Send CathInfo's owner Matthew a gift from his Amazon wish list:
https://www.amazon.com/hz/wishlist/ls/25M2B8RERL1UO

Author Topic: Autobiography of Archbishop Thuc  (Read 324 times)

0 Members and 11 Guests are viewing this topic.

Autobiography of Archbishop Thuc
« on: April 24, 2026, 12:56:32 PM »
Archbishop Phero Ngo Dinh “Pierre Martin” Thuc

Re: Autobiography of Archbishop Thuc
« Reply #1 on: April 24, 2026, 01:00:35 PM »





"Blessed are you, Lord God of all creation, for through your goodness we have received the bread we offer you: fruit of the earth and work of human hands, it will become for us the bread of life"

- The Jєωιѕн thanksgiving prayer in the middle of the Novus Ordo, which Archbishop Thuc was probably saying at this very moment.


Re: Autobiography of Archbishop Thuc
« Reply #2 on: April 24, 2026, 01:01:33 PM »
http://www.einsicht-aktuell.de/index.php?svar=2&ausgabe_id=180&artikel_id=1920
PART 1

The Autobiography of Mgr. Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc - Misericordias Domini in aeternum cantabo
 
"Misericordias Domini in aeternum cantabo"
The Autobiography of Mgr. Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc,
Archbishop of Hué


Translated from French to German by Elisabeth Meurer
Translated from German to English by Mr. Statz

"Misericordias Domini in aeternum cantabo". With this praise of the Prophet, I begin the story of my soul. May these memories stimulate other souls to resort to His infinite mercy to convert and be sanctified.

My insignificant spiritual life resembles a fabric whose threads are the rays of mercy which permeate the material. The mercy of God has descended from all of eternity to cast a glance at this atom that is my soul. God decided to come to this nothingness to surround me with his mercy, ceaselessly embracing me more closely and tightly, even when this miserable nothing attempts to escape the so gentle bonds of my soul's Bridegroom.

Other souls may rightfully turn to God's love in order to love and worship Him: virgin souls, contemplative souls, souls according to the models of the cherubs and the seraphs smelling of sanctity, souls like the ones of the two Theresas from the Carmelite order, and souls such as John of the Cross, Aloysius of Gonzaga, and Padre Pio. They have that right. However, the things concerning my sinful soul: It only has tears to offer the Lord, like Magdalene, and wants only to sing the praises of God’s mercy in this and the next world.

Dear God, the very merciful, you have given me a lifespan and health, that do not lie within my family, so that I have time to repent. I have lived more than 80 years without being seriously ill, equipped with an intelligence that made me a rival in the primary seminary, through Roman-Catholic institutions, and at the Sorbonne in secular and religious knowledge as well as the worldly—given to me by God’s mercy and which helped me with my conversion.

I am Vietnamese. This origin explains my character. It is like being French explains the holiness of the holy little Theresa of Lisieux – and that of Castilian characterizes the great Teresa of Avila. Where does the Vietnamese race come from? If one can believe the millennium of Chinese annals, who have always been our rivals, the Viet occupied the region that the great Yellow River flows through and is now called Peking (Beijing). The Chinese pushed into this very fertile country where the Vietnamese earned their comfortable living. The infinitely less numerous Viet started an unequal fatal battle and lost against these opponents, whose numbers rapidly increased. However the Viet would offer incessant resistance—whence they would be pushed to the south—their last capitol city in present Chinese territory was Canton.

When Canton was occupied by the “heavenly ones”, the Viet found an area favourable for defence, “a secret path”, which, as a result, was named the Gates of Annam (because they blocked the path of the Chinese). The Chinese later were able to breach the gates and occupy the Red River Delta upon which Hanoi was built—and that for almost a thousand years. The Viet never lost courage and finally succeeded in expelling the Chinese, thanks to the heroism of the two sisters Trung-truc and Trung-nhi. The story is these two sisters lost their lives in a valiant battle, but the example of these two Vietnamese Sisters encouraged the Viet to complete their work of driving the Chinese out of Vietnam definitively. Meanwhile, the Vietnamese tried politically and diplomatically to accept a type of vassal state under the Chinese rulers by presenting at various times gifts characteristic of our country, e.g., elephant tusks.

