On the third night the angel told him that he would obtain a blessing, which is God; Who, by means of the second night, which is faith, continually communicates Himself to the soul in such a secret and intimate manner that He becomes another night to the soul, inasmuch as this said communication is far darker than those others, as we shall say presently. And, when this third night is past, which is the complete accomplishment of the communication of God in the spirit, which is ordinarily wrought in great darkness of the soul, there then follows its union with the Bride, which is the Wisdom of God. Even so the angel said likewise to Tobias that, when the third night was past, he should be united with his bride in the fear of the Lord; for, when this fear of God is perfect, love is perfect, and this comes to pass when the transformation of the soul is wrought through its love.

5. These three parts of the night are all one night; but, after the manner of night, it has three parts. For the first part, which is that of sense, is comparable to the beginning of night, the point at which things begin to fade from sight. And the second part, which is faith, is comparable to midnight, which is total darkness. And the third part is like the close of night, which is God, the which part is now near to the light of day. And, that we may understand this the better, we shall treat of each of these reasons separately as we proceed.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.iii.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 18, 2014, 03:51:38 AM
CHAPTER III
Speaks of the first cause of this night, which is that of the privation of the desire in all things, and gives the reason for which it is called night.

We here describe as night the privation of every kind of pleasure which belongs to the desire; for, even as night is naught but the privation of light, and, consequently, of all objects that can be seen by means of light, whereby the visual faculty remains unoccupied8383[Lit., ‘without anything (sc. to do).’] and in darkness, even so likewise the mortification of desire may be called night to the soul. For, when the soul is deprived of the pleasure of its desire in all things, it remains, as it were, unoccupied and in darkness. For even as the visual faculty, by means of light, is nourished and fed by objects which can be seen, and which, when the light is quenched, are not seen, even so, by means of the desire, the soul is nourished and fed by all things wherein it can take pleasure according to its faculties; and, when this also is quenched, or rather, mortified, the soul ceases to feed upon the pleasure of all things, and thus, with respect to its desire, it remains unoccupied and in darkness.

2. Let us take an example from each of the faculties. When the soul deprives its desire of the pleasure of all that can delight the sense of hearing, the soul remains unoccupied and in darkness with respect to this faculty. And, when it deprives itself of the pleasure of all that can please the sense of sight, it remains unoccupied and in darkness with respect to this faculty also. And, when it deprives itself of the pleasure of all the sweetness of perfumes which can give it pleasure through the sense of smell, it remains equally unoccupied and in darkness according to this faculty. And, if it also denies itself the pleasure of all food that can satisfy the palate, the soul likewise remains unoccupied and in darkness. And finally, when the soul mortifies itself with respect to all the delights and pleasures that it can receive from the sense of touch, it remains, in the same way, unoccupied and in darkness with respect to this faculty. So that the soul that has denied and thrust away from itself the pleasures which come from all these things, and has mortified its desire with respect to them, may be said to be, as it were, in the darkness of night, which is naught else than an emptiness within itself of all things.

3. The reason for this is that, as the philosophers say, the soul, as soon as God infuses it into the body, is like a smooth, blank board8484[‘Blank board’: Sp., tabla rasa; Lat., tabula rasa.] upon which nothing is painted; and, save for that which it experiences through the senses, nothing is communicated to it, in the course of nature, from any other source. And thus, for as long as it is in the body, it is like one who is in a dark prison and who knows nothing, save what he is able to see through the windows of the said prison; and, if he saw nothing through them, he would see nothing in any other way. And thus the soul, save for that which is communicated to it through the senses, which are the windows of its prison, could acquire nothing, in the course of nature, in any other way.

4. Wherefore, if the soul rejects and denies that which it can receive through the senses, we can quite well say that it remains, as it were, in darkness and empty; since, as appears from what has been said, no light can enter it, in the course of nature, by any other means of illumination than those aforementioned. For, although it is true that the soul cannot help hearing and seeing and smelling and tasting and touching, this is of no greater import, nor, if the soul denies and rejects the object, is it hindered more than if it saw it not, heard it not, etc. Just so a man who desires to shut his eyes will remain in darkness, like the blind man who has not the faculty of sight. And to this purpose David says these words: Pauper sum ego, et in laboribus a indenture mea.8585Psalm lxxxvii, 16 [A.V., lxxxviii, 15]. Which signifies: I am poor and in labours from my youth. He calls himself poor, although it is clear that he was rich, because his will was not set upon riches, and thus it was as though he were really poor. But if he had not been really poor and had not been so in his will, he would not have been truly poor, for his soul, as far as its desire was concerned, would have been rich and replete. For that reason we call this detachment night to the soul, for we are not treating here of the lack of things, since this implies no detachment on the part of the soul if it has a desire for them; but we are treating of the detachment from them of the taste and desire, for it is this that leaves the soul free and void of them, although it may have them; for it is not the things of this world that either occupy the soul or cause it harm, since they enter it not, but rather the will and desire for them, for it is these that dwell within it.

5. This first kind of night, as we shall say hereafter, belongs to the soul according to its sensual part, which is one of the two parts, whereof we spoke above, through which the soul must pass in order to attain to union.

6. Let us now say how meet it is for the soul to go forth from its house into this dark night of sense, in order to travel to union with God.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.iv.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 19, 2014, 04:15:48 AM
CHAPTER IV
Wherein is declared how necessary it is for the soul truly to pass through this dark night of sense, which is mortification of desire, in order that it may journey to union with God.

The reason for which it is necessary for the soul, in order to attain to Divine union with God, to pass through this dark night of mortification of the desires and denial of pleasures in all things, is because all the affections which it has for creatures are pure darkness in the eyes of God, and, when the soul is clothed in these affections, it has no capacity for being enlightened and possessed by the pure and simple light of God, if it first cast them not from it; for light cannot agree with darkness; since, as Saint John says: Tenebroe eam non comprehenderunt.8686St. John i, 5. That is: The darkness could not receive the light.

2. The reason is that two contraries (even as philosophy teaches us) cannot coexist in one person; and that darkness, which is affection set upon the creatures, and light, which is God, are contrary to each other, and have no likeness or accord between one another, even as Saint Paul taught the Corinthians, saying: Quoe conventio luci ad tenebras?87872 Corinthians vi, 14. That is to say: What communion can there be between light and darkness? Hence it is that the light of Divine union cannot dwell in the soul if these affections first flee not away from it.

3. In order that we may the better prove what has been said, it must be known that the affection and attachment which the soul has for creatures renders the soul like to these creatures; and, the greater is its affection, the closer is the equality and likeness between them; for love creates a likeness between that which loves and that which is loved. For which reason David, speaking of those who set their affections upon idols, said thus: Similes illis fiant qui faciunt ea: et omnes qui confidunt in eis.8888Psalm cxiv, 9 [A.V., cxv, 8]. Which signifies: Let them that set their heart upon them be like to them. And thus, he that loves a creature becomes as low as that creature, and, in some ways, lower; for love not only makes the lover equal to the object of his love, but even subjects him to it. Hence in the same way it comes to pass that the soul that loves anything else becomes incapable of pure union with God and transformation in Him. For the low estate of the creature is much less capable of union with the high estate of the Creator than is darkness with light. For all things of earth and heaven, compared with God, are nothing, as Jeremias says in these words: Aspexi terram, et ecce vacua erat, et nihil; et coelos, et non erat lux in eis.8989Jeremias iv, 23. ‘I beheld the earth,’ he says, ‘and it was void, and it was nothing; and the heavens, and saw that they had no light.’ In saying that he beheld the earth void, he means that all its creatures were nothing, and that the earth was nothing likewise. And, in saying that he beheld the heavens and saw no light in them, he says that all the luminaries of heaven, compared with God, are pure darkness. So that in this way all the creatures are nothing; and their affections, we may say, are less than nothing, since they are an impediment to transformation in God and the privation thereof, even as darkness is not only nothing, but less than nothing, since it is privation of light. And even as he that is in darkness comprehends not the light, so the soul that sets its affection upon creatures will be unable to comprehend God; and, until it be purged, it will neither be able to possess Him here below, through pure transformation of love, nor yonder in clear vision. And, for greater clarity, we will now speak in greater detail.

4. All the being of creation, then, compared with the infinite Being of God, is nothing. And therefore the soul that sets its affection upon the being of creation is likewise nothing in the eyes of God, and less than nothing; for, as we have said, love makes equality and similitude, and even sets the lover below the object of his love. And therefore such a soul will in no wise be able to attain to union with the infinite Being of God; for that which is not can have no communion with that which is. And, coming down in detail to some examples, all the beauty of the creatures, compared with the infinite beauty of God, is the height of deformity9090[The words often translated ‘deformity,’ ‘deformed,’ or ‘vileness,’ ‘vile,’ are the ordinary contraries of ‘beauty,’ ‘beautiful,’ and might be rendered, more literally but less elegantly, ‘ugliness,’ ‘ugly.’] even as Solomon says in the Proverbs: Fallax gratia, et vana est pulchritudo.9191Proverbs xxxi, 30. ‘Favour is deceitful and beauty is vain.’ And thus the soul that is affectioned to the beauty of any creature is the height of deformity in the eyes of God. And therefore this soul that is deformed will be unable to become transformed in beauty, which is God, since deformity cannot attain to beauty; and all the grace and beauty of the creatures, compared with the grace of God, is the height of misery9292[For ‘grace . . . misery’ the Spanish has gracia . . . desgracia. The latter word, however, does not, as might be supposed, correspond to English ‘disgrace.’] and of uncomeliness. Wherefore the soul that is ravished by the graces and beauties of the creatures has only supreme9393E.p. omits ’supreme’; the Spanish word [having a more literally superlative force than the English] can hardly be applied, save in a restricted sense, to what is finite. misery and unattractiveness in the eyes of God; and thus it cannot be capable of the infinite grace and loveliness of God; for that which has no grace is far removed from that which is infinitely gracious; and all the goodness of the creatures of the world, in comparison with the infinite goodness of God, may be described as wickedness. ‘For there is naught good, save only God.’9494St. Luke xviii, 19. And therefore the soul that sets its heart upon the good things of the world is supremely evil in the eyes of God. And, even as wickedness comprehends not goodness, even so such a soul cannot be united with God, Who is supreme goodness.

