Catholic Info

Traditional Catholic Faith => SSPX Resistance News => Topic started by: JMacQ on October 20, 2012, 04:39:51 AM

Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: JMacQ on October 20, 2012, 04:39:51 AM
Eleison Comments Number CCLXXV (275)
    
20 October 2012

HOME READING

When a while back these “Comments” advised readers to fortify their homes in case public bastions of the Faith might, due to the wickedness of the times, prove to be a thing of the past, a few readers wrote in to ask just how homes might be fortified. In fact various spiritual and material means of defending home and family have been suggested in previous numbers of the “Comments”, notably of course the Holy Rosary, but one fortification has gone unmentioned which I think I would try in place of television if I had a family to defend: reading aloud each night to the children selected chapters from Maria Valtorta’s Poem of the Man-God. And when we had reached the end of the five volumes in English, I imagine us starting again from the beginning, and so on, until all the children had left home !

Yet the Poem has many and eloquent enemies. It consists of episodes from the lives of Our Lord and Our Lady, from her immaculate conception through to her assumption into Heaven, as seen in visions received, believably from Heaven, during the Second World War in northern Italy by Maria Valtorta, an unmarried woman of mature age lying in a sick-bed, permanently crippled from an injury to her back inflicted several years earlier. Notes included in the Italian edition (running to over four thousand pages in ten volumes) show how afraid she was of being deceived by the Devil, and many people are not in fact convinced that the Poem truly came from God. Let us look at three main objections.

Firstly, the Poem was put on the Church’s Index of forbidden books in the 1950’s, which was before Rome went neo-modernist in the 1960’s. The reason given for the condemnation was the romanticizing and sentimentalizing of the Gospel events. Secondly the Poem is accused of countless doctrinal errors. Thirdly Archbishop Lefebvre objected to the Poem that its giving so many physical details of Our Lord’s daily life makes him too material, and brings us too far down from the spiritual level of the four Gospels.

But firstly, how could the modernists have taken over Rome in the 1960’s, as they did, had they not already been well established within Rome in the 1950’s ? The Poem, like the Gospels (e.g. Jn.XI, 35, etc.), is full of sentiment but always proportional to its object. The Poem is for any sane judge, in my opinion, neither sentimental nor romanticized. Secondly, the seeming doctrinal errors are not difficult to explain, one by one, as is done by a competent theologian in the notes to be found in the Italian edition of the Poem. And thirdly, with all due respect to Archbishop Lefebvre, I would argue that modern man needs the material detail for him to believe again in the reality of the Gospels. Has not too much “spirituality” kicked Our Lord upstairs, so to speak, while cinema and television have taken over modern man’s sense of reality on the ground floor ? As Our Lord was true man and true God, so the Poem is at every moment both fully spiritual and fully material.

From non-electronic reading of the Poem in the home, I can imagine many benefits, besides the real live contact between parents reading and children listening. Children soak in from their surroundings like sponges soak in water. From the reading of chapters of the Poem selected according to the children’s age, I can imagine almost no end to how much they could learn about Our Lord and Our Lady. And the questions they would ask ! And the answers that the parents would have to come up with ! I do believe the Poem could greatly fortify a home.

Kyrie eleison.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Telesphorus on October 20, 2012, 04:42:18 AM
Hmmm, I uprated this, but I do not think this is an opportune time for Bishop Williamson to be promoting this material.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: trento on October 20, 2012, 08:19:43 AM
Quote from: Telesphorus
Hmmm, I uprated this, but I do not think this is an opportune time for Bishop Williamson to be promoting this material.

Precisely! Why promote the Poem at this point of time? Aren't there other approved works such as the Mystical City of God which didn't have as much a colorful past as the Poem?
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: magdalena on October 20, 2012, 09:03:35 AM
Quote from: trento
Quote from: Telesphorus
Hmmm, I uprated this, but I do not think this is an opportune time for Bishop Williamson to be promoting this material.

Precisely! Why promote the Poem at this point of time? Aren't there other approved works such as the Mystical City of God which didn't have as much a colorful past as the Poem?


I agree.  And I'm sure we could come up with a list here!

 :reading:  
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: curioustrad on October 20, 2012, 09:21:59 AM
I think you have all missed the typical British humor that this column contains. It is just brimming with satire and quite funny and definitely very clever:

Read it with my pair of glasses:

Eleison Comments Number CCLXXV (275)

20 October 2012

HOME READING

When a while back these “Comments” advised readers to fortify their homes in case public bastions of the Faith might, due to the wickedness of the times, prove to be a thing of the past, a few readers wrote in to ask just how homes might be fortified. In fact various spiritual and material means of defending home and family have been suggested in previous numbers of the “Comments”, notably of course the Holy Rosary, but one fortification has gone unmentioned which I think I would try in place of television if I had a family to defend: reading aloud each night to the children selected chapters from Maria Valtorta’s Poem of the Man-God. (Of course the topic is controversial - but isn't it the Bishop's controversy that is leading to his ouster - he's poking fun at himself here loud and clear) And when we had reached the end of the five volumes in English, I imagine us starting again from the beginning, and so on, until all the children had left home ! (Yes you have to keep on saying that 2+2=4  until this kid i.e. himself leaves home - and even after)

Yet the Poem has many and eloquent enemies. (Who doesn't around here ?) It consists of episodes from the lives of Our Lord and Our Lady, from her immaculate conception through to her assumption into Heaven, as seen in visions received, believably from Heaven, during the Second World War in northern Italy by Maria Valtorta, an unmarried woman of mature age lying in a sick-bed, permanently crippled from an injury to her back inflicted several years earlier. (Any one for a TV interview and an enforced stay in St. George's House ?) Notes included in the Italian edition (running to over four thousand pages in ten volumes) show how afraid she was of being deceived by the Devil, and many people are not in fact convinced that the Poem truly came from God. Let us look at three main objections.

Firstly, the Poem was put on the Church’s Index of forbidden books in the 1950’s, (and so have I) which was before Rome (SSPX) went neo-modernist in the 1960’s. The reason given for the condemnation was the romanticizing and sentimentalizing of the Gospel events. Secondly the Poem is accused of countless doctrinal errors. Thirdly Archbishop Lefebvre objected to the Poem that its giving so many physical details of Our Lord’s daily life makes him too material, and brings us too far down from the spiritual level of the four Gospels. (Guess who else is about to be put on ice by writing another column for you)

But firstly, how could the modernists have taken over Rome in the 1960’s, as they did, had they not already been well established within Rome in the 1950’s ? (As they are indeed in the Society and for a long time already) The Poem, like the Gospels (e.g. Jn.XI, 35, etc.), is full of sentiment but always proportional to its object. The Poem is for any sane judge, in my opinion, neither sentimental nor romanticized. (But who cares ? He's already been called a crank by the "crow" and others within the SSPX !) Secondly, the seeming doctrinal errors are not difficult to explain, one by one, as is done by a competent theologian in the notes to be found in the Italian edition of the Poem. (Yes and the Fellay regime will explain away all the doctrinal problems of Vatcian II by the new notes in the 16 Council Texts that BXVI will pencil in this year of Faith) And thirdly, with all due respect to Archbishop Lefebvre, I would argue that modern man needs the material detail for him to believe again in the reality of the Gospels. Has not too much “spirituality” kicked Our Lord upstairs, so to speak, while cinema and television have taken over modern man’s sense of reality on the ground floor ? As Our Lord was true man and true God, so the Poem is at every moment both fully spiritual and fully material. (With all due respect to today's Superior General the SSPX has kicked Our Lord upstairs as well)

From non-electronic reading of the Poem in the home (Excuse me but aren't you reading me now, here, on the internet, on your computer ? - This is the greatest satirical comment of them all) , I can imagine many benefits, besides the real live contact between parents reading and children listening. (With switched off computers as the SSPX superiors would dearly love me to stop writing and you reading) Children (You dear reader) soak in from their surroundings like sponges soak in water. From the reading of chapters of the Poem selected according to the children’s age, I can imagine almost no end to how much they could learn about Our Lord and Our Lady. And the questions they would ask ! (Aren't you going to start asking what the heck the SSPX bigwigs are up to with a sell out ?) And the answers that the parents would have to come up with ! (Howler !) I do believe the Poem could greatly fortify a home. (Dripping with sarcasm as we say in England)

Kyrie eleison.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: magdalena on October 20, 2012, 10:34:38 AM
Ah, curioustrad.  Interesting take.  Thank you for that.  Bishop?  

 :incense:
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Ethelred on October 20, 2012, 01:50:17 PM
Quote from: curioustrad
Read it with my pair of glasses:

Eleison Comments Number CCLXXV (275)

20 October 2012

HOME READING
[..]
From non-electronic reading of the Poem in the home (Excuse me but aren't you reading me now, here, on the internet, on your computer ? - This is the greatest satirical comment of them all) ...


I'm not so sure you and some others here understood Bishop Williamson correctly. His EC isn't satirical. Of course he's usually saying something between the lines, too. But despite the possibility that there's some parallels between Bishop Williamson's fate and what he's writing about this and that, his suggestions are very solid again. Some people here in this thread should take him more seriously!

For example the bishop knows well, like several of us do too, that sheer chaos is about to descend upon us all. So, amongst many other things, there will be no -- or at least only a very, very limited -- electricity in the near future. (Most Catholic European visionaries saw WW3 starting with a complete blackout of the West, very likely a Russian EMP.)  Interestingly the bigger countries in Europe like Germany are already being "prepared" via the vile mass media for blackouts in winter 2012/2013. That says somethings, isn't it.

So not surprisingly Bishop Williamson underlines that we should have the important writings on paper, and not on these dangerous computers. Which by the way can even be turned off by the bad guys any time they want, see B.Gates, Internet, etc.

Secondly the bishop for a long time warns parents to keep electronic devises away from their little and not-so-little children because of their "virtual reality" dangers opposing the "real reality", etc.

I would say: Let's print out the ECs as long as we have electricity... Parents reading out some old ECs to their children in the candlelight, that must be wonderful... :-)


Opinions may differ on Valtorta. But the important aspect of EC "Home Reading" is the pedagogical one, and Bishop Williamson is a pedagogical mastermind. Point is that the Catholic parents daily read out religious books or writings to their children and that then a discussion starts. The children must grasp the Faith, and move together with their parents and vice versa. Children love to delve into the live of Our Lord and his Saints, guided by their parents.
Our forefathers knew this well. And they weren't distracted by electricity, amongst many other things. It looks like our dear God will give us this great opportunity again. Let's be prepared, and let's fasten seat-belts...

God bless Bishop Williamson!
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: magdalena on October 20, 2012, 01:55:51 PM
And that, Ethelred, bring me back to my original post.  Let's compile a list of the best books out there.    
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: curioustrad on October 20, 2012, 03:06:35 PM
Quote from: Ethelred


I'm not so sure you and some others here understood Bishop Williamson correctly. His EC isn't satirical. Of course he's usually saying something between the lines, too. But despite the possibility that there's some parallels between Bishop Williamson's fate and what he's writing about this and that, his suggestions are very solid again. Some people here in this thread should take him more seriously!


Oh for sure he has a primary reading - exactly what the piece says - but there is a secondary reading and I'm sure it's not too far from what I wrote.

I don't disagree with the primary reading in the slightest - I think the Valtorta has a huge amount of good in it and I have publicly spoken about this work even defending it when many thought I was joking.

Once Bishop Williamson asked what should be done to wake up modern man to his spiritual realities and I responded openly "Read some of the Valtorta to him." They laughed at that but I was deadly serious.

However, since he likes to be "unpredictable" I am certain he has the secondary reading I proposed (but I am not him). Do you really think he would pass up the opportunity of his last EC (possibly) in the SSPX and not stand everybody on their head ? Didn't he just say a few weeks ago how much he "loved the attention" ? I'm sure he does (in so far as he is a man and prone to things temporal) but as a man in pursuit of holiness (I think not). In the sense that attention brings opportunity to convince others of the truth then bring it on, in the sense he seeks personal fame... then you certainly don't know the man.

Oh and as for satire - he has the wit of an Englishman and many people fail to distinguish the ancient arts that a schooling in the classics provide: hyperbole and satire amongst others.

I was just saying this morning that most people need the humor of gutter TV to laugh, but satire is a humor most people today cannot understand.

BTW if you want to get a handle on various readings to a text read a "theologo-novel" by Ratzinger those have many readings and none of them good.

Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MaterDominici on October 20, 2012, 06:52:19 PM
Quote from: magdalena
And that, Ethelred, bring me back to my original post.  Let's compile a list of the best books out there.    


Our family reading right now is A Life of Our Lord for Children (http://www.amazon.com/gp/product/1928832644/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=1928832644&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20). The young ones (5 & 6) understand quite a bit of it and the adults are enjoying it too.

(http://ws.assoc-amazon.com/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=1928832644&Format=_SL110_&ID=AsinImage&MarketPlace=US&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=httpwwwchanco-20) (http://www.amazon.com/gp/product/1928832644/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=1928832644&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20)
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: bowler on October 20, 2012, 07:40:40 PM
Quote from: JMacQ
Eleison Comments Number CCLXXV (275)
    
Firstly, the Poem was put on the Church’s Index of forbidden books in the 1950’s, which was before Rome went neo-modernist in the 1960’s. ... Secondly the Poem is accused of countless doctrinal errors. Thirdly Archbishop Lefebvre objected to the Poem ...

But firstly, how could the modernists have taken over Rome in the 1960’s, as they did, had they not already been well established within Rome in the 1950’s ? ... And thirdly, with all due respect to Archbishop Lefebvre, I would argue that .....


Sounds exactly like the argument used by the Fr. Feeney people, for him being unjustly persecuted.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: magdalena on October 20, 2012, 08:04:23 PM
What I'd like to begin reading this Advent is Dom Gueranger's, The Liturgical Year, and St. Alphonsus de Liguori's, The Glories of Mary.  We'll see how it goes.   :reading:
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: ServusSpiritusSancti on October 20, 2012, 08:12:47 PM
I just bought "The Glories of Mary". I haven't read much of it yet, but it should be a good read.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Nadir on October 20, 2012, 08:38:03 PM
I think it's a wonderful thing to read together as a family. But Maria Valtorta?
 :facepalm:

Our children loved The Martyrs of the Coliseum  (http://www.amazon.com/gp/product/0895551926/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0895551926&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20) or Historical Records of the Great Amphitheater of Ancient Rome  by A. J. O'Reilly
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: magdalena on October 20, 2012, 09:00:01 PM
Quote from: Nadir
I think it's a wonderful thing to read together as a family. But Maria Valtorta?
 :facepalm:

Our children loved The Martyrs of the Coliseum  (http://www.amazon.com/gp/product/0895551926/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0895551926&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20) or Historical Records of the Great Amphitheater of Ancient Rome  by A. J. O'Reilly


That makes me think of Story of a Soul.  Saint Therese tells of her and her sister sneaking into the Coliseum to kiss the ground where the early martyrs shed their blood.  This would be another good book to read to one's children.    
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Viva Cristo Rey on October 20, 2012, 09:00:18 PM
Quote from: curioustrad
I think you have all missed the typical British humor that this column contains. It is just brimming with satire and quite funny and definitely very clever:

Read it with my pair of glasses:

Eleison Comments Number CCLXXV (275)

20 October 2012

HOME READING

When a while back these “Comments” advised readers to fortify their homes in case public bastions of the Faith might, due to the wickedness of the times, prove to be a thing of the past, a few readers wrote in to ask just how homes might be fortified. In fact various spiritual and material means of defending home and family have been suggested in previous numbers of the “Comments”, notably of course the Holy Rosary, but one fortification has gone unmentioned which I think I would try in place of television if I had a family to defend: reading aloud each night to the children selected chapters from Maria Valtorta’s Poem of the Man-God. (Of course the topic is controversial - but isn't it the Bishop's controversy that is leading to his ouster - he's poking fun at himself here loud and clear) And when we had reached the end of the five volumes in English, I imagine us starting again from the beginning, and so on, until all the children had left home ! (Yes you have to keep on saying that 2+2=4  until this kid i.e. himself leaves home - and even after)

Yet the Poem has many and eloquent enemies. (Who doesn't around here ?) It consists of episodes from the lives of Our Lord and Our Lady, from her immaculate conception through to her assumption into Heaven, as seen in visions received, believably from Heaven, during the Second World War in northern Italy by Maria Valtorta, an unmarried woman of mature age lying in a sick-bed, permanently crippled from an injury to her back inflicted several years earlier. (Any one for a TV interview and an enforced stay in St. George's House ?) Notes included in the Italian edition (running to over four thousand pages in ten volumes) show how afraid she was of being deceived by the Devil, and many people are not in fact convinced that the Poem truly came from God. Let us look at three main objections.

Firstly, the Poem was put on the Church’s Index of forbidden books in the 1950’s, (and so have I) which was before Rome (SSPX) went neo-modernist in the 1960’s. The reason given for the condemnation was the romanticizing and sentimentalizing of the Gospel events. Secondly the Poem is accused of countless doctrinal errors. Thirdly Archbishop Lefebvre objected to the Poem that its giving so many physical details of Our Lord’s daily life makes him too material, and brings us too far down from the spiritual level of the four Gospels. (Guess who else is about to be put on ice by writing another column for you)

But firstly, how could the modernists have taken over Rome in the 1960’s, as they did, had they not already been well established within Rome in the 1950’s ? (As they are indeed in the Society and for a long time already) The Poem, like the Gospels (e.g. Jn.XI, 35, etc.), is full of sentiment but always proportional to its object. The Poem is for any sane judge, in my opinion, neither sentimental nor romanticized. (But who cares ? He's already been called a crank by the "crow" and others within the SSPX !) Secondly, the seeming doctrinal errors are not difficult to explain, one by one, as is done by a competent theologian in the notes to be found in the Italian edition of the Poem. (Yes and the Fellay regime will explain away all the doctrinal problems of Vatcian II by the new notes in the 16 Council Texts that BXVI will pencil in this year of Faith) And thirdly, with all due respect to Archbishop Lefebvre, I would argue that modern man needs the material detail for him to believe again in the reality of the Gospels. Has not too much “spirituality” kicked Our Lord upstairs, so to speak, while cinema and television have taken over modern man’s sense of reality on the ground floor ? As Our Lord was true man and true God, so the Poem is at every moment both fully spiritual and fully material. (With all due respect to today's Superior General the SSPX has kicked Our Lord upstairs as well)

From non-electronic reading of the Poem in the home (Excuse me but aren't you reading me now, here, on the internet, on your computer ? - This is the greatest satirical comment of them all) , I can imagine many benefits, besides the real live contact between parents reading and children listening. (With switched off computers as the SSPX superiors would dearly love me to stop writing and you reading) Children (You dear reader) soak in from their surroundings like sponges soak in water. From the reading of chapters of the Poem selected according to the children’s age, I can imagine almost no end to how much they could learn about Our Lord and Our Lady. And the questions they would ask ! (Aren't you going to start asking what the heck the SSPX bigwigs are up to with a sell out ?) And the answers that the parents would have to come up with ! (Howler !) I do believe the Poem could greatly fortify a home. (Dripping with sarcasm as we say in England)

Kyrie eleison.



It makes sense.  
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: rowsofvoices9 on October 20, 2012, 11:41:59 PM
Quote from: magdalena
And that, Ethelred, bring me back to my original post.  Let's compile a list of the best books out there.    


Mystical City of God  - Ven Mary of Agreda
Introduction to the Devout Life - St. Francis de Sales
The Secret of the Rosary - St. Louis De Montfort
True Devotion to the Blessed Virgin - St. Louis De Montfort
The Secret of Mary - St. Louis De Montfort
The Imitation of Christ - Thomas a Kempis
The Story of a Soul - St. Therese of Lisieux
The City of God - St. Augustine
The Confessions of St. Augustine
The Twelve Steps to Holiness and Salvation - St. Alphonsus de Liguori
Preparation for Death - St. Alphonsus de Liguori
Writings of the Church Fathers
A Treatise on the Spiritual Life - St. Vincent Ferrer
The Spiritual Exercises - St. Ignatius of Loyola
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Maria Elizabeth on October 21, 2012, 12:20:02 AM
Quote from: rowsofvoices9
Quote from: magdalena
And that, Ethelred, bring me back to my original post.  Let's compile a list of the best books out there.    


Mystical City of God  - Ven Mary of Agreda
Introduction to the Devout Life - St. Francis de Sales
The Secret of the Rosary - St. Louis De Montfort
True Devotion to the Blessed Virgin - St. Louis De Montfort
The Secret of Mary - St. Louis De Montfort
The Imitation of Christ - Thomas a Kempis
The Story of a Soul - St. Therese of Lisieux
The City of God - St. Augustine
The Confessions of St. Augustine
The Twelve Steps to Holiness and Salvation - St. Alphonsus de Liguori
Preparation for Death - St. Alphonsus de Liguori
Writings of the Church Fathers
A Treatise on the Spiritual Life - St. Vincent Ferrer
The Spiritual Exercises - St. Ignatius of Loyola


Also,
* The Holy Bible, esp.
   - The New Testament
   - The Psalms
   - Proverbs
* My Imitation of Christ

These are great for adults.


But how about also compiling a list of best books for children (i.e. a list of best books that parents can read and discuss with their children)?

I can start this list:
* The Holy Bible (Children's Bible)
* The lives of the saints (Any suggestions for best authors?)
* Aesop's Fables





Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on October 21, 2012, 05:08:29 AM
Quote from: curioustrad
Quote from: Ethelred


I'm not so sure you and some others here understood Bishop Williamson correctly. His EC isn't satirical. Of course he's usually saying something between the lines, too. But despite the possibility that there's some parallels between Bishop Williamson's fate and what he's writing about this and that, his suggestions are very solid again. Some people here in this thread should take him more seriously!


Oh for sure he has a primary reading - exactly what the piece says - but there is a secondary reading and I'm sure it's not too far from what I wrote.

I don't disagree with the primary reading in the slightest - I think the Valtorta has a huge amount of good in it and I have publicly spoken about this work even defending it when many thought I was joking.

Once Bishop Williamson asked what should be done to wake up modern man to his spiritual realities and I responded openly "Read some of the Valtorta to him." They laughed at that but I was deadly serious.

However, since he likes to be "unpredictable" I am certain he has the secondary reading I proposed (but I am not him). Do you really think he would pass up the opportunity of his last EC (possibly) in the SSPX and not stand everybody on their head ? Didn't he just say a few weeks ago how much he "loved the attention" ? I'm sure he does (in so far as he is a man and prone to things temporal) but as a man in pursuit of holiness (I think not). In the sense that attention brings opportunity to convince others of the truth then bring it on, in the sense he seeks personal fame... then you certainly don't know the man.

Oh and as for satire - he has the wit of an Englishman and many people fail to distinguish the ancient arts that a schooling in the classics provide: hyperbole and satire amongst others.

I was just saying this morning that most people need the humor of gutter TV to laugh, but satire is a humor most people today cannot understand.

BTW if you want to get a handle on various readings to a text read a "theologo-novel" by Ratzinger those have many readings and none of them good.




When I first read this new EC I was in a hurry, and it caught me by surprise, I
must say.  I had thought I was having a bad dream (not really a nightmare, but
one that is incomprehensible when you first wake up).

I just now returned and thanks to this thread, I have been able to get a much
better grasp of what +W has sent out in what might be his "last blast of the
blasted bugler," EC cclxxv.



Those are chilling words to contemplate.




It seems to me that this is the gist of his message here.  We are living at a time
when every day could be our last chance to prepare for the chastisement that
looms over our heads.  Are we ready???

Certainly a chastisement looms over his head, for this Tuesday 10-23 is his
own starting line of "post-mortem" work.  Like any publisher with a "deadline,"
certain things must be done before the "paper goes to press."  For after the
inevitable has come to pass, what is done is done, and all you can change is
the next issue, as it were.  Only in HIS case (and by extension, our own case)
there might not be a 'next issue' to worry about!!