But we must also acknowledge that the 1000 years of Chinese occupation has been beneficial to Vietnam. These advantages were the following: the division of state territory in provinces, prefectures, villages—just as the middle kingdom was—with specific difference pertaining to the village. Since a Viet village is a small republic, it deals with the state as if they were two separate states. If the state imposed a contribution to war on the village both financially and personally, the village leaders split up the contribution of every villager monetarily and specify which young people should be recruited for the royal army. There was a proverb which expressed the relationship between the state and the village: The king’s decrees bow to the customs of the village. The mayor (Ly-trûô) was not the village head, but the village council representative to the higher authorities. The strokes of the cane struck him if the authorities were dissatisfied with the village. The members of village council were, firstly, village inhabitants who had a mandarin title (former mandarins), then the intelligentsia (those who had completed the third year examinations for the bachelor's degree, the Licencié, and a doctorate), and lastly the most wealthy influential citizens. This council, in which intelligence, not wealth was pre-eminent, distributed the rice-paddies in equal shares to the citizens. This distribution was carried out every three years from lots with same size but of varying fertility. The citizens owned only the fields that they had cleared themselves while the municipal fields had been cleared by an entrepreneur during the village’s establishment. After the acquisition of "No man’s land" he recruited volunteers in order to work with them and set up a new village.

This is a social fact that illustrates the Viet spirit of independence toward higher authorities, whereby the prior maintains friendly relationships with the latter at the same time - as between two states. It is evident that all this was swept away by the modern, egalitarian levelling. Was that better or worse? At least the old system was quite equal to the modern one, because we have two kinds of ownership: communal and private. We had redistribution every three years without the intrusion of a totalitarian state.

The citizen’s independence found a territory in which he could breathe, without however, completely declining the advantages of a centralized state. This thirst for independence lies in the Vietnamese blood and explains this millennial battle against the Chinese, and then against the French, while simultaneously profiting from the advantages of Chinese institutions and the French culture. Our family was always for the British dominion system between Viet Nam and France. We could not realize this dream that would have made France into a leading state, such as England for Canada, Australia, and New Zealand and had enabled the USA, Soviet Russia and Great Britain to be treated as equals.

The Viet is therefore a supporter of personal independence, guaranteed by a dependence on other states. Above all; the Viet is a patriot, whether communist or anti-communist. Ho-chi-Minh and Ngô-dinh-Diém were Viêt through and through. From a Christian perspective, we are obedient to the Roman Church, especially the class of the simple faithful; but in the intellectual class, though we admit unanimity in the area of the dogmas of faith, we accept diversity in areas that do not affect the dogma.

In a certain fashion this explains my aversion to the intrusive undertakings of the Vatican to impose liturgical elements as canon law. In a word, aversion to the removal of every special feature that exists in each culture. Culture, by the way, is the work of the dear Lord, Who found favour in uniformity but also diversity. Even God is one and threefold. Every human being has his own face. Variety is the decoration of the universe. Why should one prescribe only one way to celebrate Holy Mass, which is solely made up of the consecration? And prescribe it under punishment of suspension and even excommunication? Is that not an abuse of power? In fact, would a Paul of Tarsus have been excommunicated by Peter, since he had consecrated bishops without reporting this to Peter? The Vatican devises rules in order to suppress every liturgical or canonical particular feature of the local churches. It wants uniformity everywhere without considering that the liturgical peculiarities of the Oriental churches go back to the time of the apostles, without considering that every nation has its characteristics that are just as noteworthy as those of Rome. Here are some examples: For the Roman, one stands up as a sign of respect; in Vietnam, one kneels. The Roman extends his arms when praying; the Vietnamese folds his hands in order to pray. The Europeans shake hands as a sign of friendship or as a greeting; the Asians, Chinese and Vietnamese, fold their hands and incline their heads. The more respect accorded to the one who is greeted, the deeper the bow.

Holy Mass consists primarily of the transubstantiation of the species (of bread and wine). If worst comes to worst or in an absolute emergency, the other parts (of the Mass) can be left out. This is the case with captured priests, who celebrate Mass in the darkness of a cell, in order to administer communion to themselves and their fellow prisoners. Jesus consecrated for Passover at the Last Supper according to the Jєωιѕн custom. Today, the priest consecrates while standing and bowing, in order to communicate. The Japanese eat while sitting on their heels; the Hindus sit on the floor while eating, the meal spread out on banana leaves; the Chinese and Viet eat with chopsticks. One might be logically surprised that Paul VI condemns those who celebrate in another fashion, according to the liturgy of St. Pius V, for example. With this logic he could have condemned the first Mass celebrated by Jesus.
After Vatican II, however, diversity for trivial matters and uniformity only for essential things is officially done away with. Japanese and Indian hierarchies are strengthened in the adaptation of Mass to their national characteristics. The "Halali" is only for Holy Pius V.’s Mass!