5. All the wisdom of the world and all human ability, compared with the infinite wisdom of God, are pure and supreme ignorance, even as Saint Paul writes ad Corinthios, saying: Sapientia hujus mundi stultitia est apud Deum.95951 Corinthians iii, 19. ‘The wisdom of this world is foolishness with God.’ Wherefore any soul that makes account of all its knowledge and ability in order to come to union with the wisdom of God is supremely ignorant in the eyes of God and will remain far removed from that wisdom; for ignorance knows not what wisdom is, even as Saint Paul says that this wisdom seems foolishness to God; since, in the eyes of God, those who consider themselves to be persons with a certain amount of knowledge are very ignorant, so that the Apostle, writing to the Romans, says of them: Dicentes enim se esse sapientes, stulti facti sunt. That is: Professing themselves to be wise, they became foolish.9696Romans i, 22. And those alone acquire wisdom of God who are like ignorant children, and, laying aside their knowledge, walk in His service with love. This manner of wisdom Saint Paul taught likewise ad Corinthios: Si quis videtur inter vos sapiens esse in hoc soeculo, stultus fiat ut sit sapiens. Sapientia enim hujus mundi stultitia est apud Deum.97971 Corinthians iii, 18-19. That is: If any man among you seem to be wise, let him become ignorant that he may be wise; for the wisdom of this world is foolishness with God. So that, in order to come to union with the wisdom of God, the soul has to proceed rather by unknowing than by knowing; and all the dominion and liberty of the world, compared with the liberty and dominion of the Spirit of God, is the most abject9898[Lit., ‘is supreme.’] slavery, affliction and captivity.

6. Wherefore the soul that is enamoured of prelacy,9999[The word is applicable to any kind of preferential position.] or of any other such office, and longs for liberty of desire, is considered and treated, in the sight of God, not as a son, but as a base slave and captive, since it has not been willing to accept His holy doctrine, wherein He teaches us that whoso would be greater must be less, and whoso would be less must be greater. And therefore such a soul will be unable to attain to that true liberty of spirit which is attained in His Divine union. For slavery can have no part with liberty; and liberty cannot dwell in a heart that is subject to desires, for this is the heart of a slave; but it dwells in the free man, because he has the heart of a son. It was for this cause that Sara bade her husband Abraham cast out the bondwoman and her son, saying that the son of the bondwoman should not be heir with the son of the free woman.100100Genesis xxi, 10.

7. And all the delights and pleasures of the will in all the things of the world, in comparison with all those delights which are God, are supreme affliction, torment and bitterness. And thus he that sets his heart upon them is considered, in the sight of God, as worthy of supreme affliction, torment and bitterness; and thus he will be unable to attain to the delights of the embrace of union with God, since he is worthy of affliction and bitterness. All the wealth and glory of all creation, in comparison with the wealth which is God, is supreme poverty and wretchedness. Thus the soul that loves and possesses creature wealth is supremely poor and wretched in the sight of God, and for that reason will be unable to attain to that wealth and glory which is the state of transformation in God; for that which is miserable and poor is supremely far removed from that which is supremely rich and glorious.

8. And therefore Divine Wisdom, grieving for such as these, who make themselves vile, low, miserable and poor, because they love the things in this world which seem to them so rich and beautiful, addresses an exclamation to them in the Proverbs, saying: O viri, ad vos clamito, et vox mea ad filios hominum. Intelligite, parvuli, astutiam, et insipientes, animadvertite. Audite quia de rebus magnis locutura sum. And farther on he continues: Mecuм sunt divitiae, et gloria, opes superbae et justicia. Melior est fructus meus auro, et lapide pretioso, et genimina mea argento electo. In viis justitiae ambulo, in medio semitarum judicii, ut ditem diligentes me, et thesauros eorum repleam.101101Proverbs viii, 4-6, 18-21. Which signifies: O ye men, to you I call, and my voice is to the sons of men. Attend, little ones, to subtlety and sagacity; ye that are foolish, take notice. Hear, for I have to speak of great things. With me are riches and glory, high riches and justice. Better is the fruit that ye will find in me than gold and precious stones; and my generation — namely, that which ye will engender of me in your souls — is better than choice silver. I walk in the ways of justice, in the midst of the paths of judgment, that I may enrich those that love me and fill their treasures perfectly. — Herein Divine Wisdom speaks to all those that set their hearts and affections upon anything of the world, according as we have already said. And she calls them ‘little ones,’ because they make themselves like to that which they love, which is little. And therefore she tells them to be subtle and to take note that she is treating of great things and not of things that are little like themselves. That the great riches and the glory that they love are with her and in her, and not where they think. And that high riches and justice dwell in her; for, although they think the things of this world to be all this, she tells them to take note that her things are better, saying that the fruit that they will find in them will be better for them than gold and precious stones; and that which she engenders in souls is better than the choice silver which they love; by which is understood any kind of affection that can be possessed in this life.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.v.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 20, 2014, 03:22:54 AM
CHAPTER V
Wherein the aforementioned subject is treated and continued, and it is shown by passages and figures from Holy Scripture how necessary it is for the soul to journey to God through this dark night of the mortification of desire in all things.

From what has been said it may be seen in some measure how great a distance there is between all that the creatures are in themselves and that which God is in Himself, and how souls that set their affections upon any of these creatures are at as great a distance as they from God; for, as we have said, love produces equality and likeness. This distance was clearly realized by Saint Augustine, who said in the Sololoquies, speaking with God: ‘Miserable man that I am, when will my littleness and imperfection be able to have fellowship with Thy uprightness? Thou indeed art good, and I am evil; Thou art merciful, and I am impious; Thou art holy, I am miserable; Thou art just, I am unjust; Thou art light, I am blind; Thou, life, I, death; Thou, medicine, I, sick; Thou, supreme truth, I, utter vanity.’ All this is said by this Saint.102102Soliloq., chap. ii (Migne: Patr. lat., Vol. XL, p. 866).

2. Wherefore, it is supreme ignorance for the soul to think that it will be able to pass to this high estate of union with God if first it void not the desire of all things, natural and supernatural, which may hinder it, according as we shall explain hereafter;103103So Alc. The other authorities have merely: ‘which may pertain to it,’ and e.p. adds to this: ‘through self-love.’ Even when softened by Diego de Pesús this phrase of the Saint did not escape denunciation, and it was the first of the ‘propositions’ condemned in his writings (cf. General Introduction, VI, above). It was defended by P. Basilio Ponce de León in his Reply (p. lx), and more extensively by P. Nicolás de Jesús María (Elucidatio, Pt. II, Chap i, pp. 125-40). In reality, little defence is needed other than that contained in the last chapters of the Ascent of Mount Carmel, which clearly show the harm caused by supernatural favours, when these are abused, to the memory, the understanding and the will. Who, after all, can doubt that we may abuse ‘things supernatural’ and by such abuse hinder the soul from attaining union with God? for there is the greatest possible distance between these things and that which comes to pass in this estate, which is naught else than transformation in God. For this reason Our Lord, when showing us this path, said through Saint Luke: Qui non renuntiat omnibus quae possidet, non potest meus esse discipulus.104104St. Luke xiv, 33. This signifies: He that renounces not all things that he possesses with his will cannot be My disciple. And this is evident; for the doctrine that the Son of God came to teach was contempt for all things, whereby a man might receive as a reward the Spirit of God in himself. For, as long as the soul rejects not all things, it has no capacity to receive the Spirit of God in pure transformation.

3. Of this we have a figure in Exodus, wherein we read that God gave not the children of Israel the food from Heaven, which was manna, until the flour which they had brought from Egypt failed them. By this is signified that first of all it is meet to renounce all things, for this angels’ food is not fitting for the palate that would find delight in the food of men. And not only does the soul become incapable of receiving the Divine Spirit when it stays and pastures on other strange pleasures, but those souls greatly offend the Divine Majesty who desire spiritual food and are not content with God alone, but desire rather to intermingle desire and affection for other things. This can likewise be seen in the same book of Holy Scripture,105105E.p. alters this to: ‘in the same Scripture.’ [It does not, in fact, occur in the same book.] wherein it is said that, not content with that simplest of food, they desired and craved fleshly food.106106Numbers xi, 4. And that Our Lord was greatly wroth that they should desire to intermingle a food that was so base and so coarse with one that was so noble107107[Lit., ’so high.’] and so simple; which, though it was so, had within itself the sweetness and substance of all foods.108108[Wisdom xvi, 20.] Wherefore, while they yet had the morsels in their mouths, as David says likewise: Ira Dei descendit super eos.109109Psalm lxxvii, 31 [A.V., lxxviii, 31]. The wrath of God came down upon them, sending fire from Heaven and consuming many thousands of them; for God held it an unworthy thing that they should have a desire for other food when He had given them food from Heaven.

4. Oh, did spiritual persons but know how much good and what great abundance of spirit they lose through not seeking to raise up their desires above childish things, and how in this simple spiritual food they would find the sweetness of all things, if they desired not to taste those things! But such food gives them no pleasure, for the reason why the children of Israel received not the sweetness of all foods that was contained in the manna was that they would not reserve their desire for it alone. So that they failed to find in the manna all the sweetness and strength that they could wish, not because it was not contained in the manna, but because they desired some other thing. Thus he that will love some other thing together with God of a certainty makes little account of God, for he weighs in the balance against God that which, as we have said, is at the greatest possible distance from God.