What are we going to do?  His relentless message, as magnified by the posts in
this thread, is that family reading time is so vitally important, especially for
the little ones.  Can anyone imagine the enormity of the responsibility hanging
over the heads of our small children these days??

Please give pause to consider what they will perhaps face, and how they would
be best prepared to face it!  What can we do about it?  

We can all strive to promote the enduring value of reading good books written
on paper, NOT relying on electronic media.  That is something that every one
of us can do.  Look for ways of doing so.  You will find them.  

In this age of uncertainty, the reading of books printed (or even handwritten, as
the Apostles did!) on paper is THE ESSENTIAL SEED of civilization.  We cannot
hope to be able to remember everything we need to remember without a
written foundation.  Even if we are separated from our libraries, to start anew
will require someone to start writing books again, and he will have a memory
that is based on having had books to learn from, in the past.  Books are
invaluable.

I really appreciate the short list of books begun here, and I suppose this is
as good a place to do it as any, even if it could be its own thread.  For this is
the ACTION that H.E. is trying to inspire in us.

I have a couple of suggestions, though.

First off, the Story of a Soul by St. Therese of Lisieux is a wonderful item for the  
list.  However, I might suggest first getting a copy of Mary Fabyan Windeatt's
children's version, and reading THAT to the little ones first.  It is of much benefit
for adults, as well.  Windeatt's style is not childish.  Her tone is respectful and
vocabulary challenging.  The children will ask lots of questions about what
certain words mean, and it is a great opportunity to instill a desire to learn the  
joy of discovering definition.  Definition is at the heart of the truth.  Our modern
Church has abandoned definition, in the traditional sense.  The Modernists have
always spread the flithy LIE that a passion for RE-DEFINITION of words is some
kind of a 'virtue' --- but they don't even have the same thing in mind when they
say 'virtue' (!!)

For Story of a Soul is difficult to read and understand.  There is a lot of detail that
is missing, a lot of background that makes the whole thing hang together.  Please
remember that the author did not write it thinking that anyone would ever read
it like we do.  It was meant as personal letters to her own sisters, who already
knew the background, and did not need to be reminded.  Windeatt provides all
the background in marvelous detail, giving the reader everything that is needed
to appreciate the full depth of the original text.

I can say this with confidence because I have experienced it.  When I first tried
to read the original, I was a bit perplexed how it could have been such a
blockbuster in the first years of its publication, for so much made no sense to me.
Then I wanted to share it with my own children, mostly because I had been told
by trusted others that it is a great story for kids, and one that has been the
start of many vocations and holy lives in the past century.  That's when I came
across the Mary Fabyan Windeatt version, and I immediately recognized the
value it offers.  I was able to read it to my little ones with great effect.  And then,
once we had been through that, we undertook the original version, and they were
most appreciative of the deeper understanding they found, as they would recall
the background information they had learned from the Windeatt version, which
opens the door to comprehension.  

Another thing, it should be a practice for all Christian families to read from the
New Testament every day.  This habit should form a lifetime routine.  It is the
most basic lesson to teach children to last their lifetime, that reading for a few
minutes (at least 3 minutes, but preferably 15 or more) every day from the
Gospels of Our Lord and the other books really ought to be an appetite that
makes us hungry, a hunger that can only be satisfied by reading the NT again.
And to that end, I recommend most highly the Douay-Rheims version, for it
not only is free of doctrinal errors (unlike the Poem of Valtorta!!), but it preserves
the vocative "thee, thou, thine, thy" and such, which gives Scripture a sacred
aspect and as anything else consecrated, "sets it apart from profane use."

I would further recommend prayers with the family in Latin. The Our Father
(Pater noster, qui es in coelis, sanctificetur nomen tuum...), the Hail Mary (Ave,
Maria, gratia plena, Dominus tecuм; benedictat tu...), the Apostles' Creed (Credo
in Deum, Patrem omnipotentem, creatorem coeli et terrae...), the Glory Be
(Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sacnto, sicut erat in principio et nunc et semper
et in saecula saeculorum), are all essential knowledge for Catholics in the Roman
Rite.  I typed these, above essentially from memory just now.  I would also add
the names of the mysteries of the Rosary in Latin, and the Fatima Decade Prayer
in Latin:

Prex Decadis Rosarii

O mi Iesu, dimitte nobis debita nostra, libera nos ab igne inferni, conduc in caelum
omnes animas, praesertim illas quae maxime indigent (misericordia tua).

Mysteria Sacratissimi Rosarii

Mysteria Gaudiorum
1o B. Maria Virgo ab Angelo salutatur.
2o B. Maria Virgo Elisabeth visitat.
3o Iesus Christus in Bethlehem nascitur.
4o Iesus infans in templo praesentatur.
5o Iesus puer in templo inter doctores invenitur.
 
Mysteria Dolorum
1o Iesus Christus, in horto orans, sanguinem sudat.
2o Iesus Christus ad columnam flagellis caeditur.
3o Iesus Christus spinis coronatur.
4o Iesus Christus, morte condemnatus, Calvariae locuм, crucem baiulans,  
   petit.
5o Iesus Christus, cruci affixus, coram Matre sua moritur.
 
Mysteria Gloriae
1o Resurrectio Iesu Christi.
2o Ascensio Iesu Christi.
3o Spiritus Sancti supra beatam Mariam Virginem et discipulos descensus.
4o Assumptio beatae Mariae Virginis in caelum.
5o Beatae Mariae Virginis coronatio itemque Angelorum et Sanctorum  
   gloria.
 

These mystery names can be carried on an index card and read for the use
of a Latin Rosary.  There are also the prayers at the end of the Rosary, all
of which every true Roman Catholic should know by heart:

Salve Regina  
Salve, Regina, mater misericordiae; vita, dulcedo et spes nostra,  
salve.  Ad te clamamus, exsules filii Hevae.  Ad te suspiramus, gementes  
et flentes in hac lacrimarum valle.  Eia ergo, advocata nostra, illos  
tuos misericordes oculos ad nos converte.  Et Iesum, benedictum fructum  
ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende.  O clemens, o pia, o  
dulcis Virgo Maria.  
 
V. Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix.  
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

Oratio
Deus, cuius Unigenitus per vitam, mortem et resurrectionem suam nobis salutis
aeternae praemia comparavit:  concede, quaesumus; ut, haec mysteria
sanctissimo beatae Mariae Virginis Rosario recolentes, et imitemur quod
continent, et quod promittunt, assequamur.  Per eundem Christum Dominum
nostrum.  Amen.

(That last one is the Collect from the CTLM Feast of the Holy Rosary, Oct. 7th.)




Finally -- and many of you may think this is a "bit much," but if so, I put to you
that I have known Protestants who have recited this Latin prayer by heart, so
you Catholics ought to sit up straight and pay attention -- this comes directly
out of the Bible, the Latin Vulgate Bible of St. Jerome: extremely Catholic!


MAGNIFICAT (CANTIcuм B. MARIAE VIRG. AD VESPERAS)

MAGNIFICAT anima mea Dominum:
        et exsultavit spiritus meus in Deo, salutari meo.
Quia respexit humilitatem ancillae suae:
        ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes.
Quia fecit mihi magna qui potens est:
        et sanctum nomen eius.
Et misericordia eius a progenie in progenies
        timentibus eum.
Fecit potentiam in bracchio suo:                (Luke 1:51)
        dispersit superbos mente cordis sui.
Deposuit potentes de sede,
        et exaltavit humiles.
Esurientes implevit bonis:
        et divites dimisit inanes.
Suscepit Israel, puerum suum,
        recordatus misericordiae suae.
Sicut locuts est ad patres nostros,
        Abraham et semini eius in saecula.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.
        Sicut erat in principio, et nunc, et semper,
        et in saecula saeculorum.  Amen.

(I always remember 1:51 because it reminds me of a universally pleasing drink!
"He hath shewed might in His arm, He hath scattered the proud in the conceit
of their heart."  This pious oration dispels demons and extinguishes temptation,
because, I believe, it reminds the devil of his ultimate fate, when his head will
be crushed by the heel of the Virgin Mary (Cf. Gen. iii. 15)
, whose own words
these are -- these are the closest words we have to the Third Secret of Fatima!)
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on October 21, 2012, 05:58:56 AM
Quote from: Maria Elizabeth
Quote from: rowsofvoices9
Quote from: magdalena
And that, Ethelred, bring me back to my original post.  Let's compile a list of the best books out there.    


Mystical City of God  - Ven Mary of Agreda
Introduction to the Devout Life - St. Francis de Sales
The Secret of the Rosary - St. Louis De Montfort


A most inspiring and popular book -- many printings for many decades!
And the next two are likewise most edifying. True Devotion was lost in its
original manuscript for an entire century, before it was re-discovered, along
with the prophesy that it would lay hidden for 100 years.

Quote
Quote
True Devotion to the Blessed Virgin - St. Louis De Montfort
The Secret of Mary - St. Louis De Montfort
The Imitation of Christ - Thomas a Kempis
The Story of a Soul - St. Therese of Lisieux
The City of God - St. Augustine
The Confessions of St. Augustine
The Twelve Steps to Holiness and Salvation - St. Alphonsus de Liguori
Preparation for Death - St. Alphonsus de Liguori


Another show-stopper.  A must read for anyone who thinks they know what is
important in this life:  Do you know about final impenitence, or the grace of
final perseverance?  That one thing could make all the difference in your
eternal destiny -- and what else is more important than that???

Quote
Quote
Writings of the Church Fathers
A Treatise on the Spiritual Life - St. Vincent Ferrer
The Spiritual Exercises - St. Ignatius of Loyola


Also,
* The Holy Bible, esp.
   - The New Testament
   - The Psalms
   - Proverbs


Once again -- Douay-Rheims version!  It has many benefits over other versions.

Quote
* My Imitation of Christ

These are great for adults.


The daily reading of Sacred Scripture is a lifelong habit that children can learn,
and will serve them well for a lifetime.  Don't wait for maturity.  Get them
started in their infancy, before even the age of reason.  Of such shall be saints!

Quote
But how about also compiling a list of best books for children (i.e. a list of best books that parents can read and discuss with their children)?

I can start this list:
* The Holy Bible (Children's Bible) DOUAY-RHEIMS!!
* The lives of the saints (Any suggestions for best authors?)
* Aesop's Fables



Saints for children:
All of the Mary Fabyan Windeatt books available at TAN books I heartily
recommend saving up for purchasing the entire set, at a discount = there are
20 editions, for various saints, including  The Little Flower (St. Therese of Lisieux),
Pauline Jaricot, Foundress of the Society for the Propagation of the Faith (Mary
Fabyan Windeatt), St. Anthony of Padua, The Miraculous Medal, The Children
of Fatima, St. John Bosco, The Cure of Ars, St. Thomas Aquinas, etc. ( if they're
still in print -- because TAN was bought out by Protestants, and they are gradually
phasing out the Catholic titles as stocks deplete, and they're not reprinting them.
THIS SHOULD SERVE AS FAIR WARNING TO US ALL: THE BOOKS ARE BECOMING
RARE.  AND RARE BOOKS CAN BE PROHIBITIVELY EXPENSIVE! )


Mary Fabyan Windeatt 20 Book Set
By: Mary Fabyan Windeatt
More Sharing Services 3
Price: $160.00     Add to Cart
Item No. 1256
This item is temporarily out of stock.
Set of all 20 Children's Saints Lives. A $226 Value! Impr. PB


Oversize, high quality picture books are a treasure for children. Do not leave them
out where the kids can grab them and tear the pages or scribble with crayon.  Put
them out of reach or lock them in a chest or a closet.  They are to be treated as
precious and "set apart" from profane use: consecrated, in a word.  Children
should learn something about consecration before the age of reason.


Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: cantatedomino on October 21, 2012, 05:37:37 PM
Quote from: Nadir
I think it's a wonderful thing to read together as a family. But Maria Valtorta?
 :facepalm:

Our children loved The Martyrs of the Coliseum  (http://www.amazon.com/gp/product/0895551926/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0895551926&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20) or Historical Records of the Great Amphitheater of Ancient Rome  by A. J. O'Reilly


Darn good book. I read from it to my public high schoolers.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Seraphia on October 21, 2012, 07:07:21 PM
Quote from: magdalena
What I'd like to begin reading this Advent is Dom Gueranger's, The Liturgical Year,   We'll see how it goes.   :reading:


I have tried twice to read The Liturgical Year completely. Once I got very ill and then again I moved. Perhaps I can try again.  :pray:
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: magdalena on October 21, 2012, 09:45:24 PM
It might be well to add some Catholic history to the reading--especially with the teens.  Off the top of my head, I would suggest A Heart for Europe by Joanna and James Bogle, and Elena Maria Vidal's Trianon and Madame Royale.  
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Anthony Benedict on October 21, 2012, 10:43:48 PM
Quote from: magdalena
It might be well to add some Catholic history to the reading--especially with the teens.  Off the top of my head, I would suggest A Heart for Europe by Joanna and James Bogle, and Elena Maria Vidal's Trianon and Madame Royale.  



I've met the Bogles and they are the epitome of English grace, wit and wisdom.

Except, tragically, and at least concerning Mrs. Bogle, vociferously anti-Traditionalist!  Check Mrs. Bogle's comments on her website.  She is a treasure and a fine Catholic but she has been fed the conciliarist porridge so long that she obviously does not understand ++LeFebvre's rationale at all.

Nevertheless, I am sure the books by the Bogles are first rate.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Adolphus on October 22, 2012, 11:07:38 AM
This is not the first time +Williamson recommends reading Valtorta.  Her work was censured by the Holy Office under the direction of Card. Ottaviani while it was promoted by father Bea.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MauricePinay on October 22, 2012, 11:10:34 AM
 This is where Bp. Williamson sadly walks in lockstep with the "Saint of the Sanhedrin" agenda.

"The Poem" or more accurately, the Midrash "of the Man-God," like "The Saint of the Sanhedrin" extols the virtue of the Pharisee Hillel, outrageously putting Jesus on his knees venerating Hillel's grave, among many other absurdities.

Quote
"I love and venerate Hillel, I respect and honour Gamaliel. They are two men through whose justice and wisdom the origin of man is revealed"


Who in their right mind cannot see the pharisaic/rabbinic hand behind this outrageous Pharisee-veneration put in the mouth of Christ?

There is no justice in the Pharisee Hillel. A book that claims that Jesus venerated the Pharisee Hillel who overruled God's law on divorce and allowed divorce for any reason; who nullified God's 7 year release of debts and created loopholes for incest by defining it as "not sex" is absolutely, 100% certainly not from God.

"The Poem" was shepherded past Cardinal Ottaviani and the Holy Office by Cardinal Bea of unhappy memory whose treachery reached its zenith with the shepherding of Nostra Aetate through Vatican II.

At least Bp. Williamson admits that he recommends this Pharisee-venerating tome against the will of Archbishop Lefebvre although he minimizes the Archbishop's objections to it, and the objections of others.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MauricePinay on October 22, 2012, 11:14:45 AM
To understand why it's impossible that Jesus would venerate the creature Hillel for "justice and wisdom" we look at Mark 10;2-10 and Matthew 19;3-9 in which the Pharisees attempt to ensnare Jesus on the topic of divorce.

Judaic and Christian scholarship of any given era largely takes for granted that Jesus is being confronted with the pharisaic positions of Hillel and Shammai in this passage. The Gospel passage makes it clear that Jesus condemns both the positions of Hillel and Shammai, corrects the injustices of both positions and teaches what God intends on the indissolubility of marriage.

The 1917 Catholic Encyclopedia identifies Hillel and his "lax" teaching on divorce with the Gospel narrative of the Pharisaic attempted ensnarement of Jesus on that topic:

Quote
In the time of Christ there was an acute controversy between the recent, lax school of Hillel and the strict, conservative school of Schammai about the meaning of the Hebrew phrase ["for some uncleanness"]. Hence the question with which the Pharisees tempted Our Lord: "Is it lawful [for a man to put away his wife] for every cause?" The putting-away of the wife for frivolous reasons had been sharply condemned by God through the Prophets Micheas (ii, 9) and Malachias (ii, 14), but in later days it became very prevalent. (Catholic Encyclopedia, "Divorce")

http://www.newadvent.org/cathen/05054c.htm


We know from the Gospel that Jesus condemned Hillel's unjust teaching on divorce. We know with absolute certainty that the Gospel is of God. If the law of non-contradiction has any bearing on the matter, the Midrash "of the Man-God" which outrageously depicts Jesus venerating the creature Hillel for his "justice and wisdom" cannot be of God.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MauricePinay on October 22, 2012, 11:15:16 AM
It may interest people to know that the shepherd of the Midrash "of the Man God," Augustin Bea wrote the draft for the encyclical Divino Afflante Spiritu which opened the Bible to textual and historical criticism within the Church. This same Augustin Bea abused every means to assure that the error-strewn Midrash "of the Man God" suffered no criticism at all.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MauricePinay on October 22, 2012, 11:16:06 AM
Single-issue traditionalists who don't care about Augustine Bea's shepherding of the Midrash "of the Man God" past any criticism or his shepherding of Nostra Aetate through Vatican II or his shepherding of textual and historical criticism of Scripture into the Church may be interested to know of his role in shepherding the Novus Ordo Mass into Catholic parishes. Augustin Bea, along with Annibale Bugnini and others, was a member of the secretive Commission for Liturgical Reform from its very beginning in 1948. As we know, the first target of attack was the Holy Week liturgy.

There is a clear trajectory to his treachery for anyone with eyes to see. The Judaizing "Poem of the Man God" is very much in alignment with it.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Telesphorus on October 22, 2012, 11:19:23 AM
It will be very good to have Bishop Williamson in the resistance.

We can only pray that Bishops Tissier and Alphonso will join it, so that there is no question as to which side is carrying the legacy of the Archbishop.

Catholic Tradition needs new leaders, new consecrations.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Telesphorus on October 22, 2012, 11:23:05 AM
Quote from: MauricePinay
To understand why it's impossible that Jesus would venerate the creature Hillel for "justice and wisdom" we look at Mark 10;2-10 and Matthew 19;3-9 in which the Pharisees attempt to ensnare Jesus on the topic of divorce.


How could a just man argue that a husband could put his away wife for spoiling supper, as the Pharisee Hillel taught?

It is maddening that the modernists have tried to cast Our Lord as a follower of Hillel.  And worse that the ignorant or insane editors of the Angelus would attempt to place him between Isaiah and John the Baptist.  Hillel does not appear in Holy Writ.  Hillel is not a figure in salvation history.  St. Paul asserted plainly that his pharisaic training was useless.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MauricePinay on October 22, 2012, 11:24:29 AM
Quote from: Telesphorus
It will be very good to have Bishop Williamson in the resistance.

We can only pray that Bishops Tissier and Alphonso will join it, so that there is no question as to which side is carrying the legacy of the Archbishop.

Catholic Tradition needs new leaders, new consecrations.


With the children being led to believe that Jesus venerated Hillel, among too many other absurdities to list, there will be no resistance worth speaking of.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Telesphorus on October 22, 2012, 11:27:33 AM
Quote from: MauricePinay
With the children being led to believe that Jesus venerated Hillel, among too many other absurdities to list, there will be no resistance worth speaking of.


I believe in Bishop Williamson's good faith.  He should be more cautious, he is old.  

We can only pray that some of the men Archbishop Lefebvre chose will wisely choose a new generation of bishops.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MauricePinay on October 22, 2012, 11:31:31 AM
Quote from: Telesphorus

How could a just man argue that a husband could put his away wife for spoiling supper, as the Pharisee Hillel taught?

It is maddening that the modernists have tried to cast Our Lord as a follower of Hillel.  And worse that the ignorant or insane editors of the Angelus would attempt to place him between Isaiah and John the Baptist.  Hillel does not appear in Holy Writ.  Hillel is not a figure in salvation history.  St. Paul asserted plainly that his pharisaic training was useless.


Indeed. And how can Bp. Williamson not only promote a work that goes far beyond "Saint of the Sanhedrin" in its outrages and claim that this work is of God?

This is far, far worse than The Angelus article which does not go so far as to make Jesus venerate Hillel or claim an imprimatur from heaven.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: SeanJohnson on October 22, 2012, 11:39:56 AM
Quote from: MauricePinay
Quote from: Telesphorus

How could a just man argue that a husband could put his away wife for spoiling supper, as the Pharisee Hillel taught?

It is maddening that the modernists have tried to cast Our Lord as a follower of Hillel.  And worse that the ignorant or insane editors of the Angelus would attempt to place him between Isaiah and John the Baptist.  Hillel does not appear in Holy Writ.  Hillel is not a figure in salvation history.  St. Paul asserted plainly that his pharisaic training was useless.


Indeed. And how can Bp. Williamson not only promote a work that goes far beyond "Saint of the Sanhedrin" in its outrages and claim that this work is of God?

This is far, far worse than The Angelus article which does not go so far as to make Jesus venerate Hillel or claim an imprimatur from heaven.


MP-

   You make very excellent points on the Poem.

   But I am pretty sure that Bishop WIlliamson is recommending it for literary qualities, rather than spiritual guidance or doctrinal formation.

   At least, I hope so.

   Were we only able to read orthodox books, we would have to rule out Canterbury Tales, Paradise Lost, etc.

   All the same, since it was on the Index, I would stay away from it, since the Poem (unlike the other two examples I cite above) claims to be historical, where it clearly is not, and therefore could easily deceive the simple.

   But again, someone reading your great posts could be led to believe that you are accusing Bishop Williamson of Judaizing, whereas I think he is really just (imprudently) recommending a book for other literary qualities.

   Pax.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Telesphorus on October 22, 2012, 11:43:40 AM
It should also be pointed out that certain episodes in the work are incidental to the whole.  However troubling they might be, they are not the focus of the recommendation.

However, the Saint of the Sanhedrin article was, practically speaking, overt judaizing propaganda.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MauricePinay on October 22, 2012, 12:00:14 PM
Quote from: Seraphim


   But again, someone reading your great posts could be led to believe that you are accusing Bishop Williamson of Judaizing, whereas I think he is really just (imprudently) recommending a book for other literary qualities.

   Pax.


The Bp. makes no such distinction. He claims it is from God. Children subjected to "the Poem" are unable to distinguish between the 'literary qualities' of the work and the errors it contains.

I don't know what the Bp.'s intention is here. I know that this work he recommends to the children of the resistance is part of the attack.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Nadir on October 22, 2012, 04:22:33 PM
Thank you Maurice, for your insightful and informative posts on this book. I don't have a copy to refer to, but I remember years ago my husband reading and discovering bits which contradicted the Holy Bible, though of course I cannot quote them. Only relating what my husband pointed out at the time.

Those who were giving it high praise, even adulation, at the time were saying things like "but it fills in the gaps" (in Holy Scripture). What gaps did God leave in His book?

What's wrong with reading the Holy Bible as a family? Beats me!
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on October 22, 2012, 04:41:38 PM
Quote from: MauricePinay
Quote from: Seraphim


   But again, someone reading your great posts could be led to believe that you are accusing Bishop Williamson of Judaizing, whereas I think he is really just (imprudently) recommending a book for other literary qualities.

   Pax.


The Bp. makes no such distinction. He claims it is from God. Children subjected to "the Poem" are unable to distinguish between the 'literary qualities' of the work and the errors it contains.

I don't know what the Bp.'s intention is here. I know that this work he recommends to the children of the resistance is part of the attack.


You don't know what the bishop's intention is here because you're too pig-headed
and narrow-minded.  Sorry if the truth hurts.  Your whole program for blogpost
upon blogpost is to hurl epithets in the general direction of whoever it is you don't
fathom to understand.  Well, if you don't understand what their intention is, then
you have no business passing your knee-jerk judgment on it.  In this one thread
alone you have removed your perception from what His Excellency actually wrote
in this EC to some theoretical construct of your own subjective imagination and
then you're hell-bent on criticizing the consequent straw man.  Get a grip.