I have spoken extensively about this particular case - not only because of the injustice of the condemnation, but particularly because of the unsuitability of the measure, especially because one does not dare apply the same prohibition upon the Oriental liturgies, or the Milan liturgies of St. Ambrose, or Dominican, Mozarabic and Lyon liturgy. Perhaps I was instinctively driven to this respectful observation by the Viet addiction to independence? Let's close this case and study the environment that was crucial for my future.

The family is the first sphere in this environment, a Viet family by race, but a Catholic in a Vietnamese way, which consists of settling problems without waiting for help from others. This is how the Vietnamese church survived when the persecution of the kings robbed her of the foreign priests. Some that had fled into the forests were supported the by Christians who, at the time, thought they were privileged if they could go to the sacraments two or three times in their lives.

The small Vietnamese Christian communities (parishes) were scattered around Viet-territory from the gate of Annam to "Pointe den Camaní". Here, their organization was planned for survival. The older Christians, who knew the dogmas of faith better than the others, were named catechists by the missionaries, and chosen to form the upper tier of the parish. The leader controlled the actions that were necessary for the survival and progress of the groups responsible in the Christian community. One was entrusted with the religious instruction of the children and prepared them for communion (if it could take place). Another dealt with visiting the ill and their preparation for death. Still another would prepared the songs, prayers, reading of the epistles and gospel and lead the faithful in Mass prayers without priests, as we do at spiritual Communion.

How should one find the necessary money for worship? to build the small straw chapel? for the trips and the reception of the missionary? To nourish the priest candidates, who were chosen by the Christian community council? The seminary, in the beginning, consisted of a junk in which the only professor lived in. The missionary taught some Latin at night, sufficient enough to speak the words of transubstantiation and the formulas for the Sacraments while during the day the seminarians became fishermen in order to feed the congregation.

When this training was completed they were sent abroad, either to Siam or to Ponlo-Pinang, the general seminary of the Paris Foreign Missions, so that they could be consecrated there. This is how the native secular priests were equipped with their sponsor being the Viet who were driven by their independent instinct, by their craving to manage, - far da se -, without waiting for generous foreign help.

Such was the lay organization of the Vietnamese parish that had been robbed of a priest. Rome called it "Catholic action" and boasted to have created it during Pius IX’s and Pius XII’s pontificates. The apostleship among the heathens was known, practiced and was not only embraced by priests, deacons and Bishops, but also by laity, men and women, for 300 years before its resurgence through the two Pius-Popes. The same applies for the founding of a native clergy. These two buttresses of evangelization, invented by the Viet, are an example of the intelligence of this people (the Viet), which the Holy See has treated like an insignificant component of the Church and went so far as to concede them an official hierarchy and a cardinal only after they had received these awards from other countries. With regard to faith, the number of the clerics and the native martyrs, Catholic Vietnam far surpassed theirs. I, however, was somewhat astonished when the “good Pope” John XXIII asked me, while I, the dean, introduced ten Vietnamese Ordinaries to him: "Where is Vietnam?" And John XXIII was the pastor of the church that had declared 2000 years ago: "I know my sheep, and my sheep know me." Therefore, one cannot be surprised about Paul's VI animosity toward our family and particularly toward me, which went so far as to impose my resignation as Archbishop of Hue before the required retirement age for Bishops. He then appointed one of his minions, who was more inclined toward the politics of "opening for the East". Shortly thereafter this bishop was treated by his old Communist friends as a persona non grata, because he dared to raise his voice against the barriers set up by the Communists against going to Sunday Mass. The Communists did this by imposing public menial tasks on the Catholics during Mass time. And, to let him feel the split even more, the Communists did not allow him to take part in the 1977 Synod with the other Vietnamese Archbishops.

Another Vietnamese Archbishop who was condemned by the communists was my nephew, the Archbishop F. X. Nguyên-vân-Thuân, co-adjutor of Saigon. He spends a convict's life in a corner of the southern forest because he helped refugees settle in the south which the Holy See had entrusted him. Catholics aid protests against Brazil’s government, but they are silent in my nephew’s case!