5. It is well known by experience that, when the will of a man is affectioned to one thing, he prizes it more than any other; although some other thing may be much better, he takes less pleasure in it. And if he wishes to enjoy both, he is bound to wrong the more important, because he makes an equality between them. Wherefore, since there is naught that equals God, the soul that loves some other thing together with Him, or clings to it, does Him a grievous wrong. And if this is so, what would it be doing if it loved anything more than God?

6. It is this, too, that was denoted by the command of God to Moses that he should ascend the Mount to speak with Him: He commanded him not only to ascend it alone, leaving the children of Israel below, but not even to allow the beasts to feed over against the Mount.110110[Exodus xxxiv, 2-3.] E.p.: ‘within sight of the Mount.’ A, B: ‘near the Mount.’ By this He signified that the soul that is to ascend this mount of perfection, to commune with God, must not only renounce all things and leave them below, but must not even allow the desires, which are the beasts, to pasture over against this mount — that is, upon other things which are not purely God, in Whom — that is, in the state of perfection — every desire ceases. So he that journeys on the road and makes the ascent to God must needs be habitually careful to quell and mortify the desires; and the greater the speed wherewith a soul does this, the sooner will it reach the end of its journey. Until these be quelled, it cannot reach the end, however much it practise the virtues, since it is unable to attain to perfection in them; for this perfection consists in voiding and stripping and purifying the soul of every desire. Of this we have another very striking figure in Genesis, where we read that, when the patriarch Jacob desired to ascend Mount Bethel, in order to build an altar there to God whereon he should offer Him sacrifice, he first commanded all his people to do three things: one was that they should cast away from them all strange gods; the second, that they should purify themselves; the third, that they should change their garments.111

7. By these three things it is signified that any soul that will ascend this mount in order to make of itself an altar whereon it may offer to God the sacrifice of pure love and praise and pure reverence, must, before ascending to the summit of the mount, have done these three things aforementioned perfectly. First, it must cast away all strange gods — namely, all strange affections and attachments; secondly, it must purify itself of the remnants which the desires aforementioned have left in the soul, by means of the dark night of sense whereof we are speaking, habitually denying them and repenting itself of them; and thirdly, in order to reach the summit of this high mount, it must have changed its garments, which, through its observance of the first two things, God will change for it, from old to new, by giving it a new understanding of God in God, the old human understanding being cast aside; and a new love of God in God, the will being now stripped of all its old desires and human pleasures, and the soul being brought into a new state of knowledge and profound delight, all other old images and forms of knowledge having been cast away, and all that belongs to the old man, which is the aptitude of the natural self, quelled, and the soul clothed with a new supernatural aptitude with respect to all its faculties. So that its operation, which before was human, has become Divine, which is that that is attained in the state of union, wherein the soul becomes naught else than an altar whereon God is adored in praise and love, and God alone is upon it. For this cause God commanded that the altar whereon the Ark of the Covenant was to be laid should be hollow within;112112Exodus xxvii, 8. so that the soul may understand how completely empty of all things God desires it to be, that it may be an altar worthy of the presence of His Majesty. On this altar it was likewise forbidden that there should be any strange fire, or that its own fire should ever fail; and so essential was this that, because Nadab and Abiu, who were the sons of the High Priest Aaron, offered strange fire upon His Altar, Our Lord was wroth and slew them there before the altar.113113Leviticus x, 1-2. By this we are to understand that the love of God must never fail in the soul, so that the soul may be a worthy altar, and so that no other love must be mingled with it.

. God permits not that any other thing should dwell together with Him. Wherefore we read in the First Book the Kings that, when the Philistines put the Ark of the Covenant into the temple where their idol was, the idol was cast down upon the ground at the dawn of each day, and broken to pieces.1141141 Kings [A.V., 1 Samuel] v, 3-5. And He permits and wills that there should be only one desire where He is, which is to keep the law of God perfectly, and to bear upon oneself the Cross of Christ. And thus naught else is said in the Divine Scripture to have been commanded by God to be put in the Ark, where the manna was, save the book of the Law,115115Deut. xxxi, 26. and the rod Moses,116116Numbers xvii, 10. [More properly, ‘the rod of Aaron.’] which signifies the Cross. For the soul that aspires naught else than the keeping of the law of the Lord perfectly and the bearing of the Cross of Christ will be a true Ark, containing within itself the true manna, which is God, when that soul attains to a perfect possession within itself of this law and this rod, without any other thing soever.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.vi.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 21, 2014, 03:34:37 AM
CHAPTER VI
Wherein are treated two serious evils caused in the soul by the desires, the one evil being privative and the other positive.

In order that what we have said may be the more clearly and fully understood, it will be well to set down here and state how these desires are the cause of two serious evils in the soul: the one is that they deprive it of the Spirit of God, and the other is that the soul wherein they dwell is wearied, tormented, darkened, defiled and weakened, according to that which is said in Jeremias, Chapter II: Duo mala fecit Populus meus: dereliquerunt fontem aquae vivae, ut foderunt sibi cisternas, dissipatas, quae continere non valent aquas. Which signifies: They have forsaken Me, Who am the fountain of living water, and they have hewed them out broken cisterns, that can hold no water.117117Jeremias ii, 13. Those two evils — namely, the privative and the positive — may be caused by any disordered act of the desire. And, speaking first of all, of the privative, it is clear from the very fact that the soul becomes affectioned to a thing which comes under the head of creature, that the more the desire for that thing fills the soul,118118[Lit., ‘the greater the bulk that that desire has in the soul.’] the less capacity has the soul for God; inasmuch as two contraries, according to the philosophers, cannot coexist in one person; and further, since, as we said in the fourth chapter, affection for God and affection for creatures are contraries, there cannot be contained within one will affection for creatures and affection for God. For what has the creature to do with the Creator? What has sensual to do with spiritual? Visible with invisible? Temporal with eternal? Food that is heavenly, spiritual and pure with food that is of sense alone and is purely sensual? Christlike poverty of spirit with attachment to aught soever?

2. Wherefore, as in natural generation no form can be introduced unless the preceding, contrary form is first expelled from the subject, which form, while present, is an impediment to the other by reason of the contrariety which the two have between each other; even so, for as long as the soul is subjected to the sensual spirit, the spirit which is pure and spiritual cannot enter it. Wherefore our Saviour said through Saint Matthew: Non est bonum sumere panem filiorum, et mittere canibus.119119St. Matthew xv, 26. That is: It is not meet to take the children’s bread and to cast it to the dogs. And elsewhere, too, he says through the same Evangelist: Nolite sanctum dare canibus.120120St. Matthew vii, 6. Which signifies: Give not that which is holy to the dogs. In these passages Our Lord compares those who renounce their creature-desires, and prepare themselves to receive the Spirit of God in purity, to the children of God; and those who would have their desire feed upon the creatures, to dogs. For it is given to children to eat with their father at table and from his dish, which is to feed upon His Spirit, and to dogs are given the crumbs which fall from the table.

3. From this we are to learn that all created things are crumbs that have fallen from the table of God. Wherefore he that feeds ever upon121121[Lit., ‘he that goes feeding upon.’] the creatures is rightly called a dog, and therefore the bread is taken from the children, because they desire not to rise above feeding upon the crumbs, which are created things, to the Uncreated Spirit of their Father. Therefore, like dogs, they are ever hungering, and justly so, because the crumbs serve to whet their appetite rather than to satisfy their hunger. And thus David says of them: Famem patientur ut canes, et circuibunt civitatem. Si vero non fuerint saturati, et murmurabunt.122122Psalm lviii, 15-16 [A.V., lix, 14-15]. Which signifies: They shall suffer hunger like dogs and shall go round about the city, and, if they find not enough to fill them, they shall murmur. For this is the nature of one that has desires, that he is ever discontented and dissatisfied, like one that suffers hunger; for what has the hunger which all the creatures suffer to do with the fullness which is caused by the Spirit of God? Wherefore this fullness that is uncreated cannot enter the soul, if there be not first cast out that other created hunger which belongs to the desire of the soul; for, as we have said two contraries cannot dwell in one person, the which contraries in this case are hunger and fullness.

4. From what has been said it will be seen how much greater is the work of God123123[Lit., ‘how much more God does.’] in the cleansing and the purging of a soul from these contrarieties than in the creating of that soul from nothing. For thee contrarieties, these contrary desires and affections, are more completely opposed to God and offer Him greater resistance than does nothingness; for nothingness resists not at all. And let this suffice with respect to the first of the important evils which are inflicted upon the soul by the desires — namely, resistance to the Spirit of God — since much has been said of this above.

5. Let us now speak of the second effect which they cause in the soul. This is of many kinds, because the desires weary the soul and torment and darken it, and defile it and weaken it. Of these five things we shall speak separately, in their turn. five things we shall speak separately, in their turn.