Quote
[Ser. said: ... he is really just (imprudently) recommending a book for other literary qualities.] ... He claims it is from God. Children subjected to "the Poem" are unable to distinguish between the 'literary qualities' of the work and the errors it contains.


He made no such blanket recommendation at all.  Take a look at the words he
used, and actually see what he wrote, and stop spreading misinterpretations.  

Quote from: H.E.
... selected chapters from Maria Valtorta’s Poem of the Man-God...
Does that say the parts of the Poem which contain errors should be read
to children? No, it does not. So who is supposed to be qualified to 'select' the
appropriate parts, the "clean chapters" so as not to corrupt the children?  
Well, isn't that the same question as asking who is supposed to be qualified
to 'select' the 'clean chapters' of Vatican II so as not to corrupt the faithful??

Isn't it the clown-head denizen who thinks that there are redeemable portions of
Vat.II that can be used if the 'errors' are avoided like walking through a minefield
or eating around the poison in a cake? --Oh, the same clownhead who dares to
pass judgment on H.E. and won't rest till he's expelled - that clown-head.
Quote from: H.E.
... many people are not in fact convinced that the Poem truly came from God...
Did H.E. say anywhere in this EC that he is not among those who remain so
convinced?  No, he did not.  So don't come off half-cocked accusing him of what
he did not say.

Is there anything else in this EC that alludes to Vat.II and its interpretation?
Quote
Secondly, the seeming doctrinal errors are not difficult to explain, one by one, as is done by a competent theologian in the notes to be found in the Italian edition of the Poem.
Well, have not the seeming doctrinal errors of Vat.II been the lifetime project for
one particular erstwhile Fr. Joseph Ratzinger to explain, one by one, as [he has
done as a] competent theologian in the notes to be found in the 'Ratzinger edition'
of the Council? -- Oh, BTW:  make that as well the 'notes' to be found explaining
the 'vision of a bishop in white' that erstwhile Cardinal Ratzinger cranked out like a
Xerox machine in the year 2000!


What DID he say about this question of who is qualified to judge the Poem's
redeemable portions?
Quote from: H.E.
Firstly, the Poem was put on the Church’s Index of forbidden books in the 1950’s...
Was that an afterthought? No, it was his "FIRST POINT" on this question of the
Poem's doctrinal soundness.  So obviously, he's more LIKELY among those who
remain convinced it is NOT 'of God.'

And one thing you can be sure of:  +Williamson is definitely among those of us
who remain convinced that Vat.II is not 'of God.'

And what is his opinion regarding any qualified assessment (including his own) of
the Poem?
Quote from: H.E.
The Poem is for any sane judge, in my opinion, neither sentimental nor romanticized.
The Poem is neither sentimental nor romanticized according to the judgment of anyone
sane, in his opinion.  

Presuming he is in fact a "sane judge" of the Poem, does he then consider the
Poem sentimental? No. Does he then consider the Poem romanticized? No. Does
that mean he therefore thinks the Poem in its entirety should be read to children?
No.

How does H.E. reference this sentimentality of the Poem? He refers to Scripture:
Quote from: H.E.
The Poem, like the Gospels (e.g. Jn.XI, 35, etc.), is full of sentiment but always proportional to its object.
And just what is this object of Scripture? It is the communication of God's
revelation to mankind for all ages. And what is the object of the Poem of the
Man-God? Well, you would have to ask the author what her intentions were, but
looking at the fact that it contains doctrinal errors, the object would have to be
something very different from the object of Scripture.  Of course, the 'clean
chapters' can be viewed as Modernist window dressing, the purpose of which is
to give the whole an appearance of doctrinal soundness, but like Vat.II, ample
opportunities exist to pick your orthodoxy on any topic, either something in
accord with tradition or something anathema to it.  It's up to you, the 'qualified
judge' of what is acceptable.  

What is John xi. 35 ff all about? Well that would be when Our Lord came to the
tomb of Lazarus, "35 And Jesus wept." Is that the sentimentality to which H.E.
refers? Well, no, the sentimentality of Jn xi. 35-37 is the PRESUMED sentimentality
in the minds of His observers!  It is the subjective sentimentality of the Jews
who MISJUDGED Our Lord!  And in case you have never paid attention before to
H.E.'s main complaint about Modernists and their unclean spirit of Vatican II,
it is, in a word, subjectivism that is the problem, NOT objective sentimentality
(in this case):  "...full of sentiment, but always proportional to its object."  That
doesn't sound very subjectivist, now does it?  In case you didn't notice, it is literally
objective
, not subjective.  H.E. is putting in a good word (even though he is
"muzzled by Menzingen") for objectivism in a world gone mad with subjectivism,
to his dismay (Kyrie eleison).

Quote
From the reading of chapters of the Poem selected according to the children’s age...
Does H.E. recommend here the reading of the entire Poem to all children in
its entirety? No, he does not. He says, "...according to the children's age..." and
what age would that be when they are old enough to be reading doctrinal errors?
Well, he doesn't really say that ANY age is old enough for doctrinal errors, does
he? No, he does not.  And don't forget, he already (above) said "selected
chapters" and, something Malachi Martinesque, never identifies which those
chapters' would be that have no errors, or a low enough level of error to be
excusable "according to the children's age," if any.

He saves the best for last:
Quote
I can imagine almost no end to how much they could learn about Our Lord and Our Lady.
Learn what about Our Lord and Our Lady?  Good things? He doesn't say!  
Try this out: he can easily imagine almost no end to how much DOCTRINAL
ERROR
they could learn about Our Lord and Our Lady!  Can you rule that OUT
from this EC?  No, you can't!

And what does clown-head himself have to say about whether Vat.II can be
interpreted in a traditional manner? "I certainly hope so!"  But notice: nobody
is kicking him out on his ear................ yet.

Quote
...Has not too much “spirituality” kicked Our Lord upstairs, so to speak,...
And now clown-head's 'spirituality' is kicking +W out the door, so to speak,...

Quote
And the questions they would ask !
Indeed!  The questions the children would ask when you've been reading to
them doctrinal errors, to be sure!  Read: 'And the questions the growing children
of the SSPX will ask, about why Our Lordship was kicked out the door!'

Quote
And the answers that the parents would have to come up with ! I do believe the Poem could greatly fortify a home.
The answers indeed!  And answers to whom?  Certainly not the children, alone!  
NO! What about the parents' own, particular judgment, when they're asked why
they read their children something that had been on the Index of Forbidden
Books?!  And the answers clown-head is going to have to come up with when he's
asked why he 'kicked Our Lordship out the door' on October 23rd, 2012,
'during' the so-called Year of Faith! (tomorrow!).

H.E. does believe the Poem could greatly fortify a home -- with DOCTRINAL ERROR!

And if the questions the children come up with and the answers the parents dish
out turn the home into a BATTLEGROUND, then wouldn't there then emerge
certain areas of the home that are transformed into a "fort" to protect the selected
occupant(s)?  Wouldn't that 'fortify' the home??? Such beheavior has turned
certain parts of the Society into a battleground and others a "fort," like the
bunker-fortress of Menzingen and its protected occupant(s)!!

Kyrie eleison . . . . . . . --> ( Translation:   Sheeesh!  :facepalm: )







This entire EC is a rather poignant example of Vatican II speak, and how
something can be written in such a way as to SEEM to say one thing, when it can
equally and legitimately be interpreted as saying quite the OPPOSITE.  This, dear
class, is what is meant by 'ambiguity.'  To the extent that a thing can be well
adduced to mean simultaneously two opposite things, it is to that extent,
meaningless.  The real MAGIC TRICK here is, that in one measly PAGE (as
usual) of Standard English, the English Master of Our Age has compiled a
meaningless EC that shows a very valuable lesson, to wit, that his SG is
perpetrating a HOAX on the Society while he ostensibly blames the author for
all his problems, and injects error into the veins of the same Society like opium
for which irreparable damage is in due course ominously prescient.  And then,
as if that isn't enough, any Fellayite criticism of the ostensible recommendation
of the objectively objectionable Poem of the Man-God can be then turned right
around in their face because they would have to ATTACK something that they
are wont to DEFEND!  A "catch-22" situation, if there ever was one.  







...And in answer to your question, MauricePinay, no, I am not 'done with this.'

That's just a beginning................................................................................
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: magdalena on October 22, 2012, 04:49:51 PM
Quote from: Seraphim

MP-

   You make very excellent points on the Poem.

   But I am pretty sure that Bishop WIlliamson is recommending it for literary qualities, rather than spiritual guidance or doctrinal formation.


I think +Williamson knows exactly what he's doing.  He could have chosen any number of books, but he chose that one.  You're not giving him the credit he's due.  The real question is:  Why?  And, BTW, I like +Williamson, so this isn't a criticism, just an observation.  

 :idea:  
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on October 22, 2012, 05:32:06 PM


Q:  How can H.E. tell when his EC's satire has been a success?

A:  When H.E. goes to CI and sees the discussion going like this -- It's satire.
        No, it's not satire.
        No, no, it's satire.
        No, no, it's not satire.
        Yes, it is, see here?
        No, it's not: see there?  
        ETC.





Quote from: curioustrad
I think you have all missed the typical British humor that this column contains. It is just brimming with satire and quite funny and definitely very clever:

Read it with my pair of glasses:

Eleison Comments Number CCLXXV (275)

20 October 2012

HOME READING

When a while back these “Comments” advised readers to fortify their homes in case public bastions of the Faith might, due to the wickedness of the times, prove to be a thing of the past, a few readers wrote in to ask just how homes might be fortified. In fact various spiritual and material means of defending home and family have been suggested in previous numbers of the “Comments”, notably of course the Holy Rosary, but one fortification has gone unmentioned which I think I would try in place of television if I had a family to defend: reading aloud each night to the children selected chapters from Maria Valtorta’s Poem of the Man-God. (Of course the topic is controversial - but isn't it the Bishop's controversy that is leading to his ouster - he's poking fun at himself here loud and clear) And when we had reached the end of the five volumes in English, I imagine us starting again from the beginning, and so on, until all the children had left home ! (Yes you have to keep on saying that 2+2=4  until this kid i.e. himself leaves home - and even after)

Yet the Poem has many and eloquent enemies. (Who doesn't around here ?) It consists of episodes from the lives of Our Lord and Our Lady, from her immaculate conception through to her assumption into Heaven, as seen in visions received, believably from Heaven, during the Second World War in northern Italy by Maria Valtorta, an unmarried woman of mature age lying in a sick-bed, permanently crippled from an injury to her back inflicted several years earlier. (Any one for a TV interview and an enforced stay in St. George's House ?) Notes included in the Italian edition (running to over four thousand pages in ten volumes) show how afraid she was of being deceived by the Devil, and many people are not in fact convinced that the Poem truly came from God. Let us look at three main objections.

Firstly, the Poem was put on the Church’s Index of forbidden books in the 1950’s, (and so have I) which was before Rome (SSPX) went neo-modernist in the 1960’s. The reason given for the condemnation was the romanticizing and sentimentalizing of the Gospel events. Secondly the Poem is accused of countless doctrinal errors. Thirdly Archbishop Lefebvre objected to the Poem that its giving so many physical details of Our Lord’s daily life makes him too material, and brings us too far down from the spiritual level of the four Gospels. (Guess who else is about to be put on ice by writing another column for you)

But firstly, how could the modernists have taken over Rome in the 1960’s, as they did, had they not already been well established within Rome in the 1950’s ? (As they are indeed in the Society and for a long time already) The Poem, like the Gospels (e.g. Jn.XI, 35, etc.), is full of sentiment but always proportional to its object. The Poem is for any sane judge, in my opinion, neither sentimental nor romanticized. (But who cares ? He's already been called a crank by the "crow" and others within the SSPX !) Secondly, the seeming doctrinal errors are not difficult to explain, one by one, as is done by a competent theologian in the notes to be found in the Italian edition of the Poem. (Yes and the Fellay regime will explain away all the doctrinal problems of Vatcian II by the new notes in the 16 Council Texts that BXVI will pencil in this year of Faith) And thirdly, with all due respect to Archbishop Lefebvre, I would argue that modern man needs the material detail for him to believe again in the reality of the Gospels. Has not too much “spirituality” kicked Our Lord upstairs, so to speak, while cinema and television have taken over modern man’s sense of reality on the ground floor ? As Our Lord was true man and true God, so the Poem is at every moment both fully spiritual and fully material. (With all due respect to today's Superior General the SSPX has kicked Our Lord upstairs as well)

From non-electronic reading of the Poem in the home (Excuse me but aren't you reading me now, here, on the internet, on your computer ? - This is the greatest satirical comment of them all) , I can imagine many benefits, besides the real live contact between parents reading and children listening. (With switched off computers as the SSPX superiors would dearly love me to stop writing and you reading) Children (You dear reader) soak in from their surroundings like sponges soak in water. From the reading of chapters of the Poem selected according to the children’s age, I can imagine almost no end to how much they could learn about Our Lord and Our Lady. And the questions they would ask ! (Aren't you going to start asking what the heck the SSPX bigwigs are up to with a sell out ?) And the answers that the parents would have to come up with ! (Howler !) I do believe the Poem could greatly fortify a home. (Dripping with sarcasm as we say in England)

Kyrie eleison.


Thank you ct - your glasses are an eye-opener!  HAHAHAHAHAHA


Quote from: curioustrad
Quote from: Ethelred


I'm not so sure you and some others here understood Bishop Williamson correctly. His EC isn't satirical. Of course he's usually saying something between the lines, too. But despite the possibility that there's some parallels between Bishop Williamson's fate and what he's writing about this and that, his suggestions are very solid again. Some people here in this thread should take him more seriously!


Oh for sure he has a primary reading - exactly what the piece says - but there is a secondary reading and I'm sure it's not too far from what I wrote.

I don't disagree with the primary reading in the slightest - I think the Valtorta has a huge amount of good in it and I have publicly spoken about this work even defending it when many thought I was joking.

Once Bishop Williamson asked what should be done to wake up modern man to his spiritual realities and I responded openly "Read some of the Valtorta to him." They laughed at that but I was deadly serious.

However, since he likes to be "unpredictable" I am certain he has the secondary reading I proposed (but I am not him). Do you really think he would pass up the opportunity of his last EC (possibly) in the SSPX and not stand everybody on their head ? Didn't he just say a few weeks ago how much he "loved the attention" ? I'm sure he does (in so far as he is a man and prone to things temporal) but as a man in pursuit of holiness (I think not). In the sense that attention brings opportunity to convince others of the truth then bring it on, in the sense he seeks personal fame... then you certainly don't know the man.

Oh and as for satire - he has the wit of an Englishman and many people fail to distinguish the ancient arts that a schooling in the classics provide: hyperbole and satire amongst others.

I was just saying this morning that most people need the humor of gutter TV to laugh, but satire is a humor most people today cannot understand.

BTW if you want to get a handle on various readings to a text read a "theologo-novel" by Ratzinger those have many readings and none of them good.

Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Nadir on October 22, 2012, 07:13:17 PM
 
Quote
.............. a few readers wrote in to ask just how homes might be fortified. In fact various spiritual and material means of defending home and family have been suggested in previous numbers of the “Comments”, notably of course the Holy Rosary, but one fortification has gone unmentioned which I think I would try in place of television if I had a family to defend: reading aloud each night to the children selected chapters from Maria Valtorta’s Poem of the Man-God. And when we had reached the end of the five volumes in English, I imagine us starting again from the beginning, and so on, until all the children had left home !


This is a strange thing: (apart from the alleged literary qualities mentioned on this post)
that the Archbishop did not approve of it,
that it contains countless doctrinal errors which any of the faithful parents are supposed to censor out, without theological qualifications;
the romanticizing and sentimentalizing of the Gospel events (filling in the gaps in God's word!):

in spite of the all these bad or impossible things, Bishop Williamson still says
Quote
I can imagine almost no end to how much they could learn about Our Lord and Our Lady.


What should children learn about Our Lord and Our Lady that can't be found in the Holy Bible and other reputable souces, such as the saints and Church approved visionaries?

That H.E. should write such a EC makes one wonder if his drinks have been laced. I cannot judge his intent, but there is definitely something amiss here.

Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MauricePinay on October 22, 2012, 08:42:47 PM
"Neil Obstat," the misunderstanding is on your part. I'm referencing not only this most recent endorsement of "The Poem" from Bp. Williamson but all of the countless endorsements of this Midrash that he's made throughout his entire ministry, most of which go much farther than this most recent Eleison Comments.

Bp. Williamson has gone so far as to say that he stakes his theological reputation on "The Poem of the Man God" being entirely free of error. He has said explicitly in another Eleison Comments (CCI May 21, 2001, "Two Repentances") that he believes "The Poem" is from God.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MauricePinay on October 22, 2012, 10:12:31 PM
Quote from: Nadir
Those who were giving it high praise, even adulation, at the time were saying things like "but it fills in the gaps" (in Holy Scripture). What gaps did God leave in His book?

What's wrong with reading the Holy Bible as a family? Beats me!


I can only agree. The con-man Augustin Bea sold us something we not only don't need, but is damaging to us.

The rabbinic heirs of Hillel have been rendering their followers completely alien to Scripture for 2000 years with their Aggadic Midrash, which purports to "fill in the blanks."


(http://1.bp.blogspot.com/-0N4dW4Us4YA/UIYJenHim4I/AAAAAAAAAv4/-OCjFH2xzLg/s400/Heschel%2BBea.jpg)
The shepherd of "The Poem of the Man God" Cardinal Augustin Bea with Vatican II co-conspirator Rabbi Abraham Heschel who said of Christians he dialogued with, "I want to attack their souls" (http://mauricepinay.blogspot.com/2007/12/vatican-ii-kabbalist-sage-rabbi-abraham.html)
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Adolphus on October 22, 2012, 10:33:09 PM
We cannot judge +Williamson's intentions, but we can see that H.E. is recommending to read a book that contains –to say the least– ideas which can mislead the readers; a book that was disapproved by the Holy Office in 1949; a book which was included in the Index in 1959.

+Williamson is aware of all this, and still makes an apology of the book and recommends to be read in family.

Is H.E. really trying to defend the True Doctrine?  Can H. E. be counted among those who want to resist?  Or is H. E. a revolution's agent pretending he has been a tough member of the resistance? is he an infiltrator?  That I cannot tell.

But we have to keep in mind that +Williamson signed that letter thanking BXVI for having lifted the excommunications.  We need to remember that in such letter the signers –id est, the four bishops including +Williamson–, besides accepting the existence of the sanction, concede the excommunication was effective during twenty years.

We should bring to our minds the fact that +Williamson presented the SP as something good for the Tradition, although H. E. also mentioned there were bad things in it.

We should consider that +Williamson has said that BXVI is a pope with a traditionalist heart and a modernist head.  This was said recently in a conference dictated in Nova Friburgo, Rio de Janeiro.  Dom Thomas replied making the bishop to softened his assertion and trying to save face by making fun of his own thoughts and of the reaction caused by them.

Please don't misunderstand my words.  I am not accusing +Williamson of being an infiltrator, but pointing to some facts which should make us to be cautious, to observe and to avoid trusting blindly in anyone...
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: curioustrad on October 22, 2012, 11:20:19 PM
Quote from: Neil Obstat


Q:  How can H.E. tell when his EC's satire has been a success?

A:  When H.E. goes to CI and sees the discussion going like this -- It's satire.
        No, it's not satire.
        No, no, it's satire.
        No, no, it's not satire.
        Yes, it is, see here?
        No, it's not: see there?  
        ETC.



 


I would think that at a point like this Bishop Williamson would say in a mock American accent: "You got it !"

Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on October 23, 2012, 12:06:08 AM
Quote from: MauricePinay
"Neil Obstat," the misunderstanding is on your part. I'm referencing not only this most recent endorsement of "The Poem" from Bp. Williamson but all of the countless endorsements of this Midrash that he's made throughout his entire ministry, most of which go much farther than this most recent Eleison Comments.

Bp. Williamson has gone so far as to say that he stakes his theological reputation on "The Poem of the Man God" being entirely free of error. He has said explicitly in another Eleison Comments (CCI May 21, 2001, "Two Repentances") that he believes "The Poem" is from God.


Thank you for your reply.  Your measured reaction is to your credit, and I hope
you can forgive me for my invective.  For the record, could you post the text of
this stake where he put 'his theological reputation' on the line?  I've never seen
that.  

My point was, in the end, that our principle criticism of Vatican II has long been
its ambiguity, and that this EC is an example of just such a thing, where one
reader sees one meaning, and another reader reasonably can see quite the
opposite meaning.  The Church does not write that way, in saner times and
under virtuous leadership.  Oh, I have to be careful now saying "virtuous,"
because that's one of the words the Modernists have managed to embezzle
for their own use.  


Quote from: And then Nadir
This is a strange thing: (apart from the alleged literary qualities mentioned on this post)
that the Archbishop did not approve of it,
that it contains countless doctrinal errors
which any of the faithful parents are supposed to censor out, without theological qualifications;
the romanticizing and sentimentalizing of the Gospel events (filling in the gaps in God's word!):

 - in spite of the all these bad or impossible things, Bishop Williamson still says

Quote from: H.E.
I can imagine almost no end to how much they could learn about Our Lord and Our Lady.


Think of the "Time Bombs of Vatican II."  What things seem to mean at first
glance can later be taught to mean quite the opposite, when the language of the
thing is vague.  

In spite of all these bad or impossible things, Bishop Williamson still says that
he can imagine almost no end (in which direction, good or bad?) to how much
they could learn about Our Lord and Our Lady (if learning good things, fine, but
if learning BAD things, NOT fine).

The words, "how much they could learn about Our Lord and Our Lady" mentions
absolutely no moral gauge of the quality of the learning, only the quantity of same.  

Example:
A young man believes he has a vocation, so he sets off for the seminary, and his
father says, "I can imagine almost no end to how much he might learn
there about Christian morality."
But the seminary is a Novus Ordo seminary,
where most of the seminarians are either ɧoɱosɛҳųαƖ or those that are not
'habitually exhibit no discrimination against them.'  Was his father wrong?  Is the
youth going to learn a lot about Christian morality while rubbing elbows with fαɢs?  
Or, perhaps he's going to learn a lot more about the effects of the absence of
Christian morality, which is really something about morality as well, is it not?  But
if the father had said, "...learn there about good Christian morality," he would
be taking a more solid stand, just by the addition of one word.  


Oh, and
Quote from: Nadir
in spite of the all these bad or impossible things, Bishop Williamson still says
Quote:
I can imagine almost no end to how much they could learn about Our Lord and Our Lady.


What should children learn about Our Lord and Our Lady that can't be found in the Holy Bible and other reputable souces, such as the saints and Church approved visionaries?

That H.E. should write such a EC makes one wonder if his drinks have been laced. I cannot judge his intent, but there is definitely something amiss here.



What SHOULD the children learn?  They "should" learn the truth, but read the
Poem of the Man God to them and they'll learn something else.  

Stick with the Bible, and stick with holy saints' writings, NOT Valtorta!  

And if you can't decipher satire, don't take the advice of +Williamson!
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on October 23, 2012, 12:26:03 AM
Quote from: curioustrad
Quote from: Neil Obstat


Q:  How can H.E. tell when his EC's satire has been a success?

A:  When H.E. goes to CI and sees the discussion going like this --

        It's satire.
        No, it's not satire.

        No, no, it's satire.
        No, no, it's not satire.

        Yes, it is, see here?
        No, it's not: see there?  

        ETC.



 


I would think that at a point like this Bishop Williamson would say in a mock American accent: "You got it !"



Well I must admit, I'm not his biggest fan, but it would be a great honor to have
him bestow his best mockery of an American accent on me.  I might be able to
guess which region of the States most influenced him!  HAHAHAHA

I know a Filipino woman who speaks English with an Irish accent.  She was
raised by Irish nuns.  She has black hair, dark eyes and generally Polynesian
appearance from head to toe.  It's a trip to close your eyes and hear her talk,
then open them and see who's talking.  Surreal!