Reared from my birth in this Vietnamese atmosphere of militant Catholicism, I assumed the priesthood as my battle station in this world without hesitation, regardless of the work, regardless of death. Therefore I do not have any right to "complain" that I am an Archbishop today, an ex-excommunicated one at that, who can celebrate Holy Mass everyday, but “illogically" does not have permission to hear the confessions of the Vietnamese refugees who are unable to confess in French.

This is the racial and religious environment—and family atmosphere—with which providence has encompassed me. I am a Ngô. Ngô is one of the family names in Vietnam. I believe that I am not mistaken, when I claim that the number of Viêt family names does not exceed one hundred. The name with the most descendants is Nguyên, with the most prolific branch being the royal family. The one with the least family members is mine. According to legend, the Ngô descendants were the first native royal family in an independent Vietnam. Perhaps this explains our patriotism and devotion to our country a little. Beyond the legend of our royal descent, no other Ngô was evident in Vietnam's history until the brilliant, yet tragic, appearance of our family.

No Vietnamese will ever forget the name Ngô-dinh-Khâ. It is my father’s name. He died a thousand deaths. Why? Because he had not voted for the deposition of the Emperor Thanh-Thai with the other court dignitaries who had been illegally imposed upon us by France's representative in Annam (central Vietnam). The name of our eldest brother was Ngô-dinh-Khôi who was buried alive with his only son because he had refused to become a minister in the Communist Premier government will not be forgotten. He regarded it as irreconcilable to be Catholic and a Communist official. Rather die than to soil oneself. After all, everyone knows and respects the Vietnamese name Ngô-dinh-Diêm, father of the Republic of Vietnam, and those of Ngô-dinh-Nhu and Ngô-dinh-Cân, presidential employees, all three were killed by the CIA. Two Ngô’s escaped this organized slaughtering by Ambassador Henry Cabot Lodge, a Freemason. The first is my brother Ngô-dinh-Luyên, who was at the time ambassador in London and was not in Vietnam at the time. He graduated from the Ecole Centrale des Ingénieurs (Paris). The other is myself. I was called to Rome to participate in Vatican Council II. Luyên has 13 children and Nhu had 4 children. I hope that despite their distance away from home, since they live in Europe, they will not forget the family tradition: to dedicate oneself completely to the service of God and homeland.

Here a little insertion: What does this word “dinh” mean, squeezed in between Ngô and the first name, such as Diêm and Thuc? This word indicates the branch of the family, since Ngô-dûc exists, without the "insertion”, as with King Ngô Guyên.

My father Ngô-dinh-Khâ, whose childhood and personal background was illustrated in “Doce me” (the abbreviated biography), deserves to remain in memory, as the first one who worked to introduce the French language into central Vietnam. He did it out of patriotism. At the time the French practically ruled Annam. According to the agreements between France as victors and the defeated emperor of Vietnam, however, Annam should have "enjoyed" the status of a protectorate and not just a colony. That was not the lot for wealthy Cochinchina, whose inhabitants became "subjects" and not French "citizens." Annam, then, was actually ruled by a French Governor, and who as a minister of the king forced French upon his domestics. They spoke a French “gibberish" that they had learned in their master's kitchen service. Therefore my father devised a plan to first teach the educated Vietnamese “correct French”, and then the young Vietnamese of royal origin. For that reason he established the Collège National in Vietnam: Quöo-hoo. A somewhat mad adventure. At his request, the "noble" fathers gave him only their concubine’s children and he had to "pay" these students! But later many of these would become government officials! So, the sons of the concubines from the lowest class of the royal offspring became doctors of medicine, lawyers, high officials, dentists, the intellects of “French culture”. My brothers, the eldest Ngô-dinh-Khôi, and the future first president of the Republic of South Vietnam were patronized and ascended the ranks of the mandarinates with ease, thanks to these men instructed by my father. My father was chosen to be young King Thânh-Thâi´s, teacher and later became a royal minister. These honours were the cause of dreadful trials for my father when the Governor General in central Vietnam, Mr. Levêque decided to dethrone Thân-Thâi under the pretext of insanity. This was an infringement of the authorization contained in the French-Vietnamese treaty. This occurred because this young king, intelligent and active, would not be content with only the prerogative of naming brilliant forces for the villages' protection, and had the idea to "militarize" his numerous concubines by teaching them to march and manoeuvre with wooden guns. All this transpired in the Forbidden City and was therefore not visible to the average people.