6. With regard to the first, it is clear that the desires weary and fatigue the soul; for they are like restless and discontented children, who are ever demanding this or that from their mother, and are never contented. And even as one that digs because he covets a treasure is wearied and fatigued, even so is the soul weary and fatigued in order to attain that which its desires demand of it; and although in the end it may attain it, it is still weary, because it is never satisfied; for, after all, the cisterns which it is digging are broken, and cannot hold water to satisfy thirst. And thus, as Isaias says: Lassus adhuc sitit, et anima ejus vacua est.124124Isaias xxix, 8. The editions supply the translation of the first part of the Latin text, which the Saint and the Codices omitted: ‘After being wearied and fatigued, he yet thirsteth,’ etc. Which signifies: His desire is empty. And the soul that has desires is wearied and fatigued; for it is like a man that is sick of a fever, who finds himself no better until the fever leaves him, and whose thirst increases with every moment. For, as is said in the Book of Job: cuм satiatus fuerit, artabitur, aestuabit, et omnis dolor inruet super eum.125125Job xx, 22. Which signifies: When he has satisfied his desire, he will be the more oppressed and straitened; the heat of desire hath increased in his soul and thus every sorrow will fall upon him. The soul is wearied and fatigued by its desires, because it is wounded and moved and disturbed by them as is water by the winds; in just the same way they disturb it, allowing it not to rest in any place or in any thing soever. And of such a soul says Isaias: Cor impii quasi mare fervens.126126Isaias lvii, 20. ‘The heart of the wicked man is like the sea when it rages.’ And he is a wicked man that conquers not his desires. The soul that would fain satisfy its desires grows wearied and fatigued; for it is like one that, being an hungered, opens his mouth that he may sate himself with wind, whereupon, instead of being satisfied, his craving becomes greater, for the wind is no food for him. To this purpose said Jeremias: In desiderio animae sum attraxit ventum amoris sui.127127Jeremias ii, 24. As though he were to say: In the desire of his will he snuffed up the wind of his affection. And he then tries to describe the aridity wherein such a soul remains, and warns it, saying: Prohibe pedem tuum a nuditate, et guttur tuum a siti.128128Jeremias ii, 25. Which signifies: Keep thy foot (that is, thy thought) from being bare and thy throat from thirst (that is to say, thy will from the indulgence of the desire which causes greater dryness); and, even as the lover is wearied and fatigued upon the day of his hopes, when his attempt has proved to be vain, so the soul is wearied and fatigued by all its desires and by indulgence in them, since they all cause it greater emptiness and hunger; for, as is often said, desire is like the fire, which increases as wood is thrown upon it, and which, when it has consumed the wood, must needs die.

7. And in this regard it is still worse with desire; for the fire goes down when the wood is consumed, but desire, though it increases when fuel is added to it, decreases not correspondingly when the fuel is consumed; on the contrary, instead of going down, as does the fire when its fuel is consumed, it grows weak through weariness, for its hunger is increased and its food diminished. And of this Isaias speaks, saying: Declinabit ad dexteram, et esuriet: et comedet ad sinistram, et non saturabitur.129129Isaias ix, 20. This signifies: He shall turn to the right hand, and shall be hungry; and he shall eat on the left hand, and shall not be filled. For they that mortify not their desires, when they ‘turn,’ justly see the fullness of the sweetness of spirit of those who are at the right hand of God, which fullness is not granted to themselves; and justly, too, when they eat on the left hand,130130Thus Alc. [with ‘run’ for ‘eat’]. A, B, e.p. read: ‘. . . when they turn from the way of God (which is the right hand) are justly hungered, for they merit not the fullness of the sweetness of spirit. And justly, too, when they eat on the left hand,’ etc. [While agreeing with P. Silverio that Alc. gives the better reading, I prefer ‘eat’ to ‘run’: it is nearer the Scriptural passage and the two Spanish words, comen and corren, could easily be confused in MS.] by which is meant the satisfaction of their desire with some creature comfort, they are not filled, for, leaving aside that which alone can satisfy, they feed on that which causes them greater hunger. It is clear, then, that the desires weary and fatigue the soul.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.vii.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 24, 2014, 04:19:02 AM
CHAPTER VII
Wherein is shown how the desires torment the soul. This is proved likewise by comparison and quotations.

The second kind of positive evil which the desires cause the soul is in their tormenting and afflicting of it, after the manner of one who is in torment through being bound with cords from which he has no relief until he be freed. And of these David says: Funes peccatorum circuмplexi sunt me.131131Psalm cxviii, 61 [A.V., cxix, 61]. The cords of my sins, which are my desires, have constrained me round about. And, even as one that lies naked upon thorns and briars is tormented and afflicted, even so is the soul tormented and afflicted when it rests upon its desires. For they take hold upon it and distress it and cause it pain, even as do thorns. Of these David says likewise: Circuмdederunt me sicut apes: et exarserunt sicut ignis in spinis.132132Psalm cxvii, 12 [A.V., cxviii, 12]. Which signifies: They compassed me about like bees, wounding me with their stings, and they were enkindled against me, like fire among thorns; for in the desires, which are the thorns, increases the fire of anguish and torment. And even as the husbandman, coveting the harvest for which he hopes, afflicts and torments the ox in the plough, even so does concupiscence afflict a soul that is subject to its desire to attain that for which it longs. This can be clearly seen in that desire which Dalila had to know whence Samson derived his strength that was so great, for the Scripture says that it fatigued and tormented her so much that it caused her to swoon, almost to the point of death, and she said: Defecit anima ejus, et ad mortem usque lassata est.133133Judges xvi, 16. [Actually it was Samson, not Dalila, who was ‘wearied even until death.’]

2. The more intense is the desire, the greater is the torment which it causes the soul. So that the torment increases with the desire; and the greater are the desires which possess the soul, the greater are its torments; for in such a soul is fulfilled, even in this life, that which is said in the Apocalypse concerning Babylon, in these words: Quantum glorificavit se, et in deliciis fuit, tantum date illi tormentum, et luctum.134134Apocalypse xviii, 7. That is: As much as she has wished to exalt and fulfil her desires, so much give ye to her torment and anguish. And even as one that falls into the hands of his enemies is tormented and afflicted, even so is the soul tormented and afflicted that is led away by its desires. Of this there is a figure in the Book of the Judges, wherein it may be read that that strong man, Samson, who at one time was strong and free and a judge of Israel, fell into the power of his enemies, and they took his strength from him, and put out his eyes, and bound him in a mill, to grind corn,135135[Lit., ‘bound him to grind in a mill.’] wherein they tormented and afflicted him greatly;136136Judges xvi, 21. and thus it happens to the soul in which these its enemies, the desires, live and rule; for the first thing that they do is to weaken the soul and blind it, as we shall say below; and then they afflict and torment it, binding it to the mill of concupiscence; and the bonds with which it is bound are its own desires.

3. Wherefore God, having compassion on these that with such great labour, and at such cost to themselves, go about endeavouring to satisfy the hunger and thirst of their desire in the creatures, says to them through Isaias: Omnes sitientes, venite ad aquas; et qui non habetis argentum, properate, emite, el comedite: venite, emite absque argento vinum et lac. Quare appenditis argentum non in panibus, et laborem vestrum non in saturitate?137137Isaias lv, 1-2. As though He were to say: All ye that have thirst of desire, come to the waters, and all ye that have no silver of your own will and desires, make haste; buy from Me and eat; come and buy from Me wine and milk (that is, spiritual sweetness and peace) without the silver of your own will, and without giving Me any labour in exchange for it, as ye give for your desires. Wherefore do ye give the silver of your will for that which is not bread — namely, that of the Divine Spirit — and set the labour of your desires upon that which cannot satisfy you? Come, hearkening to Me, and ye shall eat the good that ye desire and your soul shall delight itself in fatness.

4. This attaining to fatness is a going forth from all pleasures of the creatures; for the creatures torment, but the Spirit of God refreshes. And thus He calls us through Saint Matthew, saying: Venite ad me omnes, qui laboratis et onerati estis, et ego reficiam vos, et invenietis requiem animabus vestris.138138St. Matthew xi, 28-9. As though He were to say: All ye that go about tormented, afflicted and burdened with the burden of your cares and desires, go forth from them, come to Me, and I will refresh you and ye shall find for your souls the rest which your desires take from you, wherefore they are a heavy burden, for David says of them: Sicut onus grave gravatae sunt super me.139139Psalm xxxvii, 5 [A.V., xxxviii, 4].


http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.viii.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 25, 2014, 03:40:51 AM
CHAPTER VIII
Wherein is shown how the desires darken and blind the soul.

The third evil that the desires cause in the soul is that they blind and darken it. Even as vapours darken the air and allow not the bright sun to shine; or as a mirror that is clouded over cannot receive within itself a clear image; or as water defiled by mud reflects not the visage of one that looks therein; even so the soul that is clouded by the desires is darkened in the understanding and allows neither140140[Lit., ‘gives no occasion either for,’ etc.] the sun of natural reason nor that of the supernatural Wisdom of God to shine upon it and illumine it clearly. And thus David, speaking to this purpose, says: Comprehenderunt me iniquitates meae, et non potui, ut viderem.141141Psalm xxxix, 13 [A.V., xl, 12.] Which signifies: Mine iniquities have taken hold upon me, and I could have no power to see.

2. And, at this same time, when the soul is darkened in the understanding, it is benumbed also in the will, and the memory becomes dull and disordered in its due operation. For, as these faculties in their operations depend upon the understanding, it is clear that, when the understanding is impeded, they will become disordered and troubled. And thus David says: Anima mea turbata est valde.142142Psalm vi, 4 [A.V., vi, 3]. That is: My soul is sorely troubled. Which is as much as to say, ‘disordered in its faculties.’ For, as we say, the understanding has no more capacity for receiving enlightenment from the wisdom of God than has the air, when it is dark, for receiving enlightenment from the sun; neither has the will any power to embrace God within itself in pure love, even as the mirror that is clouded with vapour has no power to reflect clearly within itself any visage,143143[Lit., ‘the present visage.’] and even less power has the memory which is clouded by the darkness of desire to take clearly upon itself the form of the image of God, just as the muddled water cannot show forth clearly the visage of one that looks at himself therein.

