Incorrect.
It means hard strong pounded out molten brass, etc.
That's why the Latin firmamentum means "strong."
Yes, indeed!
In yesterday's Mass (Quinquagesima Sunday) I noticed that when the Introit was read, it included the word "firmamentum," and the English translation means "strength" according to the missal.
Here it is, from Ps. 30. 3,4 (Old Testament):
"Esto Mihi in Deum protectorum, et in locuм refugii, ut salvum me facias: quoniam firmamentum meum, et refugium meum es tu: et propter nomen tuum dux mihi eris, et enutries me."
English translation in missal:
"Be thou unto me a God, a protector, and a house of refuge, to save me: for thou art my strength and my refuge: and for Thy Name's sake Thou wilt lead me and nourish me."