Send CathInfo's owner Matthew a gift from his Amazon wish list:
https://www.amazon.com/hz/wishlist/ls/25M2B8RERL1UO

Author Topic: P. de la Rocque SSPX: the Tridentine Mass may be celebrated in the vernacul  (Read 1591 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline AJNC

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 1002
  • Reputation: +567/-43
  • Gender: Male
I got this from Cor-Mariae Proboards who in turn got it from Non Possumus


Thursday, July 16, 2015

                  P. de la Rocque SSPX: the Tridentine Mass may be celebrated in the vernacular and facing the people

Before 2012 there were very abnormal things in the SSPX. In December 2006, the Brotherhood made ​​a DVD to teach priests novus ordo to celebrate the Traditional Mass. The DVD mentioned was accompanied by the following letter from Father de la Rocque, director at the time of the letter to our brother priests:

                                       

Translation:

Dear Father,

Further to your request, please find enclosed a copy of the DVD that allows learning Tridentine rite of Mass. It will propose a repetition, then a celebration of the Mass according to the rite. To help you keep track of this film, the DVD a booklet containing the ordinary call of the Missal of St. Pius V with his initials attached. Everything is presented in both French and Latin.

It is important to know that although this DVD proposes learning Latin, the Tridentine Mass can also be celebrated in the vernacular. In 1965, an edition of the Roman Missal proposed a French translation Likewise, introducing the servandus ritus edition 1962, it provides for the Mass facing the people if need be. If Benedict XVI arrives to liberalize the rite, it seems possible progressively introduce in parishes without a blow shake the habits of his parishioners.

Finally, from a practical standpoint, I thank those who have made ​​payment of this DVD, or supported by a grant dissemination. I also thank those who, getting this film made ​​the payment. Recover funds allow us to proceed to a second embodiment, for this time no longer learning the gestures and rituals, but their symbolic and liturgical explanation.

Hoping that this new film can be carried out this year, I present all my wishes for 2007 and I assure my priestly devotion to the service of the Church our Mother.
Father P. de la Rocque.

                  Who is Father de la Rocque?

Father Patrick de la Rocque was ordained in Ecône in 1992. In 1996, Msgr. Fellay named former candidates for the priesthood in the seminary of Flavigny. In 2002, the Superior General did prior of Toulouse and since 2008, Nantes. He was director of publication Letter to our brother priests, intended to produce ties with the French modernist clergy, and since 2006 was responsible for conducting the DVD for learning the traditional Mass for the official clergy.

Confidant of Msgr. Fellay, he appointed a member of the Theological Commission of the SSPX in conversations with Rome, and in 2013 put him in charge of Saint Nicolas du Chardonnet (the center of the apostolate of the SSPX with the highest number of faithful worldwide), which eliminated the masses annually by Franco and Primo de Rivera. It also was responsible for notifying the Marie-Laetitia, Dominica, that on the orders of Bishop de Galarreta, it would be denied communion. Sr. received members of a community Ecclesia Dei in the Choir of San Nicolas de Chardonnet, and -clear - a member of the GREC, reports the P. Lelong in his book "In the necessary reconciliation": "The presence here of a Morerod P. and P. de la Rocque, helped to confirm that it was possible to identify points together convergence and divergence points, which was already an important step." (p. 136).


Non Possumus

Read more: http://cor-mariae./thread/4267/sspx-celebrated-vernacular-facing-people#ixzz3gDGqvKhD


Offline AJNC

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 1002
  • Reputation: +567/-43
  • Gender: Male
  • Thanks!0
  • No Thanks!0
  • The SSPX was canonically erected as a Pious Union. How does it have such authority in liturgical matters?


    Offline AJNC

    • Full Member
    • ***
    • Posts: 1002
    • Reputation: +567/-43
    • Gender: Male
  • Thanks!0
  • No Thanks!0
  • Quote from: AJNC
    The SSPX was canonically erected as a Pious Union. How does it have such authority in liturgical matters?


    I should have known better. The Masses I attended from 1964 onwards were already in the vernacular. This is from an item posted today on Traditio:
    http://www.traditio.com/comment/com1507.htm


        1963 - Last Gospel and the Leonine prayers after Mass for the protection of the Blessed Virgin Mary and St. Michael the Archangel were abolished
        1964 - English replaced Latin for the Mass prayers
        1965 - Psalm 22 (Judica me (in English) at the beginning of the service was abolished
        1967 - A dinner table for the New Order service facing the congregation was installed in front of the high altar
        1971 - By this time things were changing every couple of months in the Newparish, e.g., throw-away missalettes were brought in
        1972/73 - The high altar was destroyed
     

    Offline Maria Auxiliadora

    • Supporter
    • ***
    • Posts: 1424
    • Reputation: +1360/-142
    • Gender: Female
  • Thanks!0
  • No Thanks!0
  • AJNC,

    The goal of Summorum Pontificuм has always been the proper proper burial of the 1962 missal. The means to change the missal back to the 1965 edition. Some have said or hoped for 1965-1967. You can find dozens or articles on The New Liturgical Movement website just by searching the subject "RR". When this "new 1962 missal" shows up, the 1962 will be abrogated because the goal, as C. Ratzinger stated in his book the "Spirit of the Liturgy" : 'Two rites are too difficult to manage, eventually they will have to be merged into ONE'. JPII had the same opinion. And Francis?