But H.E. ought to be very careful about demonstrating impersonations of Americans,
for look what happened to Steve Bridges at the peak of his career!
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: subpallaeMariae on October 23, 2012, 02:02:55 AM
Quote from: magdalena

MP-

   I think +Williamson knows exactly what he's doing.  He could have chosen any number of books, but he chose that one.  You're not giving him the credit he's due.  The real question is:  Why?  And, BTW, I like +Williamson, so this isn't a criticism, just an observation.  

 :idea:  


I know +W has praised this book in the past (and it has been a scandal to many and a tool of his enemies) but it is really bad timing to do so now, when we were all awaiting a good word! Could EC be in the hands of others, already and now being used to distance the flock- from the shepherd? I cannot think of any other explanation!
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: curioustrad on October 23, 2012, 10:04:46 AM
Quote from: Neil Obstat


And if you can't decipher satire, don't take the advice of +Williamson!


Not just satire but hyperbole as well: "I can imagine no end of things they would learn..." etc.)
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: guitarplucker on October 23, 2012, 11:20:50 AM
I was reading a thread about this on Fisheaters (http://catholicforum.fisheaters.com/index.php/topic,3454387.10.html) and came across these quotes about the Poem:

His Holiness Pope Pius XlI, February 26 1948:
"Publish this work as it is. there is no need to give an opinion about its origin, whether it be extraordinary or not. Who reads it, will understand."  

[Someone mentioned that this quote was falsely attributed to Pius XII.]

Archbishop Alfonso Carinci, Secretary of the Congregation of the Sacred Rites (1946):
" There is nothing therein which is contrary to the Gospel. Rather, this work, a good complement to the Gospel, contributes towards a better understanding of its meaning."

"Fr. Leo, a personal chaplain of Mother Theresa, also admitted to carrying the Poem of Man God with him at all times."

Msgr. Ugo Lattanzi, dean of the Faculty of Theology of the Lateran Pontifical University, adviser to the Holy Office (1951)
"The author could not have written such an abundant amount of material without being under the influence of a supernatural power."

"M. Pisani published the first volumes of Valtorta’s Life of Christ, The Poem of the Man-God, without the approval of the local bishop. Zealous ecclesiastics brought this to the attention of their superiors. The Poem of the Man-God was placed on the index of forbidden books, not because of doctrinal errors, but because it was printed without the required nihil obstat and imprimatur."

"Fr. Gabriel M. Roschini, Mariologist adviser to Pope Pius XII and the Holy Office, professor of Pontifical Faculty of Theology in Rome,  and founder of the Marianum( a prestigious journal of Marian theology)  wrote of Valtorta:

'I must candidly admit that the Mariology found in Maria Valtorta's writings, whether published or not, has been for me a real discovery. No other Marian writing, not even the sum total of all the writings I have read and studied were able to give me as clear, as lively, as complete, as luminous, or as fascinating an image, both simple and sublime, of Mary, God's masterpiece.'"

In providing his imperimatur in 2002, Ukrainian Catholic Bishop Danylak commented: "Is there anything against faith or morals in her writings? All her critics begrudgingly have acknowledged that there is nothing against faith and morals… there is nothing objectionable in The Poem of the Man-God and all the other writings of Valtorta."

Novus Ordo Bishop Roman Danylak supports Medjugorje.

What MauricePinay posted earlier is good enough reason for me to avoid it.

Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on October 23, 2012, 12:14:13 PM
Quote from: subpallaeMariae
Quote from: magdalena

MP-

   I think +Williamson knows exactly what he's doing.  He could have chosen any number of books, but he chose that one.  You're not giving him the credit he's due.  The real question is:  Why?  And, BTW, I like +Williamson, so this isn't a criticism, just an observation.  

 :idea:  


I know +W has praised this book in the past (and it has been a scandal to many and a tool of his enemies) but it is really bad timing to do so now, when we were all awaiting a good word! Could EC be in the hands of others, already and now being used to distance the flock- from the shepherd?

I cannot think of any other explanation!



You can't think of any other explanation?
You can't think of any other explanation?
You can't think of any other explanation?


Are you more dense than 'MauricePinay'??????

( no offense, "Maurice" )




Are you paying attention?

Hello?

Is this going over your head?



Bishop Williamson is trying, as best he can in one lousy page of text,
to drag you, kicking and screaming, to the brink of the future,
which will be here any minute now..... There. The future just arrived.

HAHAHAHAHAHAHA

But seriously........

We are standing today on the brink of an age when all the norms of the past
are like piles of straw, about to be BURNED.  And if you don't like to have me
tell a joke at a time like this, just remember that St. Lawrence was being
roasted alive on a gridiron like a side of BEEF, and he joked to his executioners:

"Hey, DUDE! I'M DONE ON THIS SIDE! WHY DON'T YOU TURN ME OVER?

HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA"

The echo of his satire, hyperbole and derision filled the halls of the palace,
wafted down the streets of erstwhile Pagan Rome, resounded in the head of
everyone present, including the pagan emperor, and it forthwith
EXTINGUISHED PAGANISM.




Let that sink in.




We are traditional Catholics, who face a most uncertain future, when
we will be chastised for trying to keep the Faith of our Fathers.

We have been spoiled by decades upon decades of having the True Mass
and Sacraments, which are today becoming quite rare, in case you didn't notice.

And if the Menzingen-denizens get their way, they'll become overnight
all the more rarer -- have no doubt about that!  You'll first have a 'deal with Rome'
then you'll have Communion in the hand, Extraordinary Eucharistic Ministers,
altar girls, Novordien sermons, Mahony Square Garden Red Turkish Marble Tables
Altars, Reconciliation rooms with a secret entrance in the back wall, clown masses
and Novordien Liturgy first under the guise of the 'New 1962 missal.'

"Doubt it not!"
(Albert Pike's Morals and Dogma - handbook for Freemasons)








If you cannot make sense of this EC, you're going to have a really hard time
making sense of the local police knocking on your door and telling you
you have to leave your home now because someone heard you say
something that offended them.
 

Or WHATEVER.








He's trying to shake you from your slumber.  Awaken you from complacency.
Alert you to the imminent danger of being Catholic when
keeping the faith is seen as a 'negative' - a 'crime' - and unforgivable.

It requires being able to think around the ostensible message
and see something that is not plainly visible.

It is Scriptural.  "Beware, I send you as sheep in the midst of wolves.
Be ye therefore wise as serpents and simple as doves" (Mt. x. 16).


Be ye therefore simple as doves and read to your dear children every day,
to teach them the love of reading non-electronic media: a book in hand is
better than two ipods in the pocket! And wise as serpents: do not read to
your children from Vatican II docuмents, DICI.com, Fr. Rostand's latest
gibberish or worse, that of Fr. Pfluger!   :barf:  and likewise do not read
the Poem of the Man God to your dear children
, lest they learn 'no end' of
heresies and Modernism, under your loving care...................

- and furthermore-

Don't read to them this EC cclxxv!


(But it's fine if you teach them that 'cclxxv' is 275 in Roman Numerals)


 :dancing:





Quote from: curioustrad
Quote from: Neil Obstat


And if you can't decipher satire, don't take the advice of +Williamson!


Not just satire but hyperbole as well: "I can imagine no end of things they would learn..." etc.)


Sorry.  Satire and hyperbole.  Right...................


Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on October 23, 2012, 12:27:16 PM






...........And if your child says, "But mommy, CD isn't "400" -- it's a recording!"


............................have you done your homework yet? ...............................




Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Incredulous on October 24, 2012, 02:25:10 AM
Quote from: MauricePinay
Single-issue traditionalists who don't care about Augustine Bea's shepherding of the Midrash "of the Man God" past any criticism or his shepherding of Nostra Aetate through Vatican II or his shepherding of textual and historical criticism of Scripture into the Church may be interested to know of his role in shepherding the Novus Ordo Mass into Catholic parishes. Augustin Bea, along with Annibale Bugnini and others, was a member of the secretive Commission for Liturgical Reform from its very beginning in 1948. As we know, the first target of attack was the Holy Week liturgy.

There is a clear trajectory to his treachery for anyone with eyes to see. The Judaizing "Poem of the Man God" is very much in alignment with it.




Here's the Poem's history from the the Valtorta website (below),

Around 1947, Father Berti , Professor of Dogmatic Sacramental Theology, was "channeled" by unnamed Vatican officials to bring the poem directly to Pope Pius XII.

Pope Pius XII had the poem for a year and then verbally approved it be published "as is".

Cardinal Ottaviani was the one who pursued putting it on the book ban.

It sounds like during all the controversy multiple versions of the Poem were published.

http://www.maria-valtorta.net/
Introduction

 The history surrounding Maria Valtorta’s “The Poem of the Man-God” seems to be one of the more complex and elusive topics among Catholics today. This becomes immediately evident whenever a discussion broaches this topic. On the one side, there are those who claim that the book is simply a work of fiction, written by a delusional woman, and denounced by the Church (often, a common strand of arguments are repeated, i.e., the book contains various “blunders” like the use of screwdrivers, or the Blessed Mother asking to become a sinner, etc.). On the other side, there are those who claim that the book is a 5th gospel equal to Scripture, and that the Holy Office was involved in one of the greatest scandals of our time (equally as disconcerting).

    In the interest of remaining objective, the first section of this website presents, quite simply, the historical facts surrounding “The Poem”, drawn from only credible sources (content without references, or content mixed with emotion, are omitted as dubious). The author of this website hopes that, armed with the right information, readers may be equipped to bring clarity to discussions on this topic.



A Brief History of Events
*in-line notes in blue

1944~47: Maria Valtorta reportedly received visions and dictations regarding the life of Jesus, which were recorded into notebooks. These eventually became known in english as “The Poem of the Man-God”. [1]

[1] Maria Valtorta wrote over ten-thousand hand-written pages in three years, averaging about sixty-four pages per week (an additional five thousand pages were written and composed into other books and meditations until 1954, including an autobiography. All of her writings were done in obedience to her confessor's request. We note this final point because Church norms require obedience as a necessary condition for authenticity. Historically, a disobedient visionary almost guarantees falsity.).

1946: Archbishop Alfonso Carinci, Secretary of the Congregation of the Sacred Rites, reviewed the manuscripts and stated; "There is nothing therein which is contrary to the Gospel. Rather, this work, a good complement to the Gospel, contributes towards a better understanding of its meaning"  1

1946~47: Maria Valtorta’s spiritual director, Fr. Migliorini, began reading the manuscripts with enthusiastic devotion. Convinced of the divine origin of the writings, he desired to seek publication (despite Valtorta’s reluctance to do so), and proceeded to draft them into typescripts and distributed them in small pamphlets. [2a]Fr. Migliorini was then transferred to Rome, and was replaced by Fr. Berti as Maria Valtorta’s spiritual director. Fr. Berti [Professor of Dogmatic Sacramental Theology], who, likewise became convinced of the divine origin of the writings 2, sought publication by contacting amiable Vatican representatives.

3 Fr. Berti was advised to submit type-written copies directly to Pope Pius XII, through a prelate of the Secretary of State. [2b] Bed ridden, Maria Valtorta reluctantly agreed to the pursuit of publication, but agreed only on the stipulation that she remain anonymous. [2c]

[2a] It is uknown whether Fr. Migliorini sought approval from the local bishop (ordinary) prior to distributing the pamphlets. If not, then it was an imprudent oversight on his part, as open communication with one's bishop should always be the first line of action in seeking Church approval. Maria's reulctance against his wishes may give further indication of this (as well as her level of spiritual maturity).

[2b] It is not known why the Vatican officials channeled Fr. Berti directly to the pope. Ordinarily, all apparitions must be reviewed by the local ordinary first, then if necessary, the Holy Office (today known as the Congregation for the Doctrine of the Faith). However, the pope, having universal jurisdiction over the whole Church, was well within his authority to review the typescripts himself, if he so chooses.
 [2c] We felt it worth mentioing Valtorta's desire to remain anonymous, as the Holy See can consider this an indication of the visionary's character.

1947~48: Pope Pius XII reviewed the writings over the course of a year (or, at least had them in his posession), 4 and in February of 1948, agreed to a special audience with Fr. Berti and two other priests. 5 According to the three eye witnesses—who gave signed testimony to the event [3]—the Holy Father gave the following verbal permission [4]; "Publish this work as is; he who reads will understand. One hears talk of so many visions and revelations. I do not say that all are true; but some of them could be true." [5] Father Berti then asked if the inscriptions: "Visions" and "Dictations" should be removed from the Poem before publishing it. The pope responded that nothing should be removed.

[5] This statement to publish "as is" by pope Pius XII is perhaps the most compelling evidence on this matter. Some critics have attempted to discredit its authenticity, however without citing any real evidence to the contrary. Thus, we have not found any reason for rejecting the testimonies of these three priests as a mistake or a lie, especially given their distinguished repute (Prior of the Servites of Mary in Rome, Professor of Dogmatic Theology, and Prefect Apostolic in Africa). It may also be worth mentioning, in a court of law in the United States, only two eye witnesses are necessary to convict someone with the Death Penalty.

[3] The signed testimonies of these three priests are located in Isola del Liri Italy. Further docuмentation may be obtained at The Basilica of the Annunciation in Florence Italy, where Maria Valtorta is buried.

 [4] Permission to print is known as an Imprimatur, Latin for "let it be printed". It is “a license to print or publish”.


194?: Archbishop Montini (soon to be Pope Paul VI), reads one volume of The Poem, and orders the complete type-written work to be added to his seminary library in Milan. [7]

[7] Although the precise year when Paul VI read the Poem is not known, this event has been corroborated by two witnesses, 6 and supported by an authorized letter from Pope Paul VI himself [see 1974].

1949: The Holy Office, under Cardinal Alfredo Ottaviani (then Pro-Prefect) summoned Fr. Berti through two commissioners, Msgr. Pepe and Fr. Berruti, who ordered that he turn over all manuscripts and typescripts of the work. [8] Msgr. Pepe, who read the judgment, added; "Here they will remain as in a tomb" (This effectively discouraged any further efforts towards publication). Fr. Berti handed over the typescripts in his posession, but kept the original manuscripts. [9]

[8] There is reasonable evidence to suggest that the Holy Office's sudden reprimand was triggered by the Vatican officials channeling Fr. Berti directly to the pope rather than through the Holy Office (in other words, it may have been caused by external events--beyond Maria Valtorta's control--rather than the writings themselves). The strongest evidence of this fact is the explanation of the condemnation of 1959, which placed the Poem on the Index of Forbidden books [see 1959]. Surprisingly, this letter becomes its own worst critic, demonstrating its own non-conformity to the Church’s criterion for judging alleged apparitions (not even an investigation into the life visionary was conducted at the time—a necessary prerequisite for determining authenticity), 7 and does not convey a sense sober analysis, but rather, evokes the opposite impression.

[9] Perhaps if Fr. Berti was more oebedient in this instance, he would have avoided many of the difficulties that insued from this point forward. When Venerable Mary of Agreda was commanded by a priest to burn all her writings, she did so without hesitatation, as did Saint Faustina. If Maria had been asked, it is likely she too would have readily handed over everything. But Fr. Berti evidently felt he needed to protect Maria Valtorta, and in doing so may have underestimated the value of obedience.

1952: Rev. Bea (future Cardinal), spiritual director to Pope Pius XXII states; "I have read in typed manuscripts many of the books written by Maria Valtorta [...] As far as exegesis is concerned, I did not find any errors in the parts which I examined."  8

1956~1959: Six years after the Holy Office's prohibition, Vatican consultant and renown Mariologist, Fr. Roschini, encourages Fr. Berti to continue seeking publication through an Italian publisher, Michele Pisani. The publisher enthusiastically took up the cause of publication, feeling confident of the Church’s benevolence [9]. The first edition of the Poem was then published, one volume each year from 1956 to 1959. 9 However this was done as an anonymous work at Valtorta's request, and without revision, theological notes, or introduction.

[9] Pisani writes; “and we seemed to be sufficiently guaranteed by the very high judgment of the Pope and by the recorded certifications granted by indisputably competent and authoritative persons”. 10 Pisani may have been overconfident at the time, evidently unaware of the brewing tension within the Vatican due to the devastating cultural revolution that was about to take place throughout the world.

1958~1959: Pius XII dies, who is suceeded by Pope John XXIII as pope. The new pope takes immediate actions to begin reorganization of curial offices, including the Holy Office (he would soon convene Vatican II). Cardinal Ottaviani replaces Cardinal Pizzardo as Secretary.

1959: Spearheaded by the newly appointed Cardinal Ottaviani as Prefect, the Holy Office passes a decree placing the first edition of the Poem on the Index of Forbidden Books [10], signed by Pope John XXIII. Published in the Vatican newspaper (L'Osservatore Romano), on the same page as the decree of condemnation, was an [anonymous] letter detailing the reasons for the condemnation (January 1960). A Critical Analysis of the Decree of Condemnation of “The Poem of the Man-God” may be viewed, here.

[10] For proper context, it may be worth mentioning that Saint Faustina’s diary was also placed on the Index at the same time as The Poem. Other persons who had previously been placed on the Index were Victor Hugo (Les Miserables, The Hunchback of Notre Dame), Alexander Dumas (Three Musketeers, Count of Monte Cristo), and Galileo for his writings on celestial bodies. Furthermore, in 1961, Padre Pio was reprimanded by the Holy Office under Cardinal Ottaviani, placing numerous restrictions on his priestly functions. We point this out, not to suggest incompetence within the Holy Office, but to provide a clearer context of the significance of this condemnation; which is sometimes permitted by Our Lord to give further proof of the holiness of the individual, or, in other cases, may suggest possible human error.).

1960: Perplexed and devastated at the decree, Maria Valtorta’s health continued to degrade (she would be dead the following year, 1961). Nonetheless, the publisher, M. Pisani, and Fr. Berti, resolve themselves to present a second edition to the Holy Office. [11]

[11] The Pisani publishing company writes; “we found a system for resuming the publication of the Work with such criteria as would not exclude the respect due toward the authority of the Church.”  11 Evidently, Fr. Berti and Pisani are now beginning to wise up to the proper protocals in use at the time.

1960-1962: Fr. Berti was summoned to the Holy Office on various occasions, who was received by Vice-Commissioner of the Holy Office, Father Mark Giraudo O.P. The dialog this time was more amiable. Fr. Berti was able to convey Pope Pius XII’s permission to publish in 1948, as well as explain/clarify other concerns. Vatican representatives were sent to visit Maria Valtorta to ask her questions directly—apparently to their satisfaction. Things appeared to be finally turning in favor of Maria Valtorta, and the second edition of the Poem seemed to be received well. Various Vatican officials submitted to the Holy Office signed certifications of their support of the second edition [12]. At the close of this informal investigation, Fr. Giraudo, under the direction of Cardinal Pizzardo, seemed to give tacit permission, stating; "Continue to publish this second edition. We will see how the Work [The Poem] will be welcomed."  12

[12] The certifications were submitted by Cardinal Augustine Bea, S.J., Msgr. Alfonsus Carinci, and Fr. Gabriele Roschini, O.S.M., which favorably impressed Cardinal Pizzardo (Secretary of the Holy Office, 1951-1959). It is also interesting to note that this sudden turn in favor of Maria Valtorta began immediately after her death.

1963: Pope John XXIII dies, who succeeded by Pope Paul VI (who notably favored the Poem. [see 194?, 1974] The sessions of Vatican II continue until 1965.

1964-1966: The second edition of The Poem was printed, with the permission granted by top officials of the Holy Office in 1962. [13]

[13] This edition was significantly revised from the first, and included clarifications by Maria Valtorta, edits of poorly worded passages, and extensive theological commentary by Fr. Berti, which further clarified ambiguous passages. 13  This edition was released only in Italian.

1966: Pope Paul VI abrogates the Index of Forbidden Books, effectively liberating the first edition of the Poem from the Holy Office’s censure.

June, 1966: Cardinal Ottaviani authors a letter declaring that “the Index retains its moral force, inasmuch as it warns the Christian conscience to be on guard, as the natural law itself requires, against those writings which can endanger the faith or good morals” [14]14

[14] This statement by Cardinal Ottaviani seems to have been widely circulated by critics of Valtorta, who use it to effectively reinstate the Index. A few points should be noted; 1) The proper understanding of “moral force” is defined in the very next sentence, i.e., to be “on guard”. It is no longer a blanket act of condemnation -- It cannot be, since Saint Faustina’s diary was never removed from the Index, and yet we now celebrate Divine Mercy Sunday because of it.

2) The statement is further restricted to "those writings which can endanger the faith or good morals". Not every book on the Index fell into this category. The Poem itself was placed on the Index due to a legal principle--the lack of an Imprimatur--not because it was deemed to "endanger faith or good morals". No Bishop or Cardinal, in print, has ever found a single doctrincal error in the Poem.

3) If "moral force" really meant what critics of the Poem interpret it as, then one would expect the Vatican to make the Index readily available to the faithful to help protect souls from harm (and also discourage seeing such plays as Les Miserable, the Hunchback of Notre Dame, etc.). However, the Vatican has all but buried the Index--releasing its archives only to historians in 1998--and does not publically list its contents. 4) It should also be recalled that the first edition of the Poem was placed on the Index, whereas the second [substantially revised] edition was granted verbal permission to publish in 1962, according to the testimony of Fr. Berti.


1974: Pope Paul VI authorizes a letter of appreciation [15] to Fr. Gabriele Roschini, for his book; “The Virgin Mary in the Writings of Maria Valtorta” [16]. A photographic copy of the letter is posted in the inside cover of every edition. To view this letter, please click here.

[15] This letter, penned by the Secretariat of State 15 and authorized by the pope , undoubtedly conveys a positive tone, praising the author for his "piety and his zeal, for which this publication is the obvious result". It is illogical to conclude that the pope would authorize such a letter, if he thought the writings were condemned or contained error.
 [16] This event falls naturally in line with the Holy Father’s action decades earlier of sending the complete writings to the Milan Seminary library.

1985: A priest writes a letter to Cardinal Ratzinger, then Prefect of the Congregation for the Doctrine of the Faith, inquiring about the distribution of the writing once placed on the Index. Eight months later, Cardinal Ratzinger sends a response to Cardinal Siri, in which he diplomatically recapitulated the history of events, and concludes noting the condemnations necessity to “neutralize the damages which such a publication could bring to the more unprepared faithful”. [16] 16

[16] There appears to be multiple English translations of this docuмent circulating on the Internet, some of which contain significant errors in key statements [ex. see; Response to Colin B. Donovan]. Upon reading an accurate translation [see Apendix I], it becomes immediately evident that Cardinal Ratzinger avoids passing judgment—either positively or negatively—by restating the history of events. Far from being a negative judgment, the Cardinal simply highlights events of history, and states that diffusion of the Poem, at the time, was "not held to be opportune". The final statement, as quoted above, restricts the range of the condemnation further, limiting it to the “more unprepared faithful” (of which one interpretation could refer to those who lack good catechesis, who would attach themselves too strongly to the Poem, effectively elevating a private revelation above public revelation). At most, this text could be interpretted as a cautionary caveat; however a negaitve judgment it is not.
               
1992: Multiple Bishops and Archbishops (one of whom is a Major Archbishop, Padiyara of Ernakulam, head of the Syro-Malabar rite) write letters of approval for the Malayalam translation of the Poem. Among them include; Archbishop Gregorous of Trivandrum, Bishop Benjamin of Darjeeling, Bishop D'souza of Pune, Bishop Kundukulam, Bishop Kureethara, and Bishop Soosa of Trivandrum. Bishop Soosa is later promoted to Archbishop by pope John Paul II.