3. Desire blinds and darkens the soul; for desire, as such, is blind, since of itself it has no understanding in itself, the reason being to it always, as it were, a child leading a blind man. And hence it comes to pass that, whensoever the soul is guided by its desire, it becomes blind; for this is as if one that sees were guided by one that sees not, which is, as it were, for both to be blind. And that which follows from this is that which Our Lord says through Saint Matthew: Si caecus caeco ducatum praestet, ambo in foveam cadunt.144144St. Matthew xv, 14. ‘If the blind lead the blind, both fall into the pit.’ Of little use are its eyes to a moth, since desire for the beauty of the light dazzles it and leads it into the flame.145145[hoguera. More exactly: ‘fire,’ ‘bonfire,’ ‘blaze.’] And even so we may say that one who feeds upon desire is like a fish that is dazzled, upon which the light acts rather as darkness, preventing it from seeing the snares which the fishermen are preparing for it. This is very well expressed by David himself, where he says of such persons: Supercecidit ignis, et non viderunt solem.146146Psalm lvii, 9 [cf. A.V., lviii, 8]. Which signifies: There came upon them the fire, which burns with its heat and dazzles with its light. And it is this that desire does to the soul, enkindling its concupiscence and dazzling its understanding so that it cannot see its light. For the cause of its being thus dazzled is that when another light of a different kind is set before the eye, the visual faculty is attracted by that which is interposed so that it sees not the other; and, as the desire is set so near to the soul as to be within the soul itself, the soul meets this first light and is attracted by it; and thus it is unable to see the light of clear understanding, neither will see it until the dazzling power of desire is taken away from it.

4. For this reason one must greatly lament the ignorance of certain men, who burden themselves with extraordinary penances and with many other voluntary practices, and think that this practice or that will suffice to bring them to the union of Divine Wisdom; but such will not be the case if they endeavour not diligently to mortify their desires. If they were careful to bestow half of that labour on this, they would profit more in a month than they profit by all the other practices in many years. For, just as it is necessary to till the earth if it is to bear fruit, and unless it be tilled it bears naught but weeds, just so is mortification of the desires necessary if the soul is to profit. Without this mortification, I make bold to say, the soul no more achieves progress on the road to perfection and to the knowledge of God of itself, however many efforts it may make, than the seed grows when it is cast upon untilled ground. Wherefore the darkness and rudeness of the soul will not be taken from it until the desires be quenched. For these desires are like cataracts, or like motes in the eye, which obstruct the sight until they be taken away.

5. And thus David, realizing how blind are these souls, and how completely impeded from beholding the light of truth, and how wroth is God with them, speaks to them, saying: Priusquam intelligerent spinae vestrae rhamnum: sicut viventes, sic in ira absorber eos.147147Psalm lvii, 10 [A.V., lviii, 9]. And this is as though He had said: Before your thorns (that is, your desires) harden and grow, changing from tender thorns into a thick hedge and shutting out the sight of God even as oft-times the living find their thread of life broken in the midst of its course, even so will God swallow them up in His wrath. For the desires that are living in the soul, so that it cannot understand Him,148148[Lit., ‘before it can understand God.’] will be swallowed up by God by means of chastisement and correction, either in this life or in the next, and this will come to pass through purgation. And He says that He will swallow them up in wrath, because that which is suffered in the mortification of the desires is punishment for the ruin which they have wrought in the soul.

6. Oh, if men but knew how great is the blessing of Divine light whereof they are deprived by this blindness which proceeds from their affections and desires, and into what great hurts and evils these make them to fall day after day, for so long as they mortify them not! For a man must not rely upon a clear understanding, or upon gifts that he has received from God, and think that he may indulge his affection or desire, and will not be blinded and darkened, and fall gradually into a worse estate. For who would have said that a man so perfect in wisdom and the gifts of God as was Solomon would have been reduced to such blindness and torpor of the will as to make altars to so many idols and to worship them himself, when he was old?1491493 Kings [A.V., 1 Kings] xi, 4. Yet no more was needed to bring him to this than the affection which he had for women and his neglect to deny the desires and delights of his heart. For he himself says concerning himself, in Ecclesiastes, that he denied not his heart that which it demanded of him.150150Ecclesiastes ii, 10. And this man was capable of being so completely led away by his desires that, although it is true that at the beginning he was cautious, nevertheless, because he denied them not, they gradually blinded and darkened his understanding, so that in the end they succeeded in quenching that great light of wisdom which God had given him, and therefore in his old age he foresook God.

7. And if unmortified desires could do so much in this man who knew so well the distance that lies between good and evil, what will they not be capable of accomplishing by working upon our ignorance? For we, as God said to the prophet Jonas concerning the Ninivites, cannot discern between151151[Lit., ‘we . . . know not what there is between.’] our right hand and our left.152152Jonas iv, 11. At every step we hold evil to be good, and good, evil, and this arises from our own nature. What, then, will come to pass if to our natural darkness is added the hindrance of desire?153153[Lit., ‘is added desire.’] Naught but that which Isaias describes thus: Palpavimus, sicut caeci parietem, et quasi absque oculis adtrectavimus: impegimus meridie, quasi in tenebris.154154Isaias lix, 10. The prophet is speaking with those who love to follow these their desires. It is as if he had said: We have groped for the wall as though we were blind, and we have been groping as though we had no eyes, and our blindness has attained to such a point that we have stumbled at midday as though it were in the darkness. For he that is blinded by desire has this property, that, when he is set in the midst of truth and of that which is good for him, he can no more see them than if he were in darkness.


http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.ix.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 26, 2014, 04:18:34 AM
CHAPTER IX
Wherein is described how the desires defile the soul. This is proved by comparisons and quotations from Holy Scripture.

The fourth evil which the desires cause in the soul is that they stain and defile it, as is taught in Ecclesiasticus, in these words: Qui tetigerit picem, inquinabitur ab ea.155155Ecclesiasticus xiii, 1. This signifies: He that toucheth pitch shall be defiled with it. And a man touches pitch when he allows the desire of his will to be satisfied by any creature. Here it is to be noted that the Wise Man compares the creatures to pitch; for there is more difference between excellence of soul and the best of the creatures156156[More literally: ‘and all the best that is of the creatures.’ ‘Best’ is neuter and refers to qualities, appurtenances, etc.] than there is between pure diamond,157157[Lit., ‘bright diamond.’] or fine gold, and pitch. And just as gold or diamond, if it were heated and placed upon pitch, would become foul and be stained by it, inasmuch as the heat would have cajoled and allured the pitch, even so the soul that is hot with desire for any creature draws forth foulness from it through the heat of its desire and is stained by it. And there is more difference between the soul and other corporeal creatures than between a liquid that is highly clarified and mud that is most foul. Wherefore, even as such a liquid would be defiled if it were mingled with mud, so is the soul defiled that clings to creatures, since by doing this it becomes like to the said creatures. And in the same way that traces of soot would defile a face that is very lovely and perfect, even in this way do disordered desires befoul and defile the soul that has them, the which soul is in itself a most lovely and perfect image of God.

2. Wherefore Jeremias, lamenting the ravages of foulness which these disordered affections cause in the soul, speaks first of its beauty, and then of its foulness, saying: Candidiores sunt Nazaraei ejus nive, nitidiores lacte, rubicundiores ebore antiquo, sapphiro pulchriores. Denigrata est super carbones facies eorum, et non sunt cogniti in plateis.158158Lamentations iv, 7-8. Which signifies: Its hair — that is to say, that of the soul — is more excellent in whiteness than the snow, clearer159159[Lit., más resplandecientes, ‘more brilliant,’ ‘more luminous.’] than milk, and ruddier than old ivory, and lovelier than the sapphire stone. Their face has now become blacker than coal and they are not known in the streets.160160[Lit., plazas (derived from the Latin plateas), which now, however, has the meaning of ’squares,’ ‘(market) places.’] By the hair we here understand the affections and thoughts of the soul, which, ordered as God orders them — that is, in God Himself — are whiter than snow, and clearer161161[‘Clearer’ here is más claros; the adjective is rendered ‘bright’ elsewhere.] than milk, and ruddier than ivory, and lovelier than the sapphire. By these four things is understood every kind of beauty and excellence of corporeal creatures, higher than which, says the writer, are the soul and its operations, which are the Nazarites or the hair aforementioned; the which Nazarites, being unruly,162162[The words translated ‘unruly,’ ‘disordered,’ here and elsewhere, and occasionally ‘unrestrained,’ are the same in the original: desordenado.] with their lives ordered in a way that God ordered not — that is, being set upon the creatures — have their face (says Jeremias) made and turned blacker than coal.

3. All this harm, and more, is done to the beauty of the soul by its unruly desires for the things of this world; so much so that, if we set out to speak of the foul and vile appearance that the desires can give the soul, we should find nothing, however full of cobwebs and worms it might be, not even the corruption of a dead body, nor aught else that is impure and vile, nor aught that can exist and be imagined in this life, to which we could compare it. For, although it is true that the unruly soul, in its natural being, is as perfect as when God created it, yet, in its reasonable being, it is vile, abominable, foul, black and full of all the evils that are here being described, and many more. For, as we shall afterwards say, a single unruly desire, although there be in it no matter of mortal sin, suffices to bring a soul into such bondage, foulness and vileness that it can in no wise come to accord with God in union163163[The Spanish of the text reads literally: ‘in a union.’] until the desire be purified. What, then, will be the vileness of the soul that is completely unrestrained with respect to its own passions and given up to its desires, and how far removed will it be from God and from His purity?

4. It is impossible to explain in words, or to cause to be understood by the understanding, what variety of impurity is caused in the soul by a variety of desires. For, if it could be expressed and understood, it would be a wondrous thing, and one also which would fill us with pity, to see how each desire, in accordance with its quality and degree, be it greater or smaller, leaves in the soul its mark and deposit of impurity and vileness, and how one single disorder of the reason can be the source of innumerable different impurities, some greater, some less, each one after its kind. For, even as the soul of the righteous man has in one single perfection, which is uprightness of soul, innumerable gifts of the greatest richness, and many virtues of the greatest loveliness, each one different and full of grace after its kind according to the multitude and the diversity of the affections of love which it has had in God, even so the unruly soul, according to the variety of the desires which it has for the creatures, has in itself a miserable variety of impurities and meannesses, wherewith it is endowed164164[The verb is pintar, ‘paint’: perhaps ‘corrupt’ is intended. The same verb occurs in the following sentence.] by the said desires.

