-
Pag lia rani
We all need to learn how to spell the new Superior General's name so we don't all look like a bunch of fools or uneducated hicks that fell off a turnip truck.
We can disagree with him and attack his liberalism all we want -- but let's respect his priesthood at least by trying to spell his name right. It is for our own good really -- we will appear more like those who know what they're talking about.
I got it wrong a couple times myself. But I'm taking the time right now to learn it right. I invite all of you to join me.
I went through the other thread announcing the new Superior General and corrected all the misspellings I found -- so I'm helping the cause by not allowing misspellings to get propagated at this early stage, when most people are just learning his name for the first time. I know how hard it is to UN-LEARN something once you learn it wrong.
I agree with Incredulous that he does look a lot like Bishop Fellay.
-
Pag lia rani
We all need to learn how to spell the new Superior General's name so we don't all look like a bunch of fools or uneducated hicks that fell off a turnip truck.
And just to make it a bit more challengining we need to know how to pronounce it. Don't pronounce it as Matthew has written it - broken it up in those parts. Then you will look silly as a cut snake.
It's Pal ya rani
As for the meaning: it's a person who deals in straw. Paglia meaning straw.
So there you have it! Don Da vee day Pal yar ani.
-
And just to make it a bit more challengining we need to know how to pronounce it. Don't pronounce it as Matthew has written it - broken it up in those parts. Then you will look silly as a cut snake.
It's Pal ya rani
As for the meaning: it's a person who deals in straw. Paglia meaning straw.
So there you have it! Don Da vee day Pal yar ani
Matthew is probably thinking Spanish where the g would be pronounced.
-
Learn the pronunciation e.g. from this video. Name is pronounced 9 seconds after the start of the video. (The video itself is of no interest.)
https://www.youtube.com/watch?v=h0LMfkqQj5w (https://www.youtube.com/watch?v=h0LMfkqQj5w)
MOD EDIT:
You can click this link to go right to the 9 second mark:
https://youtu.be/h0LMfkqQj5w?t=9s
-
To make it easier to remember it's pronounced like pallia
tive.
-
As for the meaning: it's a person who deals in straw. Paglia meaning straw.
(https://2.bp.blogspot.com/-xVGcAG40Oq8/VyUbsuHRQmI/AAAAAAAAD10/z_lKUNoDVTsqxwtuUapWIRSXQGIUFWB7QCLcB/s1600/Straw%2BMan%2BYo.PNG)
-
Matthew is probably thinking Spanish where the g would be pronounced.
You're right -- I thought pronunciation wouldn't be an issue, because I was pronouncing it like Spanish or Latin. So my post completely focused on spelling. Of course, spelling is the first hurdle. On CI, we can't hear anyone's pronunciation -- we can just see their spelling. And if you get the spelling wrong, you're REALLY going to destroy the pronunciation. So I still think spelling is first -- but correct pronunciation is a close second.
I don't think Latin has any words with "glia" however.
So this would be a new tidbit of Italian pronunciation, even for someone taught Ecclesiastical Latin (and the proper, St.Pius X-recommended, Italian, pronunciation of Latin)
-
What would a person actually do for a living if they "dealt in straw"? Grow a type of grass and then cut it, bundle it, and sell it?
If so, that would suggest going along with God's plan, not trying to rush things. You can't rush a crop of hay or straw. You have to let God send the rain and sun, and harvest it when it's ready, but not a day sooner.
-
You're right -- I thought pronunciation wouldn't be an issue, because I was pronouncing it like Spanish or Latin. So my post completely focused on spelling. Of course, spelling is the first hurdle. On CI, we can't hear anyone's pronunciation -- we can just see their spelling. And if you get the spelling wrong, you're REALLY going to destroy the pronunciation. So I still think spelling is first -- but correct pronunciation is a close second.
I don't think Latin has any words with "glia" however.
So this would be a new tidbit of Italian pronunciation, even for someone taught Ecclesiastical Latin (and the proper, St.Pius X-recommended, Italian, pronunciation of Latin)
The Latin word palea is the root for Italian "paglia" and French "paille". It is also related to the English word "pallet".
The Latin word Anglia has "-glia" in it, but it is rare.
-
What would a person actually do for a living if they "dealt in straw"? Grow a type of grass and then cut it, bundle it, and sell it?
There's a fair bit of profit in horse feed here in the horse capital of the Great South Land, while we experience a winter drought.
Regarding the "gli" sound, how about BERGOGLIO, - BER - GO - GLIO pron. Bergolyo
-
In Italian, gl is pronounced ly,
Pagliarani is pronounced
pahl yee a RAHN ee
-
Before you try to explain the pronunciation you should get the name right: It’s Pagliarani not Pagliar-i-ani. 8)
-
That just means, that you are not the only one, who doesn’t know the name of the new Superior General: It’s Pagliarani. :popcorn:
-
From my 2nd grade phonetics class, I'm tempted to pronounce his name as this:
Pag-li'ar-ani
Pray the "middle word" is not a trait of his tenure as Superior General :pray:
But, when working under the direction of the Menzingen brotherhood, it appears the "middle word" may be unavoidable :facepalm:
-
Once again:
The caption for the three clones says:
The "Argentine trio" for the Argentine pope? Mons. De Galarreta is Spanish-Argentine,
Fr. Bouchacourt was superior of the district in Argentina, and Fr. Pagliariani was, until now,
director of the Argentine seminary of the FSSPX.