1992: A layperson inquires to bishop Boland, who writes to the Holy Office on the status of the Poem. Cardinal Ratzinger reportedly responds to the bishop, who then in turn summarizes the Cardinal's letter [17], stating that the Poem may be published on the stipulation that it is "clearly indicated from the very first page that the 'visions' and 'dictations' referred to in it are simply the literary forms used by the author to narrate in her own way the life of Jesus. They cannot be considered supernatural in origin." 17   [full text see Appendix II]
[17] The implications of the above statement are monumental. What is veiled behind a negative sounding wording, is actually a complete reversal of the Holy Office's previous prohibition from 1959. Implicit in the above statement is full permission to freely publish, promote, and distribute the Poem, so long as it is not promoted at supernatural in origin. The is a great leap forward from 30 years prior. This means that laity and priests can in good conscience read the Poem, promote the Poem, and distribute the Poem, without the fear of being censored. No longer can critics say; "The CDF forbids you!"

But let us also examine the part of this statement; "They cannot be considered supernatural in origin". At first glance, this English translation may seem like a definitive negative statement. But is it really? The Church has a very precise terminology for judging apparitions. According to the norms of the Congregation for the Doctrine of the Faith, alleged apparitions are classified in one of three categories;
                 1. Constat de supernaturalitate -- It is certain/confirmed of supernatural origin.
                2. Constat de non supernaturalitate -- It is certain/confirmed of no supernatural origin.
                3. Non-constat de supernaturalitate -- It is not (or cannot be) certain/confirmed of supernatural origin.

    If one examines Cardinal Ratzinger's letter carefully, they will see that he classifies the Poem into the third category (non-constat de supernaturalitate). What has been translated into English to read; "cannot be considered supernatural origin" simply means that the events have not been confirmed by the Church to be of supernatural origin. The Cardinal was only ordering the publishers at the time to tell their readers that they cannot yet consider it a proven fact that the Poem is of supernatural origin (which the publishers complied with, posting it on the back cover of the 1993 edition).
   
 In light of historical context, we find the statement to make sense too, considering the Holy Office never initiated an investigation into the life of the visionary. Without an investigation, it could neither positively confirm supernatural origin, nor negatively disprove supernatural origin (as outlined by the norms for investigating alleged apparitions). Thus, since neither classification #1 or #2 apply, then by default we must conclude; "it cannot be confirmed supernatural", classification #3.


1994: Pope John Paul II opens the beatification process for Venerable Fr. Gabriel Allegra--an outspoken supporter of Maria Valtorta [18] and renowned Scripture scholar--who is then declared Venerable. The decree of beatification was promulgated in 2002.

[18] Venerable Fr. Allegra writes; "When completed the Poem makes us better understand the Gospel, but does not contradict it….. I find no other works of eminent scripture exegetes which complete and clarify the Canonical Gospels so naturally, so spontaneously, with such liveliness as does The Poem of Valtorta." 18

2001: Bishop Roman Danylak grants an additional written Imprimatur of the Poem. 19

To read parts of the Poem online, you may do so at the following address; www.valtorta.org


 NOTES & REFERENCES:

 1. Bollettino D'Informazione Valtortiana [Edizioni Pisani, no. 19, June 1979, p.74]
2. Cf. Signed testimony of Rev. Corrado Berti, OSM, [ link1, link2 ]
3. His Excellency Msgr. Alphonse Carinci [Secretary of the Sacred Congregation of Rites and vicar for the Causes of the Saints] and Rev. Augustin Bea, S.J. (later Cardinal) [confessor of Pope Pius XII, and rector and professor of the Pontifical Biblical Institute of Rome]
 4. opt. cit., Section III. See aslo, The Valtorta Newsletter (Box 492, Sherbrooke, Ouebec, Canada, JIH 5K2), no.6, Winter, 1992, p.4. The word chosen by Pope Pius Xll was actually "Publicate," an imperative form, stronger than "Imprimatur". [referenced footnote]
 5. Father Corrado Berti [Professor of Dogmatic Sacramental Theology], Father Romualdo M. Migliorini [Prefect apostolic in Africa], and Father Andrew M. Cecchin [Prior of the international College of the Servites of Mary in Rome]. The papal audience was historically docuмented the next day, February 27, 1948, in L’Osservatore Romano  
 6. opt. cit. Signed testimony of Rev. Corrado Berti, OSM, Section IX. See also; Interview of Msgr.  Macchi, private secretary of Pope Paul VI, to Fr. C. M. Berti OSM [ link ]
 7. Norms in Proceeding in Judging Alleged Apparitions, promulgated by the Congregation for the Doctrine of the Faith [link]. See also; Private Revelation, Catholic Encyclopedia [link]
 8. Maria Valtorta Her Life and Her Work, Bishop Roman Danylak [link]
 9. The Church and Maria Valtorta’s Poem of the Man-God, Emilio Pisani [publisher], Section I. [link]
 10. Ibid., Section I
 11. opt. cit., Pisani, [link]
 12. opt. cit. Bishop Roman Danylak, [link]  (see also; Pisani, link)
 13. p.21, Note 17. Cf.
 14. June 14, 1966; AAS vol. 58, 445, Signed Alfredo card. Ottaviani, June 14th 1966
15.The Secretariat of State is highest ranked curial official next to the pope, and is considered the popes "right arm". Those who question whether the letter was written with the popes authorization are advised to look up the job description for the Secretariat of State, for this is what he does. Even though the pope may not have put the pen to the paper, the implication is the same. [link] [link]
 16. opt. cit., Pisani, [link]
17. The CDF also required this same disclaimer to be placed on the inside cover of Blessed Catherine Emmerich's writings.
 18. Critique, Notes, and Letters on the Poem of the Man-God, Venerable Fr. Gabriele Allegra, [link]
 19. See note 12. [also see link, link]
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Ethelred on October 24, 2012, 04:35:22 AM
It's disturbing to see how many traditional Catholics here eat our good Bishop Williamson alive, because on a rare occasion he dares to recommend a controversial book -- which was published in 10 or more volumes, so who can bear all its details in mind.

Folks, that's no way to treat an earned senior bishop -- our last one I'd like to add, as far as we Ex-(?)-SSPX'ers are concerned. Please show respect to this good bishop who's our friend, even when he writes something you don't agree with! And so please say your criticism carefully and with dignity, if it's criticism at all and not just hot air.
Otherwise the brave Bishop Richard "Lionheart" Williamson would have to think: With friends like these, who needs enemies?

I haven't read Valtorta and I just decided not to read it because my spiritual father says it's rather boring despite a few good passages. Yes, the good bishop recommended Valtorta in his writings sometimes, but remember that this "sometimes" is equal to very seldom.
Maybe it was in God's plan that this now controversial EC reaches those souls who liked Valtorta but who weren't aware of the EC? I would hope so... :-)

As a simple layman I can't judge if the good bishop is mistaken in recommending this controversial book. Yes, the brave bishop is having a soft spot for private-revelations. And we all have soft spots. I know however for sure that Bishop Williamson is an extremely good shepherd, and it's not right when traditional Catholics eat him alive here, and several times with "very, very limited intelligence" attacks (*).


Well, indeed the whole world and in particular we Catholics are in need of God's Chastisement, bringing a purification to the global and nearly total mess we are in. We're all doing just too fine, which feeds our arrogance. The burden to oppose bad popes and their hierarchy for 50+ years starts to be just too much for most of us. In the end we would trust no one anymore, not even the best clerics who're still there, because we would deny any authority...  

Many here forgot that this EC's main point was the pedagogical aspect, i.e. parents reading out religious books to their children and then having a discussion round, with good questions from the children and even better answers from the parents. And I'm very thankful for that.  

Many also forgot the circuмstances when this EC has been written: during the expulsion procedure of Bishop Williamson, when to had to fight the Menzingen betrayers tooth and nail. I heard one result of this fight is a longer and very hard hitting letter to the liberal Bp. Fellay, probably the "open letter" which Bp. Fellay mentioned (http://www.cathinfo.com/catholic.php/Communiqu-of-the-General-House-of-the-SSPX). Hopefully this open letter will soon be in the open.


P.S. It's interesting to see how few of you commented the excellent Eleison-Comments during the last years... They've all been published here on Cathinfo. Still the echo was mostly very, very limited. Why so? We take it for granted that the good shepherd is publishing high-quality Eleison-Comments in five world languages week after week? We shouldn't.




(*) Like indirectly accusing him of Judaizing, or "Could EC be in the hands of others, already and now being used to distance the flock- from the shepherd?", or "Not just satire but hyperbole as well", or That H.E. should write such a EC makes one wonder if his drinks have been laced., I am not accusing +Williamson of being an infiltrator, but pointing to some facts which should make us to be cautious, to observe and to avoid trusting blindly in anyone..., etc. Oh dear.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Incredulous on October 24, 2012, 02:02:00 PM
Quote from: Ethelred
It's disturbing to see how many traditional Catholics here eat our good Bishop Williamson alive, because on a rare occasion he dares to recommend a controversial book -- which was published in 10 or more volumes, so who can bear all its details in mind.

Folks, that's no way to treat an earned senior bishop -- our last one I'd like to add, as far as we Ex-(?)-SSPX'ers are concerned. Please show respect to this good bishop who's our friend, even when he writes something you don't agree with! And so please say your criticism carefully and with dignity, if it's criticism at all and not just hot air.
Otherwise the brave Bishop Richard "Lionheart" Williamson would have to think: With friends like these, who needs enemies?

I haven't read Valtorta and I just decided not to read it because my spiritual father says it's rather boring despite a few good passages. Yes, the good bishop recommended Valtorta in his writings sometimes, but remember that this "sometimes" is equal to very seldom.
Maybe it was in God's plan that this now controversial EC reaches those souls who liked Valtorta but who weren't aware of the EC? I would hope so... :-)

As a simple layman I can't judge if the good bishop is mistaken in recommending this controversial book. Yes, the brave bishop is having a soft spot for private-revelations. And we all have soft spots. I know however for sure that Bishop Williamson is an extremely good shepherd, and it's not right when traditional Catholics eat him alive here, and several times with "very, very limited intelligence" attacks (*).


Well, indeed the whole world and in particular we Catholics are in need of God's Chastisement, bringing a purification to the global and nearly total mess we are in. We're all doing just too fine, which feeds our arrogance. The burden to oppose bad popes and their hierarchy for 50+ years starts to be just too much for most of us. In the end we would trust no one anymore, not even the best clerics who're still there, because we would deny any authority...  

Many here forgot that this EC's main point was the pedagogical aspect, i.e. parents reading out religious books to their children and then having a discussion round, with good questions from the children and even better answers from the parents. And I'm very thankful for that.  

Many also forgot the circuмstances when this EC has been written: during the expulsion procedure of Bishop Williamson, when to had to fight the Menzingen betrayers tooth and nail. I heard one result of this fight is a longer and very hard hitting letter to the liberal Bp. Fellay, probably the "open letter" which Bp. Fellay mentioned (http://www.cathinfo.com/catholic.php/Communiqu-of-the-General-House-of-the-SSPX). Hopefully this open letter will soon be in the open.


P.S. It's interesting to see how few of you commented the excellent Eleison-Comments during the last years... They've all been published here on Cathinfo. Still the echo was mostly very, very limited. Why so? We take it for granted that the good shepherd is publishing high-quality Eleison-Comments in five world languages week after week? We shouldn't.




(*) Like indirectly accusing him of Judaizing, or "Could EC be in the hands of others, already and now being used to distance the flock- from the shepherd?", or "Not just satire but hyperbole as well", or That H.E. should write such a EC makes one wonder if his drinks have been laced., I am not accusing +Williamson of being an infiltrator, but pointing to some facts which should make us to be cautious, to observe and to avoid trusting blindly in anyone..., etc. Oh dear.




Great post Ethelred!

We needed to be reminded of the rich letters of insight and wisdom coming fro Kyrie Elieson.  This has been our guide during the last three years of turmoil.

Bishop Williamson, IS lion-hearted and not afraid to speak about the Book of the Apocalyse, as is Father Gruner.

His Excellency has studied and endorsed Our Lady of Akita and Garabandal.  Many people do not agree and Msgr. Williamson, but he always gives his reasons why he thinks the way he does.

I hope Bp. Williamson's letter to Bp. Fellay is made public soon.
In the meantime, we can expect a new campaign of "Uranium" villification coming from Menzingen.

As Max, the legal, financial, politcal consultant knows, its good politics to demean your critics when you have them down.



Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on October 29, 2012, 11:37:50 PM
I just posted this on another thread (http://www.cathinfo.com/catholic.php?a=topic&t=21258&f=19) (without the RED FLAG paragraph) but it
really has more in common with this thread, so I thought it would be a good
idea to plunk it in here as well for anyone who wants to read these topics
organized-like......................




Quote from: Adolphus
Quote from: MiserereMeiDeus
Quote from: Adolphus
His recommendation to read Valtorta's book, which was disapproved by the Church en 1949 and then included in the Index in 1959.  Bp. Williamson has recommended this book at least two times.


In 1948 Pope Pius XII gave verbal permission for the book to be published according to three credible witnesses who signed a statement to that effect. When it was put on the index, the stated reason was that it hadn't been issued an imprimatur. Apparently the reason for that was that the publisher was in a big hurry to get it published and sent it straight to Rome without getting the local ordinary to sign off on it first. Anyway, it's not a straightforward story, with much more than meets the eye, and Vatican politics involved.


I'm sorry, but the verbal permission is unacceptable.  Who says so?  Those interested in publishing the book.  It is hard to believe that the pope, without having read the whole writing would have ordered to be printed.  You call three credible witnesses, but I wonder what makes you qualify them as credible.

What has been docuмented is that, in 1949 the Holy Office refused to give the Imprimatur.  The book was printed anyway and then included in the Index.

The book contains confusing ideas, to say the least.  Why to recommend it?  Aren't there many other books without confusing ideas?

+Williamson said that even Maria Valtorta wasn't sure about who had inspired her the writings: God or Satan.



Dear Adolphus,

You are obviously not a native English speaker.  I agree with you inasmuch as
sometimes the writings of +Williamson in English (a language in which he is most
eminently accomplished) are not that easily understood in English by other native
English speakers.  But when you translate them into other languages, it can only
get worse, as you probably know.  This applies to everything he writes, as it
applies to everything everyone else writes as well, but for +W, whose words are
not arranged as any pedestrian author would do, it is even more challenging.

Most readers of the EC 275 saw and heard it pretty much as you did, and so I
must admit, I did as well -- at first.  

I put it aside for a day, and came back to it, and lo, I saw quite a horse of
quite a different color.
  Does that mean there had been a brown horse before,
and now there is a white horse, instead?  This is an example of how words can
mean quite something different from what they mean at first glance.  

I can offer two examples right away.

Quote
...a few readers wrote in to ask just how homes might be fortified. In fact various spiritual and material means of defending home and family have been suggested in previous numbers of the “Comments”, notably of course the Holy Rosary, but one fortification has gone unmentioned which I think I would try in place of television if I had a family to defend: reading aloud each night to the children selected chapters from Maria Valtorta’s Poem of the Man-God. And when we had reached the end of the five volumes in English, I imagine us starting again from the beginning, and so on, until all the children had left home !


Did he suggest reading this Poem in its entirety to children of all ages? No.
Did he recommend that it is better than the Rosary?  No.
What did he recommend?  He said that INSTEAD of Television, to "defend" your
family (from modern worldliness and associated attacks of the devil) selected
chapters (!) of the Poem could be read aloud.
 Did he say which chapters? No.

Did he explain how you can know if a given chapter is appropriate for YOUR age?
No, he did not.

So how are Catholic families supposed to use this advice to their benefit if they
don't know which parts of the Poem to read and which parts they should NOT
read???

ECs are not meant for those who are entirely disconnected from the current
challenges to the Faith.  If you live in a remote place and don't want to be up
with the times, then fine, read your Bible, pray your Rosary and keep the TV off.
But most of us are not like that.  We who are keeping up with the news know that
Bishops Fellay and DiNoia and Mueller all agree that Vatican II has many
redeeming qualities and we should line up like lemmings to avail ourselves of
the fabulous new 'plenary indulgence' for contemplating Vatican II docuмents
this year.  Does the 'plenary indulgence' say which parts of the Vat.II docs are
not decent material for the faithful to read? No, it does not.

If you are familiar with the style of +Williamson, you would know immediately,
or at least upon due reflection, that what he is actually saying here is that
Reading Vat.II docs because they say you can get an indulgence is just about
as safe as reading Valtorta's Poem of the Man God to your children because a
bishop says it can "fortify your home" -- for you know that there are DANGEROUS
parts of Vat.II docs and there are DANGEROUS parts of the Poem, but you are
not qualified to judge which parts those are!!   So how can you know when not
to read a sentence or two in either one?  You CAN'T!

Finally, his last sentence above begins with "I imagine...," which is actually a
sentence all by itself.  It has a subject and a verb, like "I walk." or "You know."
But whenever +W prefaces his words to come with saying, "I imagine," he is
telling you, "This is a red flag to warn you there is a cliff coming up, so take
care and don't fall off the cliff, okay?  He is basically asking you to be HIGHLY
SUSPECT of what he is about to say, because if you
have been reading his critical epistles on the Modern Age, his NUMBER ONE
beef is against subjectivism.  And subjectivism is ALL ABOUT what "I"
have in "my mind," because "I create my own reality," and it's all about "my
own imagination," basically.  So for him, he actually feels PAIN when he has
to write the words, "I imagine," because he knows there will be some who
simply miss the RED FLAG and go right off the cliff anyway.


Quote
From the reading of chapters of the Poem selected according to the children’s age, I can imagine almost no end to how much they could learn about Our Lord and Our Lady. And the questions they would ask ! And the answers that the parents would have to come up with !


Does he say here that what they would 'learn' about Our Lord and Our Lady
would necessarily be all 'good' things by your reading of even "selected chapters"
that MAY be appropriate for their age group (and then again, maybe not!)?
No, he does not.  

And the questions they would ask -- would be all nice, easy questions, right?
No, that is incorrect: he did not say they would.

And the answers the parents would have to come up with would always be the
kind of answers that lead their children TOWARD the faith, instead of AWAY from
it, correct?  No, that is INCORRECT.

In summary, if you do start reading the Poem to your family, you may:
~ be reading material inappropriate for their age, if you guess wrong;
~ be better off just praying the Rosary together;
~ likely select inappropriate chapters for any age, even your OWN age;
~ soon discover that you just never know when any sentence will scandalize you;
~ find your children learning EVIL things about Our Lord and Our Lady from the Poem;
~ be faced with difficult challenges to answer your children well;
~ discover your reading is pushing your children away from the faith.

Does it still look like he is recommending that you read the Poem to your family?


Now, I don't know how this EC looks to a Frenchman in French or a Spaniard
in Spanish, but I do know that you don't have to depend on Googlebabbleator
to get French or Spanish versions.  They're available on the EC website.

And furthermore, it is now evident that this EC 275 was a warm-up to his
OPEN LETTER TO BISHOP FELLAY ON AN "EXCLUSION" which is not quite as
cryptic as EC 275, but it does have its own hurdles to share.  In other words,
if you could make it through the Poem (poetry often does not say what it seems
to say by looking only at the words it contains!) EC 275, and know that he is
NOT really expecting you to read that drivel to your children, then you would
most likely be able to read the OPEN LETTER and know that you are not
misunderstanding that too.  

However, if you read EC 275 and come away miffed that he's recommending
that you corrupt your family by following his advice, then perhaps you ought to
just take a powder* on the OPEN LETTER, because it's most likely it will go right
over your head.  




*take a powder is an American English idiom that has nothing to do with
moving finely ground substances, used for dusting purposes, from one place
to another.










Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Nadir on October 30, 2012, 05:00:41 AM
Marian T. Horvat's book review of Valtorta’s Poem of the Man-God published in response to

Quote
an e-mail asking about Maria Valtorta and her Poem of the Man-God.... (from a friend who) received a recent issue of Kyrie Eleison comments of Bishop Richard Williamson titled “Home Reading” (October 20, 2012). In it, he recommends parents read selected chapters of the Poem of the Man-God to children every night.


here: http://www.traditioninaction.org/bkreviews/A_042_Valtorta.htm
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on October 30, 2012, 07:05:17 AM
Quote from: Nadir
Marian T. Horvat's book review of Valtorta’s Poem of the Man-God published in response to

Quote
an e-mail asking about Maria Valtorta and her Poem of the Man-God.... (from a friend who) received a recent issue of Kyrie Eleison comments of Bishop Richard Williamson titled “Home Reading” (October 20, 2012). In it, he recommends parents read selected chapters of the Poem of the Man-God to children every night.


here: http://www.traditioninaction.org/bkreviews/A_042_Valtorta.htm


Well, that was really something else.  Horvat in her article answering the e-mail
question from a reader, picked out several passages from the Poem that
specifically meet none of the bishop's requirements.  

Horvat found things to quote that are not appropriate for readers of any age,
much less children.  Did +W say that such passages do not exist? No, he did not.

Did +W recommend reading the passages Horvat quotes on her answer page?
No, he did not.

In fact, +W indicates that there may well be inappropriate passages (such as
the ones Horvat quotes) and seems to say they should be avoided!  And so
what does Horvat do?  She does NOT avoid them, and claims "he defends
Valtorta’s massive tome... The Bishop supports it, despite the objections he
lists: that it is riddled with doctrinal errors, that it humanizes Our Lord Jesus
Christ, and that the work was placed on the Church’s Index of Forbidden Books
in the 1950s."

So Marian T. Horvat, in answer to her reader's question on whether or not it's a
good idea to follow her subjective interpretation of +W's EC 275, proceeds to
demonstrate how NOT to do what the bishop recommends, and then practically
blames the bishop for making the wrong recommendation?  

And no mention of the analogy to Vat.II docuмents.  

I will admit, +W made no specific reference to the Vat.II docs.  IMHO it would be
an improvement if he could do so in this coming EC 277, to perhaps clear up
some of the confusion left in the wake of EC 275.  We shall see.

The overall effect of this EC 275 has been negative.  I cannot disagree that it is
all too easy to interpret it in a way that makes the reader think less of the
soundness of the author's advice.  And I do place it squarely in his lap to step
forward and explain what he had in mind for writing what he did.  I have tried to
show how NOT to interpret his words, but in all fairness, readers looking for
sound advice should not have to think that it is all too possible to accidentally
get the whole meaning of his advice wrong, backwards and upside-down.  

He could have ended it by saying NOT to read the Poem, but I'll leave it up to
him to explain why he did not.  I'm sure there is a reason, but I would have to
speculate even FURTHER to arrive at one.





Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Ethelred on October 30, 2012, 07:51:43 AM
Me thinks that you people tend to make a mountain out of a dust speck.

What about real sorrows? The "Sandy" hundred-year storm is a sign for the global "dikes of lies" collapsing soon. Hang tight, everybody. We are in for one “helluva” ride. Let’s just make that a ride to Heaven!
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: bowler on October 31, 2012, 06:39:27 PM
This thread clearly shows that the trads on Cathinfo do not follow anyone blindly. Bishop Williamson gave some unsound advise, and no one followed blindly. Let the Neo-SSPX see that. We follow truth, not personalities.

Rat poison is 99% nutritious food, it's the 1% that will kill you. This Poem of the Man God,  is  not of God.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Incredulous on October 31, 2012, 07:36:52 PM
Are there differing versions of the Poem in print?
(meaning the original and then an altered, bad version).

I noticed this seemed to be the suspicion with some books published about the visions of Blessed Anne Catherine Emmerich, but I haven't docuмented it.  

I recall reading Father Leonard Feeney's correspondence with Rome in the early 1950s and it was obvious there was a masonic infiltration intercepting his letters to Rome at that time.  

This was about the same time that the Poem was brought into Pope Pius XII, by
by-passing normal channels.

It occurred to me that the Pope may have been aware of the masonic insiders and had used the "by-pass normal channels" technique to run Church business?




Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Adolphus on October 31, 2012, 07:49:25 PM
Quote from: Incredulous

I recall reading Father Leonard Feeney's correspondence with Rome in the early 1950s and it was obvious there was a masonic infiltration intercepting his letters to Rome at that time.  