5. The variety of these desires is well illustrated in the Book of Ezechiel, where it is written that God showed this Prophet, in the interior of the Temple, painted around its walls, all likenesses of creeping things which crawl on the ground, and all the abomination of unclean beasts.165165Ezechiel viii, 10. And then God said to Ezechiel: ‘Son of man, hast thou not indeed seen the abominations that these do, each one in the secrecy of his chamber?’166166[Ezechiel viii, 12.] And God commanded the Prophet to go in farther and he would see greater abominations; and he says that he there saw women seated, weeping for Adonis, the god of love.167167Ezechiel viii, 14. And God commanded him to go in farther still, and he would see yet greater abominations, and he says that he saw there five-and-twenty old men whose backs were turned toward the Temple.168

6. The diversity of creeping things and unclean beasts that were painted in the first chamber of the Temple are the thoughts and conceptions which the understanding fashions from the lowly things of earth, and from all the creatures, which are painted, just as they are, in the temple of the soul, when the soul embarrasses its understanding with them, which is the soul’s first habitation. The women that were farther within, in the second habitation, weeping for the god Adonis, are the desires that are in the second faculty of the soul, which is the will; the which are, as it were, weeping, inasmuch as they covet that to which the will is affectioned, which are the creeping things painted in the understandings. And the men that were in the third habitation are the images and representations of the creatures, which the third part of the soul — namely memory — keeps and reflects upon169169[Lit., ‘revolves’—‘turns over in its mind’ in our common idiom.] within itself. Of these it is said that their backs are turned toward the Temple because when the soul, according to these three faculties, completely and perfectly embraces anything that is of the earth, it can be said to have its back turned toward the Temple of God, which is the right reason of the soul, which admits within itself nothing that is of creatures.

7. And let this now suffice for the understanding of this foul disorder of the soul with respect to its desires. For if we had to treat in detail of the lesser foulness which these imperfections and their variety make and cause in the soul, and that which is caused by venial sins, which is still greater than that of the imperfections, and their great variety, and likewise that which is caused by the desires for mortal sin, which is complete foulness of the soul, and its great variety, according to the variety and multitude of all these three things, we should never end, nor would the understanding of angels suffice to understand it. That which I say, and that which is to the point for my purpose, is that any desire, although it be for but the smallest imperfection, stains and defiles the soul.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.x.html

Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 27, 2014, 03:00:31 AM
CHAPTER X
Wherein is described how the desires weaken the soul in virtue and make it lukewarm.

The fifth way in which the desires harm the soul is by making it lukewarm and weak, so that it has no strength to follow after virtue and to persevere therein. For as the strength of the desire, when it is set upon various aims, is less than if it were set wholly on one thing alone, and as, the more are the aims whereon it is set, the less of it there is for each of them, for this cause philosophers say that virtue in union is stronger than if it be dispersed. Wherefore it is clear that, if the desire of the will be dispersed among other things than virtue, it must be weaker as regards virtue. And thus the soul whose will is set upon various trifles is like water, which, having a place below wherein to empty itself, never rises; and such a soul has no profit. For this cause the patriarch Jacob compared his son Ruben to water poured out, because in a certain sin he had given rein to his desires. And he said: ‘Thou art poured out like water; grow thou not.’170170Genesis xlix, 4. As though he had said: Since thou art poured out like water as to the desires, thou shalt not grow in virtue. And thus, as hot water, when uncovered, readily loses heat, and as aromatic spices, when they are unwrapped, gradually lose the fragrance and strength of their perfume, even so the soul that is not recollected in one single desire for God loses heat and vigour in its virtue. This was well understood by David, when he said, speaking with God: I will keep my strength for Thee.171171Psalm lviii, 10 [A.V., lix, 9]. That is, concentrating the strength of my desires upon Thee alone.

2. And the desires weaken the virtue of the soul, because they are to it like the shoots that grow about a tree, and take away its virtue so that it cannot bring forth so much fruit. And of such souls as these says the Lord: Vae praegnantibus, et nutrientibus in illis diebus.172172St. Matthew xxix, 19. That is: Woe to them that in those days are with child and to them that give suck. This being with child and giving suck is understood with respect to the desires; which, if they be not pruned, will ever be taking more virtue from the soul, and will grow to the harm of the soul, like the shoots upon the tree. Wherefore Our Lord counsels us, saying: Have your loins girt about173173St. Luke xii, 35. — the loins signifying here the desires. And indeed, they are also like leeches, which are ever sucking the blood from the veins, for thus the Preacher terms them when he says: The leeches are the daughters — that is, the desires — saying ever: Daca, daca.174174Proverbs xxx, 15.

3. From this it is clear that the desires bring no good to the soul but rather take from it that which it has; and, if it mortify them not, they will not cease till they have wrought in it that which the children of the viper are said to work in their mother; who, as they are growing within her womb, consume her and kill her, and they themselves remain alive at her cost. Just so the desires that are not mortified grow to such a point that they kill the soul with respect to God because it has not first killed them. And they alone live in it. Wherefore the Preacher says: Aufer a me Domine ventris concupiscentias.175175Ecclesiasticus xxiii, 6. [In the original the last two sentences are transposed.]

4. And, even though they reach not this point, it is very piteous to consider how the desires that live in this poor soul treat it, how unhappy it is with regard to itself, how dry with respect to its neighbours, and how weary and slothful with respect to the things of God. For there is no evil humour that makes it as wearisome and difficult for a sick man to walk, or gives him a distaste for eating comparable to the weariness and distaste for following virtue which is given to a soul by desire for creatures. And thus the reason why many souls have no diligence and eagerness to gain virtue is, as a rule, that they have desires and affections which are not pure and are not fixed upon God.176

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.xi.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 28, 2014, 04:13:34 AM
CHAPTER XI
Wherein it is proved necessary that the soul that would attain to Divine union should be free from desires, however slight they be.

I expect that for a long time the reader has been wishing to ask whether it be necessary, in order to attain to this high estate of perfection, to undergo first of all total mortification in all the desires, great and small, or if it will suffice to mortify some of them and to leave others, those at least which seem of little moment. For it appears to be a severe and most difficult thing for the soul to be able to attain to such purity and detachment that it has no will and affection for anything.

2. To this I reply: first, that it is true that all the desires are not equally hurtful, nor do they all equally embarrass the soul. I am speaking of those that are voluntary, for the natural desires hinder the soul little, if at all, from attaining to union, when they are not consented to nor pass beyond the first movements (I mean,177177[The original has no such explanatory phrase.] all those wherein the rational will has had no part, whether at first or afterward); and to take away these — that is, to mortify them wholly in this life — is impossible. And these hinder not the soul in such a way as to prevent its attainment to Divine union, even though they be not, as I say, wholly mortified; for the natural man may well have them, and yet the soul may be quite free from them according to the rational spirit. For it will sometimes come to pass that the soul will be in the full178178[That is, will be enjoying all the union that the prayer of quiet gives.] union of the prayer of quiet in the will at the very time when these desires are dwelling in the sensual part of the soul, and yet the higher part, which is in prayer, will have nothing to do with them. But all the other voluntary desires, whether they be of mortal sin, which are the gravest, or of venial sin, which are less grave, or whether they be only of imperfections, which are the least grave of all, must be driven away every one, and the soul must be free from them all, howsoever slight they be, if it is to come to this complete union; and the reason is that the state of this Divine union consists in the soul’s total transformation, according to the will, in the will of God, so that, there may be naught in the soul that is contrary to the will of God, but that, in all and through all, its movement may be that of the will of God alone.

3. It is for this reason that we say of this state that it is the making of two wills into one — namely, into the will of God, which will of God is likewise the will of the soul. For if this soul desired any imperfection that God wills not, there would not be made one will of God, since the soul would have a will for that which God has not. It is clear, then, that for the soul to come to unite itself perfectly with God through love and will, it must first be free from all desire of the will, howsoever slight. That is, that it must not intentionally and knowingly consent with the will to imperfections, and it must have power and liberty to be able not so to consent intentionally. I say knowingly, because, unintentionally and unknowingly, or without having the power to do otherwise, it may well fall into imperfections and venial sins, and into the natural desires whereof we have spoken; for of such sins as these which are not voluntary and surreptitious it is written that the just man shall fall seven times in the day and shall rise up again.179179Proverbs xxiv, 16. But of the voluntary desires, which, though they be for very small things, are, as I have said, intentional venial sins, any one that is not conquered suffices to impede union.180180[The original omits ‘union.’] I mean, if this habit be not mortified; for sometimes certain acts of different desires have not as much power when the habits are mortified. Still, the soul will attain to the stage of not having even these, for they likewise proceed from a habit of imperfection. But some habits of voluntary imperfections, which are never completely conquered, prevent not only the attainment of Divine union, but also progress in perfection.

4. These habitual imperfections are, for example, a common custom of much speaking, or some slight attachment which we never quite wish to conquer — such as that to a person, a garment, a book, a cell, a particular kind of food, tittle-tattle, fancies for tasting, knowing or hearing certain things, and suchlike. Any one of these imperfections, if the soul has become attached and habituated to it, is of as great harm to its growth and progress in virtue as though it were to fall daily into many other imperfections and usual venial sins which proceed not from a habitual indulgence in any habitual and harmful attachment, and will not hinder it so much as when it has attachment to anything. For as long as it has this there is no possibility that it will make progress in perfection, even though the imperfection be extremely slight. For it comes to the same thing whether a bird be held by a slender cord or by a stout one; since, even if it be slender, the bird will be well held as though it were stout, for so long as it breaks it not and flies not away. It is true that the slender one is the easier to break; still, easy though it be, the bird will not fly away if it be not broken. And thus the soul that has attachment to anything, however much virtue it possess, will not attain to the liberty of Divine union. For the desire and the attachment of the soul have that power which the sucking-fish181181[Or ‘remora.’] is said to have when it clings to a ship; for, though but a very small fish, if it succeed in clinging to the ship, it makes it incapable of reaching the port, or of sailing on at all. It is sad to see certain souls in this plight; like rich vessels, they are laden with wealth and good works and spiritual exercises, and with the virtues and the favours that God grants them; and yet, because they have not the resolution to break with some whim or attachment or affection (which all come to the same thing), they never make progress or reach the port of perfection, though they would need to do no more than make one good flight and thus to snap that cord of desire right off, or to rid themselves of that sucking-fish of desire which clings to them.

