Send CathInfo's owner Matthew a gift from his Amazon wish list:
https://www.amazon.com/hz/wishlist/ls/25M2B8RERL1UO

Author Topic: The problem with translation  (Read 518 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline spouse of Jesus

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 1903
  • Reputation: +336/-4
  • Gender: Female
The problem with translation
« on: May 18, 2009, 03:27:41 AM »
  • Thanks!0
  • No Thanks!0
  • We believe that Jesus became man. But He was not a human being He was a Divinie being.
    (Here I do not want to speak about the word man as opposed to woman, but as a being with body and soul)

    He is a man.
    But
    He is not a human being.
    But in persian we use one word for both. It is 'Ensan'.
    (again not the word 'mard' which means a male adult.

    So... God became 'Ensan'
    But He is not 'Ensan' ???


    Offline DeMaistre

    • Jr. Member
    • **
    • Posts: 343
    • Reputation: +15/-0
    • Gender: Male
    The problem with translation
    « Reply #1 on: May 19, 2009, 11:23:44 AM »
  • Thanks!0
  • No Thanks!0
  • Am I the only one confused? A man is a human being.


    Offline spouse of Jesus

    • Full Member
    • ***
    • Posts: 1903
    • Reputation: +336/-4
    • Gender: Female
    The problem with translation
    « Reply #2 on: May 19, 2009, 07:59:12 PM »
  • Thanks!0
  • No Thanks!0
  • I asked this question on FE forums. They told me that Jesus became man, but He is not a human being. He is just one being and that is a Divine being.

    Offline trent13

    • Jr. Member
    • **
    • Posts: 280
    • Reputation: +18/-2
    • Gender: Male
    The problem with translation
    « Reply #3 on: May 19, 2009, 08:11:57 PM »
  • Thanks!0
  • No Thanks!0
  • I believe this deals with the hypostatic union (you can look it up in the Catholic encyclopedia) and that's a biggie in Catholic doctrine.  Jesus Christ is man but He is also God.