This was about the same time that the Poem was brought into Pope Pius XII, by
by-passing normal channels.

It occurred to me that the Pope may have been aware of the masonic insiders and had used the "by-pass normal channels" technique to run Church business?
[/color]

I would say it was the other way around: father Bea by-passed the normal channels to avoid the good Church's defenses.  He did so in the case of the Poem and in the case of that person who convinced John XXIII to convoke for a new Council.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Incredulous on October 31, 2012, 08:30:28 PM
Quote from: Adolphus
Quote from: Incredulous

I recall reading Father Leonard Feeney's correspondence with Rome in the early 1950s and it was obvious there was a masonic infiltration intercepting his letters to Rome at that time.  

This was about the same time that the Poem was brought into Pope Pius XII, by
by-passing normal channels.

It occurred to me that the Pope may have been aware of the masonic insiders and had used the "by-pass normal channels" technique to run Church business?
[/color]

I would say it was the other way around: father Bea by-passed the normal channels to avoid the good Church's defenses.  He did so in the case of the Poem and in the case of that person who convinced John XXIII to convoke for a new Council.



Could very well be.

However, according to the Valatora website's chronology,
the Poem was first given to the Pope in 1947 and Bea wasn't mentioned.
The Pope kept the Poem for a year, before he is said to have approved it.

Bea doesn't make a statement on the Poem until 1952.

http://www.maria-valtorta.net/ ed.


Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Adolphus on November 01, 2012, 12:20:00 PM
I had posted this on another thread (http://www.cathinfo.com/catholic.php?a=topic&t=21258&min=20&num=5), but it refers to this one as well.  So I just copied and pasted here:


Quote from: Neil Obstat
Most readers of the EC 275 saw and heard it pretty much as you did, and so I must admit, I did as well -- at first.


Well, this is something +Williamson should be aware of.  The language is just a tool to express ideas, and if the language he uses is expressing different ideas of those he want to share, then he needs either to educate his interlocutors (readers in this case) or to change his language.

Quote from: Neil Obstat
Did he suggest reading this Poem in its entirety to children of all ages? No.
Did he recommend that it is better than the Rosary?  No.
What did he recommend?  He said that INSTEAD of Television, to "defend" your
family (from modern worldliness and associated attacks of the devil) selected
chapters (!) of the Poem could be read aloud.
 Did he say which chapters? No.

Did he explain how you can know if a given chapter is appropriate for YOUR age?
No, he did not.

In fact, H. E. does not even warn us about some chapters to be avoided.  Certainly he says "selected chapters", but does not explicitly warn about some chapters being dangerous to the reader.

Quote from: Neil Obstat
If you are familiar with the style of +Williamson, you would know immediately, or at least upon due reflection, that what he is actually saying here is that Reading Vat.II docs because they say you can get an indulgence is just about as safe as reading Valtorta's Poem of the Man God to your children because a bishop says it can "fortify your home" -- for you know that there are DANGEROUS parts of Vat.II docs and there are DANGEROUS parts of the Poem, but you are not qualified to judge which parts those are!!


Sorry, but I don't see where H. E. says or even suggests that the Poem is dangerous.  In fact, he makes an apology of the book, a very weak defense, though.  And this Eleison comment is not the only one presenting the Poem as a work worth to read.

Quote from: Neil Obstat
Does he say here that what they would 'learn' about Our Lord and Our Lady would necessarily be all 'good' things by your reading of even "selected chapters" that MAY be appropriate for their age group (and then again, maybe not!)? No, he does not.

Does he say that some chapters might be inappropriate?  No, he does not.

Does he say the book contains heresies?  No, he does not.  But he does say the seeming doctrinal errors are not difficult to explain.

Quote from: Neil Obstat
In summary, if you do start reading the Poem to your family, you may:
~ be reading material inappropriate for their age, if you guess wrong;
~ be better off just praying the Rosary together;
~ likely select inappropriate chapters for any age, even your OWN age;
~ soon discover that you just never know when any sentence will scandalize you;
~ find your children learning EVIL things about Our Lord and Our Lady from the Poem;
~ be faced with difficult challenges to answer your children well;
~ discover your reading is pushing your children away from the faith.

Does it still look like he is recommending that you read the Poem to your family?

I just find difficult to believe HE's comment can be summarized as you did.  And this does not change whether I read it in English or in another language.

Quote from: Neil Obstat
And furthermore, it is now evident that this EC 275 was a warm-up to his
OPEN LETTER TO BISHOP FELLAY ON AN "EXCLUSION" which is not quite as
cryptic as EC 275, but it does have its own hurdles to share.  In other words,
if you could make it through the Poem (poetry often does not say what it seems
to say by looking only at the words it contains!)

The book is not really a poem.  The word "poem" was used only for marketing purposes.

Quote from: Neil Obstat
know that he is
NOT really expecting you to read that drivel to your children, then you would
most likely be able to read the OPEN LETTER and know that you are not
misunderstanding that too.

You seem to be sure you have interpreted EC 275 very well.  I wonder why so many persons have interpreted in a very different way.  Persons including priests.

Quote from: Neil Obstat
However, if you read EC 275 and come away miffed that he's recommending
that you corrupt your family by following his advice, then perhaps you ought to
just take a powder* on the OPEN LETTER, because it's most likely it will go right over your head.

I don't have problems reading the open letter.  I'm not saying that +Williamson is recommending to corrupt our families.  But

~ having signed a letter to thank BXVI for the lifting of the excommunications,
~ having sung the Te Deum to thank the deplorable Summorum pontificuм,
~ having said this motu proprio is favorable to the Tradition,
~ having presenting Maria Valtorta's book as something good to read,
~ having referred to BXVI as a pope with traditional heart but modernist head,

Bp. Williamson does not seem to be very trustable...

That's why I said I didn't know what to think of His Excellency.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Incredulous on November 01, 2012, 05:21:54 PM
Thank you for the recap Adolphus.

Granted, Bp. Williamson is not perfect.  He has made mistakes.
I too, wish he would have avoided recommending the Poem.

He's the spiritual, Apostolic leader of the SSPX resistance, with a great mind, heart and pen.
So as we continue on in battle, let's increase our prayers for him.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Neil Obstat on November 02, 2012, 01:17:38 AM
Thank you for your reasoned response.



Quote from: Adolphus
I had posted this on another thread (http://www.cathinfo.com/catholic.php?a=topic&t=21258&min=20&num=5), but it refers to this one as well.  So I just copied and pasted here:


Quote from: Neil Obstat
Most readers of the EC 275 saw and heard it pretty much as you did, and so I must admit, I did as well -- at first.


Well, this is something +Williamson should be aware of.  The language is just a tool to express ideas, and if the language he uses is expressing different ideas of those he want(s) to share, then he needs either to educate his interlocutors (readers in this case) or to change his language.


I expect that he is aware of it, but he's a bit preoccupied at the moment. I'm
expecting that he might have something to say to clear this up in the next EC, but
as often happens, it may take another week or two...

Quote
Quote from: Neil Obstat
Did he suggest reading this Poem in its entirety to children of all ages? No.
Did he recommend that it is better than the Rosary?  No.
What did he recommend?  He said that INSTEAD of Television, to "defend" your
family (from modern worldliness and associated attacks of the devil) selected
chapters (!) of the Poem could be read aloud.
 Did he say which chapters? No.

Did he explain how you can know if a given chapter is appropriate for YOUR age?
No, he did not.


In fact, H. E. does not even warn us about some chapters to be avoided.  Certainly he says "selected chapters", but does not explicitly warn about some chapters being dangerous to the reader.


You're right, he does not.  But my point is, that +Fellay et. al. are not warning us
that parts of Vatican II ought to be avoided.  That seems to be the whole point
of this Poem-that's-not-poetry fiasco here.  He is using satire to ridicule falsehood.

Quote
Quote from: Neil Obstat
If you are familiar with the style of +Williamson, you would know immediately, or at least upon due reflection, that what he is actually saying here is that Reading Vat.II docs because they say you can get an indulgence is just about as safe as reading Valtorta's Poem of the Man God to your children because a bishop says it can "fortify your home" -- for you know that there are DANGEROUS parts of Vat.II docs and there are DANGEROUS parts of the Poem, but you are not qualified to judge which parts those are!!


Sorry, but I don't see where H. E. says or even suggests that the Poem is dangerous.  In fact, he makes an apology of the book, a very weak defense, though.  And this Eleison comment is not the only one presenting the Poem as a work worth to read.


Once again, nor does +Fellay say or even suggest that Vat.II docs are
dangerous.
And I think this will prove to be the big trhrust of the next few
weeks, in EC, if not, I'll eat my hat!  bBEcause, the so-called plenary indulgence
lasts for a whole year.  This has got to be the first time in history that the Church
has offered a plenary indulgence for doing something that is specifically dangerous
to your faith.  If readers of EC are upset about the so-called Poem,  they ought
to be utterly ENRAGED about the so-called indulgence, and hey, they ought to
be kind of upset, as it were, about the fact that +W just got "EXCLUDED" from
the Society he was instrumental in founding.  Hello?  Where is the loyalty there?

You see, he is mimicking the shortcoming of +Fellay and the Menzingen-denizens
doing what they're doing, but with a different set of docuмents.  Both the Vat.II
docs and the Poem are dangers to our faith, in truth.  

Quote
Quote from: Neil Obstat
Does he say here that what they would 'learn' about Our Lord and Our Lady would necessarily be all 'good' things by your reading of even "selected chapters" that MAY be appropriate for their age group (and then again, maybe not!)? No, he does not.

Does he say that some chapters might be inappropriate?  No, he does not.

Does he say the book contains heresies?  No, he does not.  But he does say the seeming doctrinal errors are not difficult to explain.


Well, you got me on that one.  He does not say some chapters might be
inappropriate, literally, but as I said, you can derive that message directly from
what he does say, at the LOWEST LEVEL OF INTERPRETATION of what is not
literally said.  The point here is, that H.E. expects his readers (perhaps it's a bit
too much to expect, but some may consider it a compliment!) to do even MORE
than the lowest level, that is, to do a higher level of interpretation, that is, to
think about whether he is actually drawing attention to how upset we ought to
be over the so-called plenary indulgence for reading Vat.II docuмents this year.


Quote
Quote from: Neil Obstat
In summary, if you do start reading the Poem to your family, you may:
~ be reading material inappropriate for their age, if you guess wrong;
~ be better off just praying the Rosary together;
~ likely select inappropriate chapters for any age, even your OWN age;
~ soon discover that you just never know when any sentence will scandalize you;
~ find your children learning EVIL things about Our Lord and Our Lady from the Poem;
~ be faced with difficult challenges to answer your children well;
~ discover your reading is pushing your children away from the faith.

Does it still look like he is recommending that you read the Poem to your family?

I just find difficult to believe HE's comment can be summarized as you did.  And this does not change whether I read it in English or in another language.


I can't fault you for that, and maybe it's a bit of a stretch, but it seems to me
that what I summarized is not false, no?  I do not see you identifying anything I
wrote there that is obviously incorrect.  Now, I know that truth vs. error is not
the same thing as truth compared to that which is devoid of being not false.  But
the author of EC is asking us to think.  He is hoping that what he writes will jar
our unthinkingness into an awareness that something is rotten in Denmark...

Quote
Quote from: Neil Obstat
And furthermore, it is now evident that this EC 275 was a warm-up to his
OPEN LETTER TO BISHOP FELLAY ON AN "EXCLUSION" which is not quite as
cryptic as EC 275, but it does have its own hurdles to share.  In other words,
if you could make it through the Poem (poetry often does not say what it seems
to say by looking only at the words it contains!)

The book is not really a poem.  The word "poem" was used only for marketing purposes.


Now you're doing it to me.  I was using the word, "Poem," in a pejorative way,
but not obviously.  To consider it "poetry" one would have to be a bit dense.  So
on the surface, the title of the book is a BIG FAT LIE.  Are you still willing to think
that it's a good idea to read it to your impressionable children, OR, that +W is
thinking that his readership will blindly follow that ostensible suggestion?

Quote
Quote from: Neil Obstat
know that he is
NOT really expecting you to read that drivel to your children, then you would
most likely be able to read the OPEN LETTER and know that you are not
misunderstanding that too.

You seem to be sure you have interpreted EC 275 very well.  I wonder why so many persons have interpreted in a very different way.  Persons including priests.


Actually, I'm not that sure!  You see how rhetoric can be deceptive?  Your
wonderment regarding others, including priests, is legitimate.  I agree with you!

Quote
Quote from: Neil Obstat
However, if you read EC 275 and come away miffed that he's recommending
that you corrupt your family by following his advice, then perhaps you ought to
just take a powder* on the OPEN LETTER, because it's most likely it will go right over your head.

I don't have problems reading the open letter.  I'm not saying that +Williamson is recommending to corrupt our families.  But

~ having signed a letter to thank BXVI for the lifting of the excommunications,
~ having sung the Te Deum to thank the deplorable Summorum pontificuм,
~ having said this motu proprio is favorable to the Tradition,
~ having presenting Maria Valtorta's book as something good to read,
~ having referred to BXVI as a pope with traditional heart but modernist head,

Bp. Williamson does not seem to be very trustable...

That's why I said I didn't know what to think of His Excellency.


Okay, those things constitute "off topic items," actually, but I'll humor you.

I could be wrong, but it seems to me that +W signed the letter in hopes that it
may make some difference toward his punitive treatment in the Society that he
loves.  If you are a father, you know that sometimes you may do things that hurt
yourself or someone else in the family, only because there is a greater good to
be had, even if it is a 'long shot.'  And the more difficult your situation, the more
extreme your actions may become, respectively.

As for the Te Deum, the same thing applies, that is, I have the same inkling on it.

As for the motu proprio, you certainly can't disagree that in some respects, it was
a help for Tradition, after all, it had a positive effect of squelching the hateful
diatribe against the CTLM.  I know for a fact, from people I know, that their
attitudes changed overnight.  So while it may not have been perfect, it was not
entirely a BAD thing.  So saying it was "favorable" doesn't seem to me to be a
poor choice of words at all.  Maybe you could expand on this opinion of yours, that
is, that +W's saying the motu proprio was "favourable" to Tradition was a mistake?
No?

Regarding his "presenting Maria Valtorta's book as something good to read," I have
to agree that it seems to be a questionable move to give the APPEARANCE of
recommending this piece of TRASH.  On the other hand, if he were to come out
saying that it's a piece of 'trash,' it would have been a big fat nothing at this time.
I think he was trying to accomplish something, but exactly what I don't know, and
so I'm taking a WAG.

And finally,
~ having referred to BXVI as a pope with traditional heart but modernist head,
+W is saying here something I can completely agree with, and entirely disagree
with you for taking issue with it.  It seems to me that the reason this is the case
is, once again, you are misinterpreting what he is saying.  By saying his "head" is
Modernist, H.E. appeals directly to his intellect, which can think, provided that
its faculties are still operative, and Modernism tends to deaden faculties, per se.
Let me translate that for you, not because you may not understand me, but
because someone else reading this here public forum might misunderstand me.
It seems to me that +Williamson is effectively saying with this that "IF B16 has
an ounce of sense left in between his ears after a lifetime of having his
thinking noodle deep-fried in the cauldron of the sewer of all heresies (dregs
up a particular fragment of the тαℓмυd don't it?), then perhaps, and this might
be a "long shot," (sometimes a father takes extreme measures when there is a
hope for success) perhaps he might be able to see that Tradition is a better
road than the one the Church has been hijacked onto for the past half century."
But you see, he did not explain the intention behind the 'traditional heart' phrase.  
That is, he did not explain his OWN intention, nor did he explain the POPE'S
intention.  Now you might well note that nobody can explain someone else's
intention, unless they can show where that someone has explained their OWN
intention.  +W is here saying that he is not "at war" with the Pope, and is willing
to give him the benefit of the doubt, in hopes, let us say, that even at this late
stage, B16 may undergo some kind of miraculous conversion.  For it is in the heart
that such conversions take place, is it not?  It reminds me of a parenting doctrine
that says you don't call your child a "bad boy," because when he hears that over
and over and over again, eventually he will believe it, and then there will not be
any way to reach him.  So if you say the Pope has a "traditional heart," and
presuming the Pope ever sees this phrase or hears that you said it, there may be
a chance that it nudges him in the right direction.  Let's face it, it would have
more of a positive influence than seeing a growing number of Catholics proclaiming
that he could not possibly BE the Pope, and therefore he is NOT the Pope.










Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Adolphus on November 04, 2012, 10:06:25 PM
Thanks, Neil, for your kind answer.  I have some comments regarding it:

Quote from: Neil Obstat
But my point is, that +Fellay et. al. are not warning us
that parts of Vatican II ought to be avoided.  That seems to be the whole point
of this Poem-that's-not-poetry fiasco here.  He is using satire to ridicule falsehood.

To be honest, I don't see any relation between what +Fellay does respect Vatican II and what +Williamson does respect the "Poem".  Of course that does not mean there is not relation, but I'm unable to see it.

Any way, if your point is that +Williamson's message is that +Fellay is not warning us about the danger in V II, then I think +Williamson mistaked: why didn't he choose a book we all knew he was using as a satire?  Something like the lutheran bible, for example.  But instead, he chose a book that has been welcomed by many catholics, even traditionalists; instead he chose a book that he already had commented in the past causing scandal.

Quote from: Neil Obstat
I could be wrong, but it seems to me that +W signed the letter in hopes that it
may make some difference toward his punitive treatment in the Society that he
loves.  If you are a father, you know that sometimes you may do things that hurt
yourself or someone else in the family, only because there is a greater good to
be had, even if it is a 'long shot.'  And the more difficult your situation, the more
extreme your actions may become, respectively.

Yes, but in this case, we are not talking about hurting someone.  We are talking about misleading, not to say deceiving.  How many souls saw the lifting of excommunications as something good after reading the thanks giving letter?  How many souls understood it as the SSPX's acceptance of its error?  (Were the episcopal consecrations really an error?)  How many souls saw it as the SSPX's acceptance of the validity of the excommunication?  We need to consider that the letter clearly expresses that the sanction was effective during twenty years.

Quote from: Neil Obstat
As for the motu proprio, you certainly can't disagree that in some respects, it was
a help for Tradition, after all, it had a positive effect of squelching the hateful
diatribe against the CTLM.  I know for a fact, from people I know, that their
attitudes changed overnight.  So while it may not have been perfect, it was not
entirely a BAD thing.  So saying it was "favorable" doesn't seem to me to be a
poor choice of words at all.  Maybe you could expand on this opinion of yours, that is, that +W's saying the motu proprio was "favourable" to Tradition was a mistake? No?

I see nothing good in it.  I wonder what kind of changes the motu proprio brought to your friends, but I don't think they changed to be "traditionalists".

But even if you see something good in the Summorum pontificuм, please consider this analogy:

If a person gives you a filth-filled cake covered with a delicious frosting, will you thank that person for the disgusting cake or at least for the frosting?  Will you be happy for the gift?  Will you consider the whole thing as something "favorable"?

The SP cannot be favorable to Tradition.  It denigrates the Holy Mass, it compares it with the bastard mass of Paul VI.  The SP is an intent of conciliate the traditional liturgy and the modernist liturgy; it is a initiative to have a mixture.

Quote from: Neil Obstat
Regarding his "presenting Maria Valtorta's book as something good to read," I have
to agree that it seems to be a questionable move to give the APPEARANCE of
recommending this piece of TRASH.  On the other hand, if he were to come out
saying that it's a piece of 'trash,' it would have been a big fat nothing at this time.
I think he was trying to accomplish something, but exactly what I don't know, and so I'm taking a WAG.

Well, if one has nothing to say, why not to remain quite?  H. E. didn't have to write about Valtorta's book.

Quote from: Neil Obstat
And finally,
~ having referred to BXVI as a pope with traditional heart but modernist head,
+W is saying here something I can completely agree with, and entirely disagree
with you for taking issue with it.  It seems to me that the reason this is the case
is, once again, you are misinterpreting what he is saying.  By saying his "head" is
Modernist, H.E. appeals directly to his intellect, which can think, provided that
its faculties are still operative, and Modernism tends to deaden faculties, per se.
Let me translate that for you, not because you may not understand me, but
because someone else reading this here public forum might misunderstand me.
It seems to me that +Williamson is effectively saying with this that "IF B16 has
an ounce of sense left in between his ears after a lifetime of having his
thinking noodle deep-fried in the cauldron of the sewer of all heresies (dregs
up a particular fragment of the тαℓмυd don't it?), then perhaps, and this might
be a "long shot," (sometimes a father takes extreme measures when there is a
hope for success) perhaps he might be able to see that Tradition is a better
road than the one the Church has been hijacked onto for the past half century."
But you see, he did not explain the intention behind the 'traditional heart' phrase.  
That is, he did not explain his OWN intention, nor did he explain the POPE'S
intention.  Now you might well note that nobody can explain someone else's
intention, unless they can show where that someone has explained their OWN
intention.  +W is here saying that he is not "at war" with the Pope, and is willing
to give him the benefit of the doubt, in hopes, let us say, that even at this late
stage, B16 may undergo some kind of miraculous conversion.  For it is in the heart
that such conversions take place, is it not?  It reminds me of a parenting doctrine
that says you don't call your child a "bad boy," because when he hears that over
and over and over again, eventually he will believe it, and then there will not be
any way to reach him.  So if you say the Pope has a "traditional heart," and
presuming the Pope ever sees this phrase or hears that you said it, there may be
a chance that it nudges him in the right direction.  Let's face it, it would have
more of a positive influence than seeing a growing number of Catholics proclaiming
that he could not possibly BE the Pope, and therefore he is NOT the Pope.

The problem with saying B XVI has a traditional heart and a modernist head is that such expression communicates the idea of a sincere and good pope that has an internal conflict and that he is just trying to conciliate two opposed forces.  To me, it is clear that B XVI is trying to destroy the Tradition and to fortify the modernism.  It is not that I can read minds and intentions; it is just an easy conclusion after observing his actions.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MauricePinay on November 06, 2012, 04:31:00 PM
Below is a link to a recording of a talk given by Fr. Robinson promoting "The Poem." What interested me most is that Fr. Robinson says that his initial reaction to "The Poem" was negative but that Bp. Williamson insisted that he persist in reading it.

Sadly, he states that Bp. Williamson stakes his theological reputation on "The Poem" being free from error. He says that Bp. Williamson has stated he would ordain any man to the priesthood who reads "The Poem" because he believes it contains an entire seminary curriculum within it (something I find unsettling in light of Bp. Williamson's recent statement about making his bishop's powers available "to anyone who will use them wisely").

Fr. Robinson has said that he has looked at every objection to "The Poem" but he nor any of "the Poem's" apologists have answered to its outrageous depiction of Christ venerating the Pharisee and father of rabbinic Judaism, Hillel; just as The Angelus administration never answered for the similar outrage in "Saint of the Sanhedrin."

http://www.advancedchristianity.com/Mp3/MPC/Father_Robinson/2008-05-03_Maria_Valtorta.mp3
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Viva Cristo Rey on April 14, 2015, 09:00:39 PM
Quote from: Nadir
Thank you Maurice, for your insightful and informative posts on this book. I don't have a copy to refer to, but I remember years ago my husband reading and discovering bits which contradicted the Holy Bible, though of course I cannot quote them. Only relating what my husband pointed out at the time.

Those who were giving it high praise, even adulation, at the time were saying things like "but it fills in the gaps" (in Holy Scripture). What gaps did God leave in His book?

What's wrong with reading the Holy Bible as a family? Beats me!