5. It is greatly to be lamented that, when God has granted them strength to break other and stouter cords182182[cordeles: a stronger word than that used above (hilo), which, if the context would permit, might better be translated ’string’ — its equivalent in modern speech. Below, hilo is translated ‘thread.’] — namely, affections for sins and vanities — they should fail to attain to such blessing because they have not shaken off some childish thing which God had bidden them conquer for love of Him, and which is nothing more than a thread or a hair.183183[Hilo, rendered ‘thread,’ as explained in n. 4 above, can also be taken in the stronger sense of ‘cord.’] And, what is worse, not only do they make no progress, but because of this attachment they fall back, lose that which they have gained, and retrace that part of the road along which they have travelled at the cost of so much time and labour; for it is well known that, on this road, not to go forward is to turn back, and not to be gaining is to be losing. This Our Lord desired to teach us when He said: ‘He that is not with Me is against Me; and he that gathereth not with Me scattereth.’184184St. Matthew xii, 30. He that takes not the trouble to repair the vessel, however slight be the crack in it, is likely to spill all the liquid that is within it. The Preacher taught us this clearly when he said: He that contemneth small things shall fall by little and little.185185Ecclesiasticus xix, 1. For, as he himself says, a great fire cometh from a single spark.186186[Lit., ‘the fire is increased by a single spark.’] Ecclesiasticus xi, 34 [A.V., xi, 32]. And thus one imperfection is sufficient to lead to another; and these lead to yet more; wherefore you will hardly ever see a soul that is negligent in conquering one desire, and that has not many more arising from the same weakness and imperfection that this desire causes. In this way they are continually filling; we have seen many persons to whom God has been granting the favour of leading them a long way, into a state of great detachment and liberty, yet who, merely through beginning to indulge some slight attachment, under the pretext of doing good, or in the guise of conversation and friendship, often lose their spirituality and desire for God and holy solitude, fall from the joy and wholehearted devotion which they had in their spiritual exercises, and cease not until they have lost everything; and this because they broke not with that beginning of sensual desire and pleasure and kept not themselves in solitude for God.

6. Upon this road we must ever journey in order to attain our goal; which means that we must ever be mortifying our desires and not indulging them; and if they are not all completely mortified we shall not completely attain. For even as a log of wood may fail to be transformed in the fire because a single degree of heat is wanting to it, even so the soul will not be transformed in God if it have but one imperfection, although it be something less than voluntary desire; for, as we shall say hereafter concerning the night of faith, the soul has only one will, and that will, if it be embarrassed by aught and set upon by aught, is not free, solitary, and pure, as is necessary for Divine transformation.

7. Of this that has been said we have a figure in the Book of the Judges, where it is related that the angel came to the children of Israel and said to them that, because they had not destroyed that forward people, but had made a league with some of them, they would therefore be left among them as enemies, that they might be to them an occasion of stumbling and perdition.187187Judges ii, 3. And just so does God deal with certain souls: though He has taken them out of the world, and slain the giants, their sins, and destroyed the multitude of their enemies, which are the occasions of sin that they encountered in the world, solely that they may enter this Promised Land of Divine union with greater liberty, yet they harbour friendship and make alliance with the insignificant peoples188188[The original phrase (gente menuda) means ‘little folk.’ It is used of children and sometimes also of insects and other small creatures. There is a marked antithesis between the ‘giants,’ or sins, and the ‘little folk,’ or imperfections.] — that is, with imperfections — and mortify them not completely; therefore Our Lord is angry, and allows them to fall into their desires and go from bad to worse.

8. In the Book of Josue, again, we have a figure of what has just been said — where we read that God commanded Josue, at the time that he had to enter into possession of the Promised Land, to destroy all things that were in the city of Jericho, in such wise as to leave therein nothing alive, man or woman, young or old, and to slay all the beasts, and to take naught, neither to covet aught, of all the spoils.189189Josue vi, 21. This He said that we may understand how, if a man is to enter this Divine union, all that lives in his soul must die, both little and much, small and great, and that the soul must be without desire for all this, and detached from it, even as though it existed not for the soul, neither the soul for it. This Saint Paul teaches us clearly in his epistle ad Corinthios, saying: ‘This I say to you, brethren, that the time is short; it remains, and it behoves you, that they that have wives should be as if they had none; and they that weep for the things of this world, as though they wept not; and they that rejoice, as if they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not; and they that use this world, as if they used it not.’1901901 Corinthians vii, 29-31. This the Apostle says to us in order to teach us how complete must be the detachment of our soul from all things if it is to journey to God.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.xii.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 29, 2014, 04:08:10 AM
CHAPTER XII
Which treats of natural imaginary apprehensions. Describes their nature and proves that they cannot be a proportionate means of attainment to union with God. Shows the harm which results from inability to detach oneself from them.

Before we treat of the imaginary visions which are wont to occur supernaturally to the interior sense, which is the imagination and the fancy, it is fitting here, so that we may proceed in order, to treat of the natural apprehensions of this same interior bodily sense, in order that we may proceed from the lesser to the greater, and from the more exterior to the more interior, until we reach the most interior292292[Lit., ‘the intimate’; but the superlative idea is clearly present.] recollection wherein the soul is united with God; this same order we have followed up to this point. For we treated first of all the detachment of the exterior senses from the natural apprehensions of objects, and, in consequence, from the natural power of the desires — this was contained in the first book, wherein we spoke of the night of sense. We then began to detach these same senses from supernatural exterior apprehensions (which, as we have just shown in the last chapter, affect the exterior senses), in order to lead the soul into the night of the spirit.

2. In this second book, the first thing that has now to be treated is the interior bodily sense — namely, the imagination and the fancy; this we must likewise void of all the imaginary apprehensions and forms that may belong to it by nature, and we must prove how impossible it is that the soul should attain to union with God until its operation cease in them, since they cannot be the proper and proximate means of this union.

3. It is to be known, then, that the senses whereof we are here particularly speaking are two interior bodily senses which are called imagination and fancy, which subserve each other in due order. For the one sense reasons, as it were, by imagining, and the other forms the imagination, or that which is imagined, by making use of the fancy.293293[Lit., ‘by fancying.’] For our purpose the discussion of the one is equivalent to that of the other, and, for this reason, when we name them not both, it must be understood that we are speaking of either, as we have here explained. All the things, then, that these senses can receive and fashion are known as imaginations and fancies, which are forms that are represented to these senses by bodily figures and images. This can happen in two ways. The one way is supernatural, wherein representation can be made, and is made, to these senses passively, without any effort of their own; these we call imaginary visions, produced after a supernatural manner, and of these we shall speak hereafter. The other way is natural, wherein, through the ability of the soul, these things can be actively fashioned in it through its operation, beneath forms, figures and images. And thus to these two faculties belongs meditation, which is a discursive action wrought by means of images, forms and figures that are fashioned and imagined by the said senses, as when we imagine Christ crucified, or bound to the column, or at another of the stations; or when we imagine God seated upon a throne with great majesty; or when we consider and imagine glory to be like a most beauteous light, etc.; or when we imagine all kinds of other things, whether Divine or human, that can belong to the imagination. All these imaginings must be cast out from the Soul, which will remain in darkness as far as this sense is concerned, that it may attain to Divine union; for they can bear no proportion to proximate means of union with God, any more than can the bodily imaginings, which serve as objects to the five exterior senses.

4. The reason of this is that the imagination cannot fashion or imagine anything whatsoever beyond that which it has experienced through its exterior senses — namely, that which it has seen with the eyes, or heard with the ears, etc. At most it can only compose likenesses of those things that it has seen or heard or felt, which are of no more consequence than those which have been received by the senses aforementioned, nor are they even of as much consequence. For, although a man imagines palaces of pearls and mountains of gold, because he has seen gold and pearls, all this is in truth less than the essence of a little gold or of a single pearl, although in the imagination it be greater in quantity and in beauty. And since, as has already been said, no created things can bear any proportion to the Being of God, it follows that nothing that is imagined in their likeness can serve as proximate means to union with Him, but, as we say, quite the contrary.

5. Wherefore those that imagine God beneath any of these figures, or as a great fire or brightness, or in any other such form, and think that anything like this will be like to Him, are very far from approaching Him. For, although these considerations and forms and manners of meditation are necessary to beginners, in order that they may gradually feed and enkindle their souls with love by means of sense, as we shall say hereafter, and although they thus serve them as remote means to union with God, through which a soul has commonly to pass in order to reach the goal and abode of spiritual repose, yet they must merely pass through them, and not remain ever in them, for in such a manner they would never reach their goal, which does not resemble these remote means, neither has aught to do with them. The stairs of a staircase have naught to do with the top of it and the abode to which it leads, yet are means to the reaching of both; and if the climber left not behind the stairs below him until there were no more to climb, but desired to remain upon any one of them, he would never reach the top of them nor would he mount to the pleasant294294[Lit., ‘the level’ — i.e., by contrast with the steep stairs.] and peaceful room which is the goal. And just so the soul that is to attain in this life to the union of that supreme repose and blessing, by means of all these stairs of meditations, forms and ideas, must pass though them and have done with them, since they have no resemblance and bear no proportion to the goal to which they lead, which is God. Wherefore Saint Paul says in the Acts of the Apostles: Non debemus aestimare, auro, vel argento, aut lapidi sculpturae artis, et cogitationis hominis, Divinum esse similem.295295Acts xvii, 29. Which signifies: We ought not to think of the Godhead by likening Him to gold or to silver, neither to stone that is formed by art, nor to aught that a man can fashion with his imagination.