    GREC had their hands in SP. Father de la Rocque surely knew what he was saying in that letter.

    The Instruction Universae Ecclesiae  said:

    http://www.ewtn.com/library/curia/cedinsumpon.HTM  (first source found)

    Quote
    11. After having received the approval from the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments, the Pontifical Commission Ecclesia Dei will have the task of looking after future editions of liturgical texts pertaining to the forma extraordinaria of the Roman Rite.

    25. New saints and certain of the new prefaces can and ought to be inserted into the 1962 Missal, according to provisions which will be indicated subsequently.

    26. As foreseen by article 6 of the Motu Proprio Summorum Pontificuм, the readings of the Holy Mass of the Missal of 1962 can be proclaimed either solely in the Latin language, or in Latin followed by the vernacular or, in Low Masses, solely in the vernacular.
    The love of God be your motivation, the will of God your guiding principle, the glory of God your goal.
    (St. Clement Mary Hofbauer)

    Offline AJNC

    • Full Member
    • ***
    • Posts: 1002
    • Reputation: +567/-43
    • Gender: Male
  • Thanks!0
  • No Thanks!0
  • Quote from: Marie Auxiliadora
    AJNC,

    The goal of Summorum Pontificuм has always been the proper proper burial of the 1962 missal. The means to change the missal back to the 1965 edition. Some have said or hoped for 1965-1967. You can find dozens or articles on The New Liturgical Movement website just by searching the subject "RR". When this "new 1962 missal" shows up, the 1962 will be abrogated because the goal, as C. Ratzinger stated in his book the "Spirit of the Liturgy" : 'Two rites are too difficult to manage, eventually they will have to be merged into ONE'. JPII had the same opinion. And Francis?

    GREC had their hands in SP. Father de la Rocque surely knew what he was saying in that letter.

    The Instruction Universae Ecclesiae  said:

    http://www.ewtn.com/library/curia/cedinsumpon.HTM  (first source found)

    Quote
    11. After having received the approval from the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments, the Pontifical Commission Ecclesia Dei will have the task of looking after future editions of liturgical texts pertaining to the forma extraordinaria of the Roman Rite.

    25. New saints and certain of the new prefaces can and ought to be inserted into the 1962 Missal, according to provisions which will be indicated subsequently.

    26. As foreseen by article 6 of the Motu Proprio Summorum Pontificuм, the readings of the Holy Mass of the Missal of 1962 can be proclaimed either solely in the Latin language, or in Latin followed by the vernacular or, in Low Masses, solely in the vernacular.


    Thanks very much for this information.


    Offline magdalena

    • Sr. Member
    • ****
    • Posts: 2553
    • Reputation: +2032/-42
    • Gender: Female
  • Thanks!0
  • No Thanks!0
  • Quote from: Marie Auxiliadora
    AJNC,

    The goal of Summorum Pontificuм has always been the proper proper burial of the 1962 missal. The means to change the missal back to the 1965 edition. Some have said or hoped for 1965-1967. You can find dozens or articles on The New Liturgical Movement website just by searching the subject "RR". When this "new 1962 missal" shows up, the 1962 will be abrogated because the goal, as C. Ratzinger stated in his book the "Spirit of the Liturgy" : 'Two rites are too difficult to manage, eventually they will have to be merged into ONE'. JPII had the same opinion. And Francis?

    GREC had their hands in SP. Father de la Rocque surely knew what he was saying in that letter.

    The Instruction Universae Ecclesiae  said:

    http://www.ewtn.com/library/curia/cedinsumpon.HTM  (first source found)

    Quote
    11. After having received the approval from the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments, the Pontifical Commission Ecclesia Dei will have the task of looking after future editions of liturgical texts pertaining to the forma extraordinaria of the Roman Rite.

    25. New saints and certain of the new prefaces can and ought to be inserted into the 1962 Missal, according to provisions which will be indicated subsequently.

    26. As foreseen by article 6 of the Motu Proprio Summorum Pontificuм, the readings of the Holy Mass of the Missal of 1962 can be proclaimed either solely in the Latin language, or in Latin followed by the vernacular or, in Low Masses, solely in the vernacular.


    Kyrie Eleison  :pray:
    But one thing is necessary. Mary hath chosen the best part, which shall not be taken away from her.
    Luke 10:42