I have heard several people say that TAN books are doctored.
Yeah, sticking to older books is the way to go. Of course, the TAN books mostly have imprimaturs, since they are reprints of these older books, but what if they really are cut up? I remember reading in one of them, I think -- but am not sure -- it was the 40 Dreams of St. John Bosco, something is mentioned about evil republics. There was a parenthetical interjection that tried to specify that he was talking about Europe ( as if to let America off the hook ). Clearly this was not in the original book; who does TAN think they are to put their own commentary right in the middle of the text itself, making it look to the casual observer as if it might be part of the text, not even in a foreword or footnote?