6. Great, therefore, is the error of many spiritual persons who have practised approaching God by means of images and forms and meditations, as befits beginners. God would now lead them on to296296[The verb, recoger, of which the derived noun is translated ‘recollection,’ has more accurately the meaning of ‘gather,’ ‘take inwards.’] further spiritual blessings, which are interior and invisible, by taking from them the pleasure and sweetness of discursive meditation; but they cannot, or dare not, or know not how to detach themselves from those palpable methods to which they have grown accustomed. They continually labour to retain them, desiring to proceed, as before, by the way of consideration and meditation upon forms, for they think that it must be so with them always. They labour greatly to this end and find little sweetness or none; rather the aridity and weariness and disquiet of their souls are increased and grow, in proportion as they labour for that earlier sweetness. They cannot find this in that earlier manner, for the soul no longer enjoys that food of sense, as we have said; it needs not this but another food, which is more delicate, more interior and partaking less of the nature of sense; it consists not in labouring with the imagination, but in setting the soul at rest, and allowing it to remain in its quiet and repose, which is more spiritual. For, the farther the soul progresses in spirituality, the more it ceases from the operation of the faculties in particular acts, since it becomes more and more occupied in one act that is general and pure; and thus the faculties that were journeying to a place whither the soul has arrived cease to work, even as the feet stop and cease to move when their journey is over. For if all were motion, one would never arrive, and if all were means, where or when would come the fruition of the end and goal?

7. It is piteous, then, to see many a one who297297[Lit., ‘to see that there are many who.’] though his soul would fain tarry in this peace and rest of interior quiet, where it is filled with the peace and refreshment of God, takes from it its tranquillity, and leads it away to the most exterior things, and would make it return and retrace the ground it has already traversed, to no purpose, and abandon the end and goal wherein it is already reposing for the means which led it to that repose, which are meditations. This comes not to pass without great reluctance and repugnance of the soul, which would fain be in that peace that it understands not, as in its proper place; even as one who has arrived, with great labour, and is now resting, suffers pain if he is made to return to his labour. And, as such souls know not the mystery of this new experience, the idea comes to them that they are being idle and doing nothing; and thus they allow not themselves to be quiet, but endeavor to meditate and reason. Hence they are filled with aridity and affliction, because they seek to find sweetness where it is no longer to be found; we may even say of them that the more they strive the less they profit, for, the more they persist after this manner, the worse is the state wherein they find themselves, because their soul is drawn farther away from spiritual peace; and this is to leave the greater for the less, and to retrace the ground already traversed, and to seek to do that which has been done.

8. To such as these the advice must be given to learn to abide attentively and wait lovingly upon God in that state of quiet, and to pay no heed either to imagination or to its working; for here, as we say, the faculties are at rest, and are working, not actively, but passively, by receiving that which God works in them; and, if they work at times, it is not with violence or with carefully elaborated meditation, but with sweetness of love, moved less by the ability of the soul itself than by God, as will be explained hereafter. But let this now suffice to show how fitting and necessary it is for those who aim at making further progress to be able to detach themselves from all these methods and manners and works of the imagination at the time and season when the profit of the state which they have reached demands and requires it.

9. And, that it may be understood how this is to be, and at what season, we shall give in the chapter following certain signs which the spiritual person will see in himself and whereby he may know at what time and season he may freely avail himself of the goal mentioned above, and may cease from journeying by means of meditation and the work of the imagination.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.v.xii.html
Title: The Ascent of Mount Carmel
Post by: poche on March 31, 2014, 04:02:19 AM
CHAPTER XIII
Wherein is described the manner and way which the soul must follow in order to enter this night of sense.

It now remains for me to give certain counsels whereby the soul may know how to enter this night of sense and may be able so to do. To this end it must be known that the soul habitually enters this night of sense in two ways: the one is active; the other passive. The active way consists in that which the soul can do, and does, of itself, in order to enter therein, whereof we shall now treat in the counsels which follow. The passive way is that wherein the soul does nothing, and God works in it, and it remains, as it were, patient. Of this we shall treat in the fourth book, where we shall be treating of beginners. And because there, with the Divine favour, we shall give many counsels to beginners, according to the many imperfections which they are apt to have while on this road, I shall not spend time in giving many here. And this, too, because it belongs not to this place to give them, as at present we are treating only of the reasons for which this journey is called a night, and of what kind it is, and how many parts it has. But, as it seems that it would be incomplete, and less profitable than it should be, if we gave no help or counsel here for walking in this night of desires, I have thought well to set down briefly here the way which is to be followed: and I shall do the same at the end of each of the next two parts, or causes, of this night, whereof, with the help of the Lord, I have to treat.

2. These counsels for the conquering of the desires, which now follow, albeit brief and few, I believe to be as profitable and efficacious as they are concise; so that one who sincerely desires to practice them will need no others, but will find them all included in these.

3. First, let him have an habitual desire195195[The word used for desire is apetito, which has been used in the past chapters for desires of sense (cf. chap. I, above).] to imitate Christ in everything that he does, conforming himself to His life; upon which life he must meditate so that he may know how to imitate it, and to behave in all things as Christ would behave.

4. Secondly, in order that he may be able to do this well, every pleasure that presents itself to the senses, if it be not purely for the honour and glory of God, must be renounced and completely rejected for the love of Jesus Christ, Who in this life had no other pleasure, neither desired any, than to do the will of His Father, which He called His meat and food.196196[St. John iv, 34.] I take this example. If there present itself to a man the pleasure of listening to things that tend not to the service and honour of God, let him not desire that pleasure, nor desire to listen to them; and if there present itself the pleasure of looking at things that help him not Godward, let him not desire the pleasure or look at these things; and if in conversation or in aught else soever such pleasure present itself, let him act likewise. And similarly with respect to all the senses, in so far as he can fairly avoid the pleasure in question; if he cannot, it suffices that, although these things may be present to his senses, he desires not to have this pleasure. And in this wise he will be able to mortify and void his senses of such pleasure, as though they were in darkness. If he takes care to do this, he will soon reap great profit.

5. For the mortifying and calming of the four natural passions, which are joy, hope, fear and grief, from the concord and pacification whereof come these and other blessings, the counsels here following are of the greatest help, and of great merit, and the source of great virtues.

6. Strive always to prefer, not that which is easiest, but that which is most difficult;

Not that which is most delectable, but that which is most unpleasing;

Not that which gives most pleasure, but rather that which gives least;

Not that which is restful, but that which is wearisome;

Not that which is consolation, but rather that which is disconsolateness;

Not that which is greatest, but that which is least;

Not that which is loftiest and most precious, but that which is lowest and most despised;

Not that which is197197Lit., ‘Not that which is to desire anything, etc.’] a desire for anything, but that which is a desire for nothing;

Strive to go about seeking not the best of temporal things, but the worst.

Strive thus to desire to enter into complete detachment and emptiness and poverty, with respect to everything that is in the world, for Christ’s sake.

7. And it is meet that the soul embrace these acts with all its heart and strive to subdue its will thereto. For, if it perform them with its heart, it will very quickly come to find in them great delight and consolation, and to act with order and discretion.

8. These things that have been said, if they be faithfully put into practice, are quite sufficient for entrance into the night of sense; but, for greater completeness, we shall describe another kind of exercise which teaches us to mortify the concupiscence of the flesh and the concupiscence of the eyes, and the pride of life, which, says Saint John,198198[1 St. John ii, 16.] are the things that reign in the world, from which all the other desires proceed.

9. First, let the soul strive to work in its own despite, and desire all to do so. Secondly, let it strive to speak in its own despite and desire all to do so. Third, let it strive to think humbly of itself, in its own despite, and desire all to do so.

10. To conclude these counsels and rules, it will be fitting to set down here those lines which are written in the Ascent of the Mount, which is the figure that is at the beginning of this book; the which lines are instructions for ascending to it, and thus reaching the summit of union. For, although it is true that that which is there spoken of is spiritual and interior, there is reference likewise to the spirit of imperfection according to sensual and exterior things, as may be seen by the two roads which are on either side of the path of perfection. It is in this way and according to this sense that we shall understand them here; that is to say, according to that which is sensual. Afterwards, in the second part of this night, they will be understood according to that which is spiritual.199

11. The lines are these:

In order to arrive at having pleasure in everything,

Desire to have pleasure in nothing.

In order to arrive at possessing everything,

Desire to possess nothing.

In order to arrive at being everything,

Desire to be nothing.

In order to arrive at knowing everything,

Desire to know nothing.200200[This line, like ll. 6, 8 of the paragraph, reads more literally: ‘Desire not to possess (be, know) anything in anything.’ It is more emphatic than l. 2.]

In order to arrive at that wherein thou hast no pleasure,

Thou must go by a way wherein thou hast no pleasure.

In order to arrive at that which thou knowest not,

Thou must go by a way that thou knowest not.

In order to arrive at that which thou possessest not,

Thou must go by a way that thou possessest not.

In order to arrive at that which thou art not,

Thou must go through that which thou art not.

12. When thy mind dwells upon anything,

Thou art ceasing to cast thyself upon the All. For, in order to pass from the all to the All, Thou hast to deny thyself wholly201201[There is a repetition here which could only be indicated by translating ‘all-ly.’ So, too, in the next couplet.] in all. And, when thou comest to possess it wholly, Thou must possess it without desiring anything. For, if thou wilt have anything in having all,202202[Lit. ‘anything in all.’] Thou hast not thy treasure purely in God.

13. In this detachment the spiritual soul finds its quiet and repose; for, since it covets nothing, nothing wearies it when it is lifted up, and nothing oppresses it when it is cast down, because it is in the centre of its humility; but when it covets anything, at that very moment it becomes wearied.

http://www.ccel.org/ccel/john_cross/ascent.iv.xiv.html