You are right.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Viva Cristo Rey on April 14, 2015, 09:04:09 PM
Quote from: Viva Cristo Rey
Quote from: curioustrad
I think you have all missed the typical British humor that this column contains. It is just brimming with satire and quite funny and definitely very clever:

Read it with my pair of glasses:

Eleison Comments Number CCLXXV (275)

20 October 2012

HOME READING

When a while back these “Comments” advised readers to fortify their homes in case public bastions of the Faith might, due to the wickedness of the times, prove to be a thing of the past, a few readers wrote in to ask just how homes might be fortified. In fact various spiritual and material means of defending home and family have been suggested in previous numbers of the “Comments”, notably of course the Holy Rosary, but one fortification has gone unmentioned which I think I would try in place of television if I had a family to defend: reading aloud each night to the children selected chapters from Maria Valtorta’s Poem of the Man-God. (Of course the topic is controversial - but isn't it the Bishop's controversy that is leading to his ouster - he's poking fun at himself here loud and clear) And when we had reached the end of the five volumes in English, I imagine us starting again from the beginning, and so on, until all the children had left home ! (Yes you have to keep on saying that 2+2=4  until this kid i.e. himself leaves home - and even after)

Yet the Poem has many and eloquent enemies. (Who doesn't around here ?) It consists of episodes from the lives of Our Lord and Our Lady, from her immaculate conception through to her assumption into Heaven, as seen in visions received, believably from Heaven, during the Second World War in northern Italy by Maria Valtorta, an unmarried woman of mature age lying in a sick-bed, permanently crippled from an injury to her back inflicted several years earlier. (Any one for a TV interview and an enforced stay in St. George's House ?) Notes included in the Italian edition (running to over four thousand pages in ten volumes) show how afraid she was of being deceived by the Devil, and many people are not in fact convinced that the Poem truly came from God. Let us look at three main objections.

Firstly, the Poem was put on the Church’s Index of forbidden books in the 1950’s, (and so have I) which was before Rome (SSPX) went neo-modernist in the 1960’s. The reason given for the condemnation was the romanticizing and sentimentalizing of the Gospel events. Secondly the Poem is accused of countless doctrinal errors. Thirdly Archbishop Lefebvre objected to the Poem that its giving so many physical details of Our Lord’s daily life makes him too material, and brings us too far down from the spiritual level of the four Gospels. (Guess who else is about to be put on ice by writing another column for you)

But firstly, how could the modernists have taken over Rome in the 1960’s, as they did, had they not already been well established within Rome in the 1950’s ? (As they are indeed in the Society and for a long time already) The Poem, like the Gospels (e.g. Jn.XI, 35, etc.), is full of sentiment but always proportional to its object. The Poem is for any sane judge, in my opinion, neither sentimental nor romanticized. (But who cares ? He's already been called a crank by the "crow" and others within the SSPX !) Secondly, the seeming doctrinal errors are not difficult to explain, one by one, as is done by a competent theologian in the notes to be found in the Italian edition of the Poem. (Yes and the Fellay regime will explain away all the doctrinal problems of Vatcian II by the new notes in the 16 Council Texts that BXVI will pencil in this year of Faith) And thirdly, with all due respect to Archbishop Lefebvre, I would argue that modern man needs the material detail for him to believe again in the reality of the Gospels. Has not too much “spirituality” kicked Our Lord upstairs, so to speak, while cinema and television have taken over modern man’s sense of reality on the ground floor ? As Our Lord was true man and true God, so the Poem is at every moment both fully spiritual and fully material. (With all due respect to today's Superior General the SSPX has kicked Our Lord upstairs as well)

From non-electronic reading of the Poem in the home (Excuse me but aren't you reading me now, here, on the internet, on your computer ? - This is the greatest satirical comment of them all) , I can imagine many benefits, besides the real live contact between parents reading and children listening. (With switched off computers as the SSPX superiors would dearly love me to stop writing and you reading) Children (You dear reader) soak in from their surroundings like sponges soak in water. From the reading of chapters of the Poem selected according to the children’s age, I can imagine almost no end to how much they could learn about Our Lord and Our Lady. And the questions they would ask ! (Aren't you going to start asking what the heck the SSPX bigwigs are up to with a sell out ?) And the answers that the parents would have to come up with ! (Howler !) I do believe the Poem could greatly fortify a home. (Dripping with sarcasm as we say in England)

Kyrie eleison.



It makes no sense.    
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Viva Cristo Rey on April 14, 2015, 09:09:40 PM
Quote from: Viva Cristo Rey
Quote from: Nadir
Thank you Maurice, for your insightful and informative posts on this book. I don't have a copy to refer to, but I remember years ago my husband reading and discovering bits which contradicted the Holy Bible, though of course I cannot quote them. Only relating what my husband pointed out at the time.

Those who were giving it high praise, even adulation, at the time were saying things like "but it fills in the gaps" (in Holy Scripture). What gaps did God leave in His book?

What's wrong with reading the Holy Bible as a family? Beats me!

You are right.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Pilar on April 16, 2015, 01:58:42 AM
Many years ago I was recommended by my spiritual director to read "The Poem". He said it would change my life. I went to the bookstore (SSPX) to find it only to be told that they were forbidden to sell it by Father Laisney. I was confused due to the fact that my director was an important priest of the Society and he was in disagreement with another important priest of the Society. Well, I was young and I have long since become used to that, realizing that differing of opinions have always existed within the Church, even among holy priests, theologians and even saints.

I never pursued reading the books after that and I have read many things over the years that made me think I should not read them. But after listening to Fr. Robinson's talk on Valtorta's works, I am certainly going to read them! I have heard that Padre Pio recommended them and it may be. But hearing that Fr. Barrielle recommended them so highly is enough for me. I know enough about him to know that anything he recommended is good.

I found the book in pdf form online and that is great since it is expensive!

http://www.advancedchristianity.com/docuмents/pmg_mval17_08_1_e.pdf
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Ladislaus on April 16, 2015, 08:19:17 AM
Quote from: Pilar
Many years ago I was recommended by my spiritual director to read "The Poem". He said it would change my life. I went to the bookstore (SSPX) to find it only to be told that they were forbidden to sell it by Father Laisney. I was confused due to the fact that my director was an important priest of the Society and he was in disagreement with another important priest of the Society. Well, I was young and I have long since become used to that, realizing that differing of opinions have always existed within the Church, even among holy priests, theologians and even saints.

I never pursued reading the books after that and I have read many things over the years that made me think I should not read them. But after listening to Fr. Robinson's talk on Valtorta's works, I am certainly going to read them! I have heard that Padre Pio recommended them and it may be. But hearing that Fr. Barrielle recommended them so highly is enough for me. I know enough about him to know that anything he recommended is good.

I found the book in pdf form online and that is great since it is expensive!

http://www.advancedchristianity.com/docuмents/pmg_mval17_08_1_e.pdf


Uhm, Father Laisney was right on this subject.  That the Holy Office put them on the Index should be "enough for [you]".  There are about a million spurious and apocryphal "Padre Pio endorsements" floating around.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: JMacQ on April 16, 2015, 08:38:57 AM
Pilar, I searched the name and sspx and I see that Fr Barrielle quotes Paul VI and Vatican II as good. I don't fully trust his opinion, I'm sorry. Unless we are talking about two different priests with the same surname.

http://sspx.org/en/vocation-ch-6 end of page, and other pages linked there
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: hollingsworth on April 16, 2015, 12:30:33 PM
Pilar:  
Quote
But after listening to Fr. Robinson's talk on Valtorta's works, I am certainly going to read them! I have heard that Padre Pio recommended them and it may be. But hearing that Fr. Barrielle recommended them so highly is enough for me. I know enough about him to know that anything he recommended is good.


Good, Pilar.  Maria Valtorta is wonderful!  Her writings are wonderful!  Her insights are wonderful!  The Poem is an exquisite work.  I recommend it highly to all Cathinfo members, (except, of course, those few who may get a "headache" from reading her.)
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Ladislaus on April 16, 2015, 01:46:44 PM
Quote from: hollingsworth
Pilar:  
Quote
But after listening to Fr. Robinson's talk on Valtorta's works, I am certainly going to read them! I have heard that Padre Pio recommended them and it may be. But hearing that Fr. Barrielle recommended them so highly is enough for me. I know enough about him to know that anything he recommended is good.


Good, Pilar.  Maria Valtorta is wonderful!  Her writings are wonderful!  Her insights are wonderful!  The Poem is an exquisite work.  I recommend it highly to all Cathinfo members, (except, of course, those few who may get a "headache" from reading her.)


You'd be well-advised to do the exact opposite of what nothingsworth tells you to do.  Honestly, nothingsworth needs to be banned for his shamelessly avid promotion of a work that had been consigned to the Index.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Avis on April 16, 2015, 03:41:43 PM
Go ahead and read the Poem. There is an excellent website which will answer all your questions about the Poem null (http://null)Maria Valtorta site (http://www.valtorta.org.au/)

It is best to scroll down in the left hand column and click on the section entitled 'A Summa and Encyclopedia to Maria Valtorta’s Extraordinary Work'. That will download a large docuмent by Stephen Austin which will answer every criticism of the Poem. And you critics, I dare you to do the same.

God bless
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Centroamerica on April 16, 2015, 04:05:04 PM
Criticism[edit]
According to Father Mitch Pacwa, S.J., "the long speeches of Jesus and Mary starkly contrast with the evangelists, who portray Jesus as 'humble, reserved; His discourses are lean, incisive.' Valtorta's fictionalized history makes Jesus sound 'like a chatterbox, always ready to proclaim Himself the Messiah and the Son of God,' or teach theology in modern terms. The Blessed Mother speaks like a 'propagandist' for modern Marian theology." In addition, Pacwa writes that the poem has "'many historical, geographical and other blunders.' For instance, Jesus uses screwdrivers (Vol. 1, pp. 195, 223), centuries before screws existed."[40]
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Nadir on April 16, 2015, 04:51:02 PM
Pilar, do not put God to the test. As PerEvangelicaDicta said wisely on the thread mentioned below:

Quote
There's much too much diabolical disorientation in these evil times to be entertaining controversial private revelations. That's a no brainer.  Rome can hardly weigh in to assist us w/ nihil obstat and grant imprimaturs.  So, as in all things related to our Faith, be safe with tradition to minimize satanic influence.  


There are too many good books written by saints and scholars to even think about immersing yourself in the muck that is Valtorta's writing. Fallible priests have led people astray before this,  and in these confused days they still do, some wittingly, some unwittingly.

Valtorta has been discussed here ad nauseam. Have you read the other thread on Valtorta? You can find it here: http://www.cathinfo.com/catholic.php?a=topic&t=36278&min=0&num=5

This article from Tradition in action sums it up pretty well:


Quote
From Tradition in Action: Valtorta's Poem of the Man-God

Valtorta’s Poem of the Man-God

Marian T. Horvat, Ph.D.
Book review of Peom of the Man-God by Maria Valtorta,    10 volumes, online edition


A friend recently sent me an e-mail asking about Maria Valtorta and her Poem of the Man-God. She received a recent issue of Kyrie Eleison comments of Bishop Richard Williamson titled “Home Reading” (October 20, 2012). In it, he recommends parents read selected chapters of the Poem of the Man-God to children every night.

He admits the Poem is controversial and has many enemies, but he defends Valtorta’s massive tome (4,000 pages in 10 volumes of supposed visions she received of the life of Christ). The Bishop supports it, despite the objections he lists: that it is riddled with doctrinal errors, that it humanizes Our Lord Jesus Christ, and that the work was placed on the Church’s Index of Forbidden Books in the 1950s.

He lightly dismisses all the arguments against it and concludes children will learn much about Our Lord and Our Lady from the Poem, which “will fortify a home.”

“I have not read this book,” my friend continues, “but, for Heaven’s sake, why didn’t Bishop W. recommend reading the wonderful, approved, written-by-a-canonized saint 4-volume City of God by Mother Mary of Agreda? But that is beside the point. I really do wish to know if you approve of the Poem of the Man-God. Even the title upsets my Catholic sensibilities.”

A humanized Christ

I believe my friend should follow her good Catholic sense. The very title, the Man-God , expresses the spirit of the work. It is Jesus as a man that Valtorta presents: a babe suckling greedily at his Mother’s breasts, a youth hardly aware of Who He is, a Man who laughs and jokes with His Apostles and is constantly kissing them on the mouth and embracing them closely. Yes, at the least, it is difficult not to suspect this showy Jesus pictured in such way as having ɧoɱosɛҳųαƖ tendencies.

Valtorta’s natural approach is supposed to attract the modern man to the Life of Christ. It is in tune with the progressivist doctrine that tries to deny the supernatural and instead presents Our Lady as a simple Jєωιѕн woman and focuses on Our Lord as being a man “like us.” As Atila Guimaraes points out in Animus Injuriandi I, the progressivist Church aims to de-mythify and de-supernaturalize Christ and His Mother under the guise of presenting a natural “historical” Christ and Mary.” I believe Valtorta’s Jesus and Mary fit this mold.


http://www.traditioninaction.org/bkreviews/ImagesA/A_042_Jesus.jpg
An illustration of Valtorta's Jesus, a somewhat occult figure with a magnetic gaze

Valtorta’s Man-God depiction is the opposite of the God-Man portrayed by Anne Catherine Emmerich and Ven. Mary of Agreda, whose life of Christ is presented from an elevated, supernatural vantage point. One cannot help but wonder why the traditionalist Bishop would not recommend these works, instead of the Valtorta tomes, which were officially condemned by the Holy Office and placed on the Index in December 1959 and defined by L’Osservatore Romano of January 6,1960 as “a badly fictionalized life of Jesus.”

After Vatican II, Paul VI abolished the Index of Forbidden Books, and Valtorta’s supporters claim this nullifies the suppression of 1959. Unfortunately, the official position of the Church today is less than clear, with important Prelates and Catholic figures on both sides of the issue. Obviously, the progressivists, almost to the man, defend it.

The Poem of the Man-God, I believe, is riddled with banalities, vulgarities, blasphemies and even doctrinal errors. There are endless idle conversations between Our Lord, Our Lady and the Apostles, all on a natural level. I think the best way to confirm these points is simply to cite some texts, which are so revolting that they speak for themselves.

The quotes that follow are taken from an online edition of The Poem of the Man-God. A 48-page critique written in the 1980s – when the Poem’s popularity surged for a period, as it seems to be resurging now – by a Salesian, Brother James, S.D.B., can be read in its entirety here.

An Infant conceived with original sin

Valtorta portrays the Christ Child as a greedy infant of a sentimental Mother. It is difficult to find the respect we owe to Our Lord Jesus Christ in this imaginary immodest description of a nursing scene:


http://www.traditioninaction.org/bkreviews/ImagesA/A_042_Mary.jpg
The Man-God presents a naturalistic view of Our Lady and the Christ Child

“Jesus opens His eyes, sees His Mother and smiles and stretches His little hands toward Her breast.

“[Mary] ‘Yes, love of Your Mummy. Yes. Your milk. Before the usual time. But You are always ready to suck Your Mummy's breast, My little holy Lamb!’

“Jesus laughs and plays, kicking His feet out of the blankets, moving His arms happily in a typical childish style, so beautiful to see. He pushes His feet against His Mummy's stomach. He arches His back leaning His fair head on Her breast, and then throws Himself back and laughs, holding with His hands the laces that tie Mary's dress to Her neck, endeavoring to open it. …

“Mary nurses Him and Jesus avidly sucks His Mother's good milk, and when He feels that only a little is coming from Her right breast, He looks for the left one, laughing while doing so and looking up at His Mother. Then He falls asleep again on Her breast, His rosy round little cheek resting against Her white round breast.” (Vol 1, n. 35, p. 106).

An Adult with ɧoɱosɛҳųαƖ tendencies

Valtorta’s Jesus suspiciously displays ɧoɱosɛҳųαƖ tendencies since he is constantly kissing and embracing the Apostles. When Jesus tells James of His approaching Passion, James reacts with great emotion. Jesus comforts him thus:

“’Come, I will kiss you thus, to help you forget the burden of My fate as Man. Here, I kiss your lips that will have to repeat My words to the people of Israel and your heart that will have to love as I told you, and there, on your temple, where life will cease.’ … They remain embraced for a long time and James seems to doze off in the joy of God's kisses that make him forget his suffering.”


http://www.traditioninaction.org/bkreviews/ImagesA/A_042_Allegra.jpg
Recently beatified Gabriel Allegra, a Teilhard de Chardin colleague, was a promoter of the Man-God Poem [Chardin was a condemned heretic naturalistic Pantheist and practitioner of witchcraft]

When Valtorta describes the “favorite” Apostle John as having the face of a young girl with the “gaze of a lover,” we can hardly avoid having the impression that they have a ɧoɱosɛҳųαƖ relationship. Here Jesus is kissing John to awaken him:

“Jesus bends and kisses the cheek of John, who opens his eyes and is dumbfounded at seeing Jesus. He sits up and says, ‘Do you need me? Here I am.’ …

“John, half naked in his under-tunic, because he used his tunic and mantle as bed covers, clasps Jesus’ neck and lays his head between Jesus’ shoulder and cheek.”

After John professes his belief and love in Jesus as Son of God, “he smiles and weeps, panting, inflamed by his love, relaxing on Jesus’ chest, as if he were exhausted by his ardor. And Jesus caresses him, burning with love Himself.”

John begs Jesus not to tell the others of what has passed between them. Jesus replies, “Do not worry, John. No one will be aware of your wedding with the Love. Get dressed, come. We must leave.” (Vol. 2, n. 165, pp. 57-58)

Jesus suggests a love-affair between St. Peter and Our Lady

Jesus even jokes with impropriety with his apostles. Here, Jesus stands up and calls out loudly and angrily to Peter:

“‘Come here, you usurper and corrupter!’
“‘Me? Why? What have I done, Lord?’
“‘You have corrupted My Mother. That is why you wanted to be alone. What shall I do with you?’
“Jesus smiles and Peter recovers his confidence. ‘You really frightened me! Now You are laughing.” (Vol. II, n. 199, p. 185)

Like Luther, Mary thinks: Let us sin to be forgiven

Some passages are tantamount to heresy. For example, Valtorta presents the child Mary as expressing her desire to be a big sinner in order to merit the grace of Redemption:

“[Mary]: ‘Tell Me, mummy, can one be a sinner out of love of God?
“[Anne]: ‘What are you saying, my dear? I don't understand you.’
“[Mary]:’I mean: to commit a sin in order to be loved by God, Who becomes the Savior. Who is lost, is saved. Isn’t that so? I would like to be saved by the Savior to receive His loving look." (Vol. 1, n. 7, p. 23).

A sensual Eve tending toward bestiality

The work is also not without doctrinal errors, such as when Valtorta asserts the sin of Eve was not disobedience, but a sɛҳuąƖ act. There is also an insinuation of a tendency toward bestiality in Eve. This erotic description was supposedly made by Jesus:

“With his venomous tongue Satan blandished and caressed Eve’s limbs and eyes… Her flesh was aroused … The sensation is a sweet one for her. And ‘she understood.’ Now Malice was inside her and was gnawing at her intestines. She saw with new eyes and heard with new ears the habits and voices of beasts. And she craved for them with insane greed. “She began the sin by herself. She accomplished it with her companion.” (Vol. 1, n. 17, p. 49)

These are some excerpts I offer to my readers to evaluate Valtorta’s work. I believe they are sufficient for the reader to make a judgment of the whole.

It is thus understandable that the Holy Office placed the work on the Index of Forbidden Books, which is reproduced below. It is also understandable that the Salesian Brother James concluded his critique of the first two volumes with these words: “Poem of the Man-God is so demonic that without a special grace from Our Lord Jesus, we could be deceived by the seemingly harmless statements by Valtorta’s Jesus, but they enclose lies and heresy, contrary to the teachings of One, Holy Catholic Church.”


*

http://www.traditioninaction.org/bkreviews/ImagesA/A_042_Decree.jpg
Supreme Congregation of
the Holy Office

Decree
Proscription of Books
Wednesday, December 16, 1959

The Most Eminent and Reverend Cardinals of the Supreme Congregation of the Holy Office, to whom the safeguarding of things of the Faith and Moral is confided, after receiving the previous opinions of the Consultors, have unanimously condemned and ordered that the books by an anonymous author, in four volumes, be inscribed in the Index of Forbidden Books, the first of those books being:

Il Poema di Gesù [The Poem of Jesus] (Tipografia Editrice M. Pisani);

followed by,

Il Poema dell'Uomo-Dio [The Poem of the Man-God], (Ibidem).

On Friday of that same month and year, the Most Holy and Dignified Lord John XXIII, Pope by the grace of  Divine Providence, in an audience given to the Most Eminent and Reverend Cardinal Secretary of the Holy Office, after hearing the report of the Most Reverend Fathers, approved this resolution and commanded that it be published.

Given in Rome, in the seat of the
Holy Office on January 5, 1960.
Sebastian Masala, Notary


Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: hollingsworth on April 16, 2015, 05:25:09 PM
Avis:
Quote
It is best to scroll down in the left hand column and click on the section entitled 'A Summa and Encyclopedia to Maria Valtorta’s Extraordinary Work'. That will download a large docuмent by Stephen Austin which will answer every criticism of the Poem. And you critics, I dare you to do the same.


Well finally!  Someone comes along with a bit of assistance.  I want ladislaus and the other Cathinfo pharisees to go immediately to the site and download that docuмent from Stephen Austin.  Read it, and stop calling His Excellency a promoter of "filth" and guilty of "mortal sin."  Remember, the original pharisees, whose spirit some have you have imbibed. They said Jesus had a devil. :read-paper:
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: MiserereMeiDeus on April 16, 2015, 05:31:18 PM
Quote from: hollingsworth
Avis:
Quote
It is best to scroll down in the left hand column and click on the section entitled 'A Summa and Encyclopedia to Maria Valtorta’s Extraordinary Work'. That will download a large docuмent by Stephen Austin which will answer every criticism of the Poem. And you critics, I dare you to do the same.


Well finally!  Someone comes along with a bit of assistance.  I want ladislaus and the other Cathinfo pharisees to go immediately to the site and download that docuмent from Stephen Austin.  Read it, and stop calling His Excellency a promoter of "filth" and guilty of "mortal sin."  Remember, the original pharisees, whose spirit some have you have imbibed. They said Jesus had a devil. :read-paper:


Amen!!
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Pilar on April 16, 2015, 05:37:44 PM
Quote from: Ladislaus
Quote from: hollingsworth
Pilar:  
Quote
But after listening to Fr. Robinson's talk on Valtorta's works, I am certainly going to read them! I have heard that Padre Pio recommended them and it may be. But hearing that Fr. Barrielle recommended them so highly is enough for me. I know enough about him to know that anything he recommended is good.


Good, Pilar.  Maria Valtorta is wonderful!  Her writings are wonderful!  Her insights are wonderful!  The Poem is an exquisite work.  I recommend it highly to all Cathinfo members, (except, of course, those few who may get a "headache" from reading her.)


You'd be well-advised to do the exact opposite of what nothingsworth tells you to do.  Honestly, nothingsworth needs to be banned for his shamelessly avid promotion of a work that had been consigned to the Index.


Dear Ladislaus and all who have warned me, with sincerity and without sarcasm, please do not worry, I have given the "Poems" and some other of Valtorta's writings a cursory exam and that is all the time I will give them. I find things that are troubling.

She roundly condemns Anna Catherine Emmerich's visions as fantasy, but I think it is her writings that are fantasy. I can't understand why Fr. Barrielle would promote them or why +Williamson does either?

God forgive me if it is genuine, but I am not required to believe it, and I don't.

Thank you to all for your kind advice.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: hollingsworth on April 16, 2015, 06:05:14 PM
Pilar:
Quote
She roundly condemns Anna Catherine Emmerich's visions as fantasy, but I think it is her writings that are fantasy. I can't understand why Fr. Barrielle would promote them or why +Williamson does either?


Oh please! Where exactly does Maria Valtorta condemn Sr. Emmerich's visions?  Pilar, you didn't hear this from a "friend," did you?
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: JPaul on April 17, 2015, 03:07:46 PM
Quote from: Nadir
Pilar, do not put God to the test. As PerEvangelicaDicta said wisely on the thread mentioned below:

Quote
There's much too much diabolical disorientation in these evil times to be entertaining controversial private revelations. That's a no brainer.  Rome can hardly weigh in to assist us w/ nihil obstat and grant imprimaturs.  So, as in all things related to our Faith, be safe with tradition to minimize satanic influence.  