-
Once again:
The caption for the three clones says:
The "Argentine trio" for the Argentine pope? Mons. De Galarreta is Spanish-Argentine,
Fr. Bouchacourt was superior of the district in Argentina, and Fr. ...
Yes, they misspelled his name on Non Possumus blog. That much I'll agree with. But they were WRONG, understand? What, do you think they carry the charism of infallibility?
The name of the new Superior General is Pagliarani, end of story.
Source: SSPX.org
Why are you insisting on this misspelling, when all the official sources spell it the same way? Do you have that much need to be contrary? Or the only "right" one when everyone else is wrong?
Some Trads, I tell ya...
-
If the caption was WRONG, why didn’t you edit it beforehand?
I am not insisting on this spelling. I am just wondering why you edited the spelling on my post rather than the misspelling on the picture of the three clones.
-
If the caption was WRONG, why didn’t you edit it beforehand?
I am not insisting on this spelling. I am just wondering why you edited the spelling on my post rather than the misspelling on the picture of the three clones.
I'm not the owner of Non Possumus blog, that's why! I thought everyone on CathInfo knew that.
So I have zero access or permission to edit the content on that website.
Is that what this is about? You think I should have edited the Non Possumus blog (which I can't), rather than your post, and so you're upset?
Seriously, man, what gave you the notion that I'm the owner of Non Possumus?
Sheesh.
FOR THE RECORD, I don't own, run, or contribute to any blogs, unless you count the website for St. Dominic's Chapel which has a blog-like format.
-
I'm not the owner of Non Possumus blog, that's why! I thought everyone on CathInfo knew that.
So I have zero access or permission to edit the content on that website.
Sheesh.
I don't own or run any blogs, unless you count the website for St. Dominic's Chapel which has a blog-like format.
Incredulous posted it to this site too, but not in the primary discussion thread.
I fixed it, but it was only a hour or so ago.
-
Eventually I need to have the software auto-correct the name.
Apparently Fr. Pagliarani is being discussed on so many threads, and mentioned so many times, that I can't keep up with it all.
Anyhow, no one should assume that I've already been to another thread, or noticed another post on some other thread. That is NOT a safe assumption.
I'm on the prowl to exterminate misspellings of this particular priest's name. That should be clear to all. I will exterminate misspellings when I see them, whoever's post it is.
Remember CathInfo's mission statement is to be a vehicle of truth. Anything other than "Pagliarani" is an objective, clear-cut error -- and so it has no rights.
Just like I try to exterminate misbehavior in my children. Will I miss a few naughty actions? Of course. But that doesn't mean I'm not in the right to try my best to smash naughtiness when I see it. I don't have to refrain from correction just because I might miss a few at some point.
-
I just wrote to the priest I know is involved with Non Possumus, passing along the info. Hopefully they'll correct it.
-
You KNOW that I know you cannot edit non possumus, but the picture was and is on CathInfo.
The caption on the picture has been edited now by Mater Dominici, but only after you insulted my intelligence
You should not be sarcastic to me when you are objectively in error.
-
I didn't know it was on CathInfo. You assume I know everything that's posted on CathInfo? That isn't true or a safe assumption to make.
You even said, "Why didn't you edit it beforehand". Ok, so you didn't think I owned Non Possumus, but instead you thought that "Incredulous" and I are the same person? That would be just as much of a mistake. Or, perhaps you think CathInfo is wired into my nervous system, so I feel a twinge whenever something is posted here?
I'll spell it out for you: I don't get a chance to edit everything before it appears live. This forum doesn't operate that way. I chose NOT to make CathInfo a "pre-emptively moderated" forum, where I have to individually approve each post before it appears to the world.
I was wondering why you got all bent out of shape when I edited the misspelling from your post. I guess it makes sense now, at least.
Anyhow, I didn't mean to offend you. I'm sorry. Can we please drop it now?
Peace be with you, paxtecuм111.
-
Thank you for your last post, Matthew. Peace be with you. You are an honorable man.
-
.
I have yet to see any Resistance Catholics saying that they're relieved to see the Superior General is a priest instead of a bishop, like we've had for the past 24 years.
.
We have been wont to complain for 2 dozen years that ABL intended the SG post to be occupied by a priest for multiple reasons, but mostly because he did NOT want the SSPX to have the appearance of a "parallel Church" (since the Bishop of Rome is the Pope).
.
Maybe it's found in another thread, but I expect to see it in the next EC which looks like it's late this week............
.