From Non Possumus: (not the best translation)
http://nonpossumus-vcr.blogspot.com/2017/04/tornielli-confirma-que-la-fsspx-y-roma.htmTORNIELLI CONFIRMS THAT THE FSSPX AND ROME PREPARE A NEW DOCTRINAL STATEMENT
FUENTE (la negrita y los comnetarios en rojo son de NP. Título original: "Lefebvristas: para el anuncio de la prelatura es necesario más tiempo") SOURCE (the bold and comnetarios in red are from NP. Original title: "Lefebvristas: for the announcement of the prelature it is necessary more time")No se prevé el acuerdo a corto plazo - el superior de la Fraternidad, Fellay, todavía no ha firmado la declaración doctrinal.
No short-term agreement is envisaged - the Superior of the Fraternity, Fellay, has not yet signed the doctrinal statement.ANDREA TORNIELLI
ANDREA TORNIELLICIUDAD DEL VATICANO - Con la extensión de la facultad de confesar licita y válidamente establecida para los sacerdotes de la FSSPX al final del Jubileo de la misericordia, y después con la decisión de esta semana de volver lícitas y válidas los matrimonios que celebren los sacerdotes lefebvristas, el Papa Francisco ha dado dos pasos significativos en favor del grupo tradicionalista, pensando en ambos casos en los fieles que siguen la Fraternidad.
VATICAN CITY - With the extension of the faculty of confessing bids and validly established for the priests of the SSPX at the end of the Jubilee of Mercy, and then with this week's decision to make lawful and valid marriages celebrated by Lefebvrist priests , Pope Francis has taken two significant steps in favor of the traditionalist group, thinking in both cases of the faithful who follow the Fraternity. Los contactos son constantes y continúan, y algunas fuentes han hablado de una posible aceleración, suponiendo un inminente anuncio de la concesión de la Prelatura Personal durante el viaje que el Papa hará a Fátima el próximo 12 y 13 de mayo , con ocasión del centenario de las apariciones marianas que han influenciado la historia del siglo XX.
The contacts are constant and continue, and some sources have spoken of a possible acceleration, supposing an imminent announcement of the concession of the Personal Prelature during the trip that the Pope will make to Fatima next 12 and 13 of May , on the occasion of the centenary of The Marian apparitions that have influenced the history of the twentieth century. Sin embargo, la situación no ha cambiado respecto a hace unos meses .
However, the situation has not changed from a few months ago . El superior general de la Fraternidad, el obispo Bernard Fellay, todavía no ha firmado la declaración doctrinal modificada y simplificada, que contiene la professio fidei, y que es considerada por la Congregación para la Doctrina de la fe y de la Pontificia Comisión Ecclesia Dei, como el necesario paso previo a que se active el procedimiento jurídico que hará posible el pleno retorno a la comunión de la FSSPX .
The Superior General of the Fraternity, Bishop Bernard Fellay, has not yet signed the modified and simplified doctrinal statement which contains the professed fidei, which is considered by the Congregation for the Doctrine of the Faith and the Pontifical Commission Ecclesia Dei, As the necessary prior step to activate the legal procedure that will make possible the full return to the communion of the SSPX . [Una cosa es absolutamente segura: esa "declaración doctrinal modificada y simplificada" será un docuмento redactado con deliberada ambigüedad , a fin de dejar conformes a ambas partes.
[One thing is absolutely certain: this "modified and simplified doctrinal statement" will be a docuмent drafted with deliberate ambiguity , in order to conform both parties. Cuando se critique esa ambigüedad a Mons. Fellay, éste responderá -como ya sucedió con la "declaración doctrinal" del 2012- que el texto de la nueva "declaración doctrional" es prácticamente igual al del protocolo firmado por Mons. Lefebvre en 1988 (obviando, por supuesto, el hecho de que el Arzobispo retractó su firma antes de 24 horas). When Bishop Fellay criticizes this ambiguity, he will respond, as has already happened with the "doctrinal declaration" of 2012, that the text of the new "docuмent statement" is practically the same as that of Monsignor Lefebvre 's protocol in 1988 (obviating , Of course, the fact that the Archbishop retracted his signature before 24 hours). Lo único verdaderamente interesante de este artículo es la confirmación de que los traidores acuerdistas que dirigen la Neo-FSSPX y los herejes modernistas que ocupan Roma, trabajan actualmente en afinar la redacción de la "declaración doctrinal" que se requiere para regularizar (o, mejor dicho, neutralizar) a la Fraternidad ]
The only truly interesting thing about this article is the confirmation that the compromising traitors who direct the Neo-FSSPX and the modernist heretics who occupy Rome are currently working on fine-tuning the "doctrinal statement" required to regularize (or, better Said, neutralize) the Fraternity ]El papa y los dicasterios vaticanos no tienen prisa y no quieren apresurar a Fellay, sabiendo bien que el superior debe hacer frente a las diferencias de opinión interna en la Fraternidad .
The Pope and the Vatican dicasteries are in no hurry and do not want to rush Fellay, knowing full well that the superior must face the internal differences of opinion in the Fraternity . Además antes de instituir la Prelatura Personal, es previsible que la Santa Sede proceda a informar adecuadamente a las conferencias episcopales involucradas, en los países en los cuales están presentes y operando los lefebvristas.
In addition, before establishing the Personal Prelature, it is foreseeable that the Holy See will appropriately inform the episcopal conferences involved, in the countries in which the lefebvristas are present and operating. Es conocida la devoción que los seguidores del arzobispo Lefebvre siempre han manifestado para la Virgen de Fátima.
The devotion that Archbishop Lefebvre's followers have always expressed to the Virgin of Fatima is well known. En el año del centenario está en programa una peregrinación de la Fraternidad.
In the year of the centenary a pilgrimage of the Fraternity is in the program. Esto ha hecho suponer que justo durante el próximo viaje Francisco pudiera hacer algún anuncio.
This has led to suppose that just during the next trip Francisco could make some announcement. Pero los tiempos, informaron acreditadas fuentes del Vaticano, todavía no están maduros .
But the times, informed Vatican sources, are not yet ripe . Además, un anuncio en Fátima, en el día en que con toda probabilidad -la confirmación oficial llegará en el consistorio del 20 de abril- el papa proclamará santos a los dos pastorcitos videntes Francisco y Jacinta Marto, terminarán por poner en segundo plano la celebración del centenario.
In addition, an announcement in Fatima, on the day that in all probability - official confirmation will arrive in the consistory on April 20 - the pope will proclaim saints to the two shepherds seers Francis and Jacinta Marto, will end up putting in the background the celebration Of the centenary. El regreso de los lefebvristas a la plena comunión, en efecto, sería una noticia de gran resonancia mundial, dado que en definitiva marcaría el fin de la fractura consumada en 1988 con las ordenaciones episcopales ilegítimas presididas por el mismo Mons. Lefebvre.
The return of the Lefebvrists to full communion, in fact, would be a news of great worldwide resonance, since it would mark the end of the fracture consummated in 1988 with the illegitimate episcopal ordinations presided over by the same Monsignor Lefebvre. Una fractura ya parcialmente sanada con la decisión de Benedicto XVI de revocar la excomunión para los que recibieron la consagración episcopal.
A fracture already partially healed with the decision of Benedict XVI to revoke the excommunication for those who received the episcopal consecration. l