There are too many good books written by saints and scholars to even think about immersing yourself in the muck that is Valtorta's writing. Fallible priests have led people astray before this,  and in these confused days they still do, some wittingly, some unwittingly.

Valtorta has been discussed here ad nauseam. Have you read the other thread on Valtorta? You can find it here: http://www.cathinfo.com/catholic.php?a=topic&t=36278&min=0&num=5

This article from Tradition in action sums it up pretty well:


Quote
From Tradition in Action: Valtorta's Poem of the Man-God

Valtorta’s Poem of the Man-God

Marian T. Horvat, Ph.D.
Book review of Peom of the Man-God by Maria Valtorta,    10 volumes, online edition


A friend recently sent me an e-mail asking about Maria Valtorta and her Poem of the Man-God. She received a recent issue of Kyrie Eleison comments of Bishop Richard Williamson titled “Home Reading” (October 20, 2012). In it, he recommends parents read selected chapters of the Poem of the Man-God to children every night.

He admits the Poem is controversial and has many enemies, but he defends Valtorta’s massive tome (4,000 pages in 10 volumes of supposed visions she received of the life of Christ). The Bishop supports it, despite the objections he lists: that it is riddled with doctrinal errors, that it humanizes Our Lord Jesus Christ, and that the work was placed on the Church’s Index of Forbidden Books in the 1950s.

He lightly dismisses all the arguments against it and concludes children will learn much about Our Lord and Our Lady from the Poem, which “will fortify a home.”

“I have not read this book,” my friend continues, “but, for Heaven’s sake, why didn’t Bishop W. recommend reading the wonderful, approved, written-by-a-canonized saint 4-volume City of God by Mother Mary of Agreda? But that is beside the point. I really do wish to know if you approve of the Poem of the Man-God. Even the title upsets my Catholic sensibilities.”

A humanized Christ

I believe my friend should follow her good Catholic sense. The very title, the Man-God , expresses the spirit of the work. It is Jesus as a man that Valtorta presents: a babe suckling greedily at his Mother’s breasts, a youth hardly aware of Who He is, a Man who laughs and jokes with His Apostles and is constantly kissing them on the mouth and embracing them closely. Yes, at the least, it is difficult not to suspect this showy Jesus pictured in such way as having ɧoɱosɛҳųαƖ tendencies.

Valtorta’s natural approach is supposed to attract the modern man to the Life of Christ. It is in tune with the progressivist doctrine that tries to deny the supernatural and instead presents Our Lady as a simple Jєωιѕн woman and focuses on Our Lord as being a man “like us.” As Atila Guimaraes points out in Animus Injuriandi I, the progressivist Church aims to de-mythify and de-supernaturalize Christ and His Mother under the guise of presenting a natural “historical” Christ and Mary.” I believe Valtorta’s Jesus and Mary fit this mold.


http://www.traditioninaction.org/bkreviews/ImagesA/A_042_Jesus.jpg
An illustration of Valtorta's Jesus, a somewhat occult figure with a magnetic gaze

Valtorta’s Man-God depiction is the opposite of the God-Man portrayed by Anne Catherine Emmerich and Ven. Mary of Agreda, whose life of Christ is presented from an elevated, supernatural vantage point. One cannot help but wonder why the traditionalist Bishop would not recommend these works, instead of the Valtorta tomes, which were officially condemned by the Holy Office and placed on the Index in December 1959 and defined by L’Osservatore Romano of January 6,1960 as “a badly fictionalized life of Jesus.”

After Vatican II, Paul VI abolished the Index of Forbidden Books, and Valtorta’s supporters claim this nullifies the suppression of 1959. Unfortunately, the official position of the Church today is less than clear, with important Prelates and Catholic figures on both sides of the issue. Obviously, the progressivists, almost to the man, defend it.

The Poem of the Man-God, I believe, is riddled with banalities, vulgarities, blasphemies and even doctrinal errors. There are endless idle conversations between Our Lord, Our Lady and the Apostles, all on a natural level. I think the best way to confirm these points is simply to cite some texts, which are so revolting that they speak for themselves.

The quotes that follow are taken from an online edition of The Poem of the Man-God. A 48-page critique written in the 1980s – when the Poem’s popularity surged for a period, as it seems to be resurging now – by a Salesian, Brother James, S.D.B., can be read in its entirety here.

An Infant conceived with original sin

Valtorta portrays the Christ Child as a greedy infant of a sentimental Mother. It is difficult to find the respect we owe to Our Lord Jesus Christ in this imaginary immodest description of a nursing scene:


http://www.traditioninaction.org/bkreviews/ImagesA/A_042_Mary.jpg
The Man-God presents a naturalistic view of Our Lady and the Christ Child

“Jesus opens His eyes, sees His Mother and smiles and stretches His little hands toward Her breast.

“[Mary] ‘Yes, love of Your Mummy. Yes. Your milk. Before the usual time. But You are always ready to suck Your Mummy's breast, My little holy Lamb!’

“Jesus laughs and plays, kicking His feet out of the blankets, moving His arms happily in a typical childish style, so beautiful to see. He pushes His feet against His Mummy's stomach. He arches His back leaning His fair head on Her breast, and then throws Himself back and laughs, holding with His hands the laces that tie Mary's dress to Her neck, endeavoring to open it. …

“Mary nurses Him and Jesus avidly sucks His Mother's good milk, and when He feels that only a little is coming from Her right breast, He looks for the left one, laughing while doing so and looking up at His Mother. Then He falls asleep again on Her breast, His rosy round little cheek resting against Her white round breast.” (Vol 1, n. 35, p. 106).

An Adult with ɧoɱosɛҳųαƖ tendencies

Valtorta’s Jesus suspiciously displays ɧoɱosɛҳųαƖ tendencies since he is constantly kissing and embracing the Apostles. When Jesus tells James of His approaching Passion, James reacts with great emotion. Jesus comforts him thus:

“’Come, I will kiss you thus, to help you forget the burden of My fate as Man. Here, I kiss your lips that will have to repeat My words to the people of Israel and your heart that will have to love as I told you, and there, on your temple, where life will cease.’ … They remain embraced for a long time and James seems to doze off in the joy of God's kisses that make him forget his suffering.”


http://www.traditioninaction.org/bkreviews/ImagesA/A_042_Allegra.jpg
Recently beatified Gabriel Allegra, a Teilhard de Chardin colleague, was a promoter of the Man-God Poem [Chardin was a condemned heretic naturalistic Pantheist and practitioner of witchcraft]

When Valtorta describes the “favorite” Apostle John as having the face of a young girl with the “gaze of a lover,” we can hardly avoid having the impression that they have a ɧoɱosɛҳųαƖ relationship. Here Jesus is kissing John to awaken him:

“Jesus bends and kisses the cheek of John, who opens his eyes and is dumbfounded at seeing Jesus. He sits up and says, ‘Do you need me? Here I am.’ …

“John, half naked in his under-tunic, because he used his tunic and mantle as bed covers, clasps Jesus’ neck and lays his head between Jesus’ shoulder and cheek.”

After John professes his belief and love in Jesus as Son of God, “he smiles and weeps, panting, inflamed by his love, relaxing on Jesus’ chest, as if he were exhausted by his ardor. And Jesus caresses him, burning with love Himself.”

John begs Jesus not to tell the others of what has passed between them. Jesus replies, “Do not worry, John. No one will be aware of your wedding with the Love. Get dressed, come. We must leave.” (Vol. 2, n. 165, pp. 57-58)

Jesus suggests a love-affair between St. Peter and Our Lady

Jesus even jokes with impropriety with his apostles. Here, Jesus stands up and calls out loudly and angrily to Peter:

“‘Come here, you usurper and corrupter!’
“‘Me? Why? What have I done, Lord?’
“‘You have corrupted My Mother. That is why you wanted to be alone. What shall I do with you?’
“Jesus smiles and Peter recovers his confidence. ‘You really frightened me! Now You are laughing.” (Vol. II, n. 199, p. 185)

Like Luther, Mary thinks: Let us sin to be forgiven

Some passages are tantamount to heresy. For example, Valtorta presents the child Mary as expressing her desire to be a big sinner in order to merit the grace of Redemption:

“[Mary]: ‘Tell Me, mummy, can one be a sinner out of love of God?
“[Anne]: ‘What are you saying, my dear? I don't understand you.’
“[Mary]:’I mean: to commit a sin in order to be loved by God, Who becomes the Savior. Who is lost, is saved. Isn’t that so? I would like to be saved by the Savior to receive His loving look." (Vol. 1, n. 7, p. 23).

A sensual Eve tending toward bestiality

The work is also not without doctrinal errors, such as when Valtorta asserts the sin of Eve was not disobedience, but a sɛҳuąƖ act. There is also an insinuation of a tendency toward bestiality in Eve. This erotic description was supposedly made by Jesus:

“With his venomous tongue Satan blandished and caressed Eve’s limbs and eyes… Her flesh was aroused … The sensation is a sweet one for her. And ‘she understood.’ Now Malice was inside her and was gnawing at her intestines. She saw with new eyes and heard with new ears the habits and voices of beasts. And she craved for them with insane greed. “She began the sin by herself. She accomplished it with her companion.” (Vol. 1, n. 17, p. 49)

These are some excerpts I offer to my readers to evaluate Valtorta’s work. I believe they are sufficient for the reader to make a judgment of the whole.

It is thus understandable that the Holy Office placed the work on the Index of Forbidden Books, which is reproduced below. It is also understandable that the Salesian Brother James concluded his critique of the first two volumes with these words: “Poem of the Man-God is so demonic that without a special grace from Our Lord Jesus, we could be deceived by the seemingly harmless statements by Valtorta’s Jesus, but they enclose lies and heresy, contrary to the teachings of One, Holy Catholic Church.”


*

http://www.traditioninaction.org/bkreviews/ImagesA/A_042_Decree.jpg
Supreme Congregation of
the Holy Office

Decree
Proscription of Books
Wednesday, December 16, 1959

The Most Eminent and Reverend Cardinals of the Supreme Congregation of the Holy Office, to whom the safeguarding of things of the Faith and Moral is confided, after receiving the previous opinions of the Consultors, have unanimously condemned and ordered that the books by an anonymous author, in four volumes, be inscribed in the Index of Forbidden Books, the first of those books being:

Il Poema di Gesù [The Poem of Jesus] (Tipografia Editrice M. Pisani);

followed by,

Il Poema dell'Uomo-Dio [The Poem of the Man-God], (Ibidem).

On Friday of that same month and year, the Most Holy and Dignified Lord John XXIII, Pope by the grace of  Divine Providence, in an audience given to the Most Eminent and Reverend Cardinal Secretary of the Holy Office, after hearing the report of the Most Reverend Fathers, approved this resolution and commanded that it be published.

Given in Rome, in the seat of the
Holy Office on January 5, 1960.
Sebastian Masala, Notary




If the above passages are true and correct, as represented by the author, then it is clear to see why this work is on  the index. Even without the Index's proscription, an objective perusal of said passages must bring one to the conclusion that this is not appropriate reading and speculation about the King and His Mother.  Oh, too easily can one arrive at what Marion Horvat observes in these pages.  Shame upon anyone who would promote this work to untrained layman and their children .

If anyone can refute the accuracy of her representation of said passages, please do so, for otherwise it would be folly to read them, or the work that contains them.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Avis on April 17, 2015, 03:39:19 PM
Why are people still criticising the Poem with out referring to Stephen Austin's excellent piece of work. He easily destroys Horvath's nonsense and all other objections. What are you scared of?

In case you missed it. This is what I said before -

Read this website Valtorta site (http://www.valtorta.org.au/)

It is best to scroll down in the left hand column and click on the section entitled 'A Summa and Encyclopedia to Maria Valtorta’s Extraordinary Work'. That will download a large docuмent by Stephen Austin which will answer every criticism of the Poem. And you critics, I dare you to do this.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: JPaul on April 17, 2015, 08:28:40 PM
Quote from: Avis
Why are people still criticising the Poem with out referring to Stephen Austin's excellent piece of work. He easily destroys Horvath's nonsense and all other objections. What are you scared of?

In case you missed it. This is what I said before -

Read this website Valtorta site (http://www.valtorta.org.au/)

It is best to scroll down in the left hand column and click on the section entitled 'A Summa and Encyclopedia to Maria Valtorta’s Extraordinary Work'. That will download a large docuмent by Stephen Austin which will answer every criticism of the Poem. And you critics, I dare you to do this.


Well, looking in on that excellent work I came across this gem:

Quote
" WHAT ABOUT NON-CATHOLICS AND NON-CHRISTIANS?

(The Holy Spirit says:)

"Here is the promise. And here is the reply to whoever believes that only a Catholic can save himself...

"God has every power. God has every mercy. And His joy is to communicate Himself to the spirits who yearn for the unknown God (See Acts 17:23-31) - whom they feel exists without knowing how, who, where He is, nor how to go to Him...

"Many. Many. Yes. Because God justifies the uncircuм­cised by means of faith, and the circuмcised by means of faith. And truly, many times the uncircuмcised - out of the mysterious faith that inspires them (a divine gift to these with good will), without knowing the works prescribed by the Law - work better than those who know them, by show­ing thus that faith is even more valuable than the Law in saving man. Because where there is faith in an unknown God, Who loves and rewards for the good done in His hon­our, there is hope and there is love. And where there is love, there is salvation. Because truly, at the end of time, those who were not baptized with water will be baptized with Fire, that is, with the Love given as a reward for their love."


A salvific ingnorance promoter and an eens denier in one package, and without referencing the poem. One can see why she has appeal to the sentimental among us.

But, I digress. So you are saying that this Austin fellow proves that Marion Horvat has not reproduced the passages as they are in the poem?
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: JPaul on April 17, 2015, 08:39:04 PM
As an afterthought, I do wonder why some Catholics seem to be facinated by and promote the wisdom of soothsayers instead of promoting the Dogma and Doctrine as spoken by the Church and revealed within the Sacred Texts?

When I see things such as "Where is it? Guide to The Gospel as Revealed to Me"
the small neck hairs begin to crawl.
And we thought that revelation ended with the Holy Apostles..............


Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Adolphus on April 18, 2015, 02:26:20 AM
Quote from: Avis
Why are people still criticising the Poem with out referring to Stephen Austin's excellent piece of work.

Because the so-called poem was forbidden by the Holy Office.

Because the so-called poem was promoted by then Fr. Bea.

Because Valtorta said «I can affirm that I have had no human source to be able to know what I write, and what, even while writing, I often do not understand.»

Because Valtorta herself confessed that she was not sure whether God or Satan had inspired her to write it.

Because Abp. Lefebvre disliked it.

...
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: hollingsworth on April 18, 2015, 10:31:01 AM
Adolphus:
Quote
Because Abp. Lefebvre disliked it (The Poem).


Oh really?  Do you have a quote from the Archbishop to this effect?

Adolphus:
Quote
Because Valtorta herself confessed that she was not sure whether God or Satan had inspired her to write it.


Did Valtorta believe that her inspiration might have come from Satan?  Do you have her own words in this regard?
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Matthew on April 18, 2015, 10:53:23 AM
Why are we even having this conversation again?

Traditional Catholics' ignorance of Scripture is legendary. Why not start with that -- read the entire Bible through from cover to cover at least once.

Read the Gospels themselves many times, until you know what's there (and what isn't). Unlike the protestants, we don't need to memorize where each passage came from. You can always look it up later on DRBO.org. But even DRBO won't help you if you don't know what you're looking for! So you need to familiarize yourself with what's in Scripture -- in doing so, you also learn what ISN'T in there, which is equally useful.

Then, read a concordance or Life of Christ based on Scripture. I learned a lot from one of these. I'm trying to remember the author. It's basically all 4 Gospels put together, with Catholic commentary and historical details to really flesh it out.

And once you have that foundation, then it's time for some approved private revelation if you have time.

The Life of Mary as Seen by the Mystics (http://www.amazon.com/gp/product/0895554364/ref=as_li_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0895554364&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20&linkId=J4JSZ6EUTYKACB6J), written by 4 approved Catholic mystics, would be a good start. And then Venerable/Blessed/Saint (take your pick) Anne Catherine Emmerich wrote a 4-volume Life of Christ and Biblical Revelations (http://www.amazon.com/gp/product/0895557916/ref=as_li_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0895557916&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20&linkId=ECNHSIYQVZYXRYIH). The 3rd volume of this series is better known as "The Dolorous Passion of Our Lord Jesus Christ". Mystical City of God (http://www.amazon.com/gp/product/0895558254/ref=as_li_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0895558254&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20&linkId=UMYQ2XY3SLDKJICZ) comes to mind as well.

That is PLENTY of reading material there, just restricting yourself to non-controversial, solid, Church-approved visionaries.

If you are done with all of that -- then I suppose cracking open "Poem of the Man God" wouldn't do you much harm -- because anything erroneous or bad in the work would be recognized and repugnant to you, clashing with everything you've read up till now. You will likely end up putting the book down on your own.

But for those who haven't even read the Bible yet? It's vain curiosity, sentimentality, and imprudence talking. DON'T DO IT!

P.S.
And no, you don't have to turn in your "support +Williamson" card if you choose to reject his advice on this matter. Don't throw out the baby with the bathwater. I am one of +W's greatest supporters, but I recognize that no one is perfect and in the scheme of things, this isn't that big of a deal.

Incidentally, he can't really blame me for disagreeing with him on this; I have some pretty good reasons (above) and at least I'm thinking for myself. That's what he taught us to do.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: JPaul on April 18, 2015, 02:01:38 PM
Quote from: Matthew
Why are we even having this conversation again?

Traditional Catholics' ignorance of Scripture is legendary. Why not start with that -- read the entire Bible through from cover to cover at least once.

Read the Gospels themselves many times, until you know what's there (and what isn't). Unlike the protestants, we don't need to memorize where each passage came from. You can always look it up later on DRBO.org. But even DRBO won't help you if you don't know what you're looking for! So you need to familiarize yourself with what's in Scripture -- in doing so, you also learn what ISN'T in there, which is equally useful.

Then, read a concordance or Life of Christ based on Scripture. I learned a lot from one of these. I'm trying to remember the author. It's basically all 4 Gospels put together, with Catholic commentary and historical details to really flesh it out.

And once you have that foundation, then it's time for some approved private revelation if you have time.

The Life of Mary as Seen by the Mystics (http://www.amazon.com/gp/product/0895554364/ref=as_li_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0895554364&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20&linkId=J4JSZ6EUTYKACB6J), written by 4 approved Catholic mystics, would be a good start. And then Venerable/Blessed/Saint (take your pick) Anne Catherine Emmerich wrote a 4-volume Life of Christ and Biblical Revelations (http://www.amazon.com/gp/product/0895557916/ref=as_li_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0895557916&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20&linkId=ECNHSIYQVZYXRYIH). The 3rd volume of this series is better known as "The Dolorous Passion of Our Lord Jesus Christ". Mystical City of God (http://www.amazon.com/gp/product/0895558254/ref=as_li_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0895558254&linkCode=as2&tag=httpwwwchanco-20&linkId=UMYQ2XY3SLDKJICZ) comes to mind as well.

That is PLENTY of reading material there, just restricting yourself to non-controversial, solid, Church-approved visionaries.

If you are done with all of that -- then I suppose cracking open "Poem of the Man God" wouldn't do you much harm -- because anything erroneous or bad in the work would be recognized and repugnant to you, clashing with everything you've read up till now. You will likely end up putting the book down on your own.

But for those who haven't even read the Bible yet? It's vain curiosity, sentimentality, and imprudence talking. DON'T DO IT!

P.S.
And no, you don't have to turn in your "support +Williamson" card if you choose to reject his advice on this matter. Don't throw out the baby with the bathwater. I am one of +W's greatest supporters, but I recognize that no one is perfect and in the scheme of things, this isn't that big of a deal.

Incidentally, he can't really blame me for disagreeing with him on this; I have some pretty good reasons (above) and at least I'm thinking for myself. That's what he taught us to do.


Very good advice. This is the counsel which our clerics should be promoting and giving to the faithful, but alas.............
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Marlelar on April 18, 2015, 03:26:55 PM
Quote
Then, read a concordance or Life of Christ based on Scripture. I learned a lot from one of these. I'm trying to remember the author. It's basically all 4 Gospels put together, with Catholic commentary and historical details to really flesh it out.


I don't have one of these, if you remember the author please post it.
Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: nipr on April 18, 2015, 11:32:59 PM
I've been doing spiritual reading for the past 53 years.  I've read Emmerich's Life of Christ and Agreda's Mystical City of God.  I assure you, The Poem comes nowhere close to these masterpieces.  These two "Lifes" will inspire you to pray, increase your love and devotion for Our Lord and Our Lady.  The Poem does otherwise.  It downplays both of Them, putting Them on a too-human level in a disgusting manner.

I tried to read some of it about a year ago because +Williamson recommended it.  I found it utterly disgusting and after three tries had to put it down for good.  Jesus does indeed sound like a ɧoɱosɛҳųαƖ and Our Lady sounds like an emotional woman who is ignorant and subject to the effects of sin by some of the actions attributed to Her and things She allegedly did.  What I mean by this is that She reacts to circuмstances not with perfect humility and obedience to the perceived Will of God but rather as someone who finds it difficult to control her emotions--an effect of sin.  

For anyone familiar with the books already (if you haven't read the Poem, don't!), compare Her reaction after Christ's death in Agreda and then in the Poem.  In the first She is dignified, suffering immensely but in control of Herself and is a great model for us.  In the Poem, She is like perhaps any of us--needs to be restrained in Her grief, etc.--human frailty--the result of the taint of sin.

If you read enough of the two and make a comparison, you will see two very different types of women portrayed as Our Lady and Agreda's account will lift your spirits and enlighten you and increase your devotion to Our Lady.  Valtorta's portrayal will make Her seem like the rest of us or worse, leaving you with no inclination to pray to Her because She seems no different than you or I so why bother?  Her dignity as Mother of God is downplayed as is Jesus's as the Son of God. Horvat's assessment is spot on.

It's helpful to meditate on the life of Our Lord and Our Lady, especially while saying the Rosary.  A good "Life" comes in very handy and many saints have  recommended such books.  But please--stay away from Valtorta!  In all my years of reading, in all the hundreds or more books and many "Life of..." -- nothing is as despicable as this.  I consider it blasphemous.  It is an insult to God's sanctity and Our Lady's immaculate soul.  Please don't let such thoughts and imaginings as she writes even enter your mind.

Title: Eleison Comments 275 - by Bishop Williamson
Post by: Matthew on April 19, 2015, 12:24:50 AM
Quote from: nipr

If you read enough of the two and make a comparison, you will see two very different types of women portrayed as Our Lady and Agreda's account will lift your spirits and enlighten you and increase your devotion to Our Lady.  Valtorta's portrayal will make Her seem like the rest of us or worse, leaving you with no inclination to pray to Her because She seems no different than you or I so why bother?  Her dignity as Mother of God is downplayed as is Jesus's as the Son of God. Horvat's assessment is spot on.

It's helpful to meditate on the life of Our Lord and Our Lady, especially while saying the Rosary.  A good "Life" comes in very handy and many saints have  recommended such books.  But please--stay away from Valtorta!  In all my years of reading, in all the hundreds or more books and many "Life of..." -- nothing is as despicable as this.  I consider it blasphemous.  It is an insult to God's sanctity and Our Lady's immaculate soul.  Please don't let such thoughts and imaginings as she writes even enter your mind.


Thank you for sharing your first-hand experience on this matter. It helps that you've read the other mystical works, and do lots of spiritual reading. Your testimony should carry great weight.

I think I'm going to close the book on this thread.