Governor Leveque had the court mandarins called together illegally and ordered them to unanimously vote for the sovereign's deposition. With exception of my father, these mandarins obeyed slavishly. Sentenced to the stripping of all his mandarin titles, my father was put into prison and the king banished to Madagascar. In light of this abuse of power and the cowardice of the court, the Vietnamese people announced that Ngô-dinh-Khâ was the only one who opposed the deposition of the king. My father's banishment was rescinded only at Emperor Duy-tân’s majority. He was one of Thân-Thâi’s sons and he restored my father's titles and his old-age pension.

Here I believe I must report how the Governor from France chose the new king. He let Thân-Thâi’s numerous male offspring get into a line, ordered them run, and promised the winner a reward. The one, who finished last, was selected by the Governor to be king because he thought that he was the least intelligent. Here however, he was greatly mistaken, because this boy was the future Duy-tân, a confirmed enemy of France, who almost drove the French out with help of the "volunteers" who were destined to fight in France. Though, thanks to my brother Ngô-dinh-Khôi, this plot failed.

My father, released from the prison after a long illness, had to think about finding the daily rice for his large family: six boys and two girls. He was a mandarin of strict honesty, and the illness devoured his meagre savings. He therefore decided to cultivate some slopes that he owned in the village of Ancûn, which is not far from Hué. I can still see my father, accompanied by one of his sons or daughters, walking the six kilometres to his rice paddies in a pair of self-made clogs. There he would supervise the transplanting of the rice and irrigate with help of a pedal-driven machine, and then the reaping. If he was tired, our father stopped in the shadow of a bamboo thicket along the way and told us interesting stories taken from the Bible or a treasured books, while smoking a self rolled cigarette passed out by the Brothers of the Christian Schools. Thanks to the gift of being a natural storyteller, my father earned something to smoke since while he was a seminarian in Anninh. Back then his comrades would ask him to tell a story or to make one up. For doing this he would request some cigarettes as payment and would then delight the listeners with stories originating from his imagination.

We may have lived poorly, but decently. I do not know how my father succeeded in providing us a one-story house surrounded by a large garden. A one-story house was a rarity in Vietnam at this time. My father, who suffered from acute rheumatism caused by the moist climate of Hue, had a deck that was not too high built on to the ground floor. He let us sleep on a mat spread out on the floor of the deck to protect us from the moisture. So, all of the young family grew up healthy.

The weekday schedule was always the same. We got up at six o'clock in the morning to the sound of our Phûcam parish church bell. The boys and girls stormed into the kitchen to wash themselves and to put on the clothes reaching to their knees (our ceremonial garb), and followed father to Holy Mass. The children all kneeled beside him. Our father participated with closed eyes and folded hands. The hands, though, were always ready to shake the boys if they appeared distracted. Father went to the Lord’s Table daily, accompanied by his children who had received First Communion. He was practically never absent from the daily Mass. Not even a storm would stop him. He also awakened a deep devotion in us for this renewal of the sacrifice on the cross by often telling us a story, which seems to me to be one of the golden legends and which I repeat here: A man had two pages, one of whom was his favourite. The other had made a mistake and the man decided that he was worthy of death. He, however, decided to let him die in a secret manner. With this intent he had a man come, one devoted to his interests, who owned a lime oven and ordered him to throw into the oven the page who brought him a message on the next morning. On the next day he called the doomed page and gave him an envelope with the order to hand it over to the lime baker. The page hurried to do his errand; but halfway there, he heard ringing in the chapel for Mass. Because he remembered his parent’s recommendation never to miss a Mass, he entered the chapel and participated devoutly in the Holy Sacrifice. Meanwhile the man, who absolutely wanted to know whether the murderer had completed his job, sent his favourite page to inquire about it. As the torturer saw the messenger coming, he grabbed the page and threw him into the oven.

After Mass we went home for breakfast—prepared by our mother—for a bowl of rice seasoned with salt. Afterwards we went to school with a pack on our backs. Lunch was richer, but also simple: rice instead of bread, a normal soup with fish (meat was reserved for Sundays and holidays), vegetables, and from time to time a fruit as dessert—a fruit from the garden: Pineapples, plums, and carambolas. Dinner consisted of a single course, but if there often was a lack of quality and number of courses, there never was a lack of quantity. My mother, an outstanding cook, accomplished true miracles to nourish us and to vary the menu. My father was strict on this point: Everything that came on the table was eaten. My brother Diêm, who could not stand fish, was forced to eat it like the others, though shaken by nausea. To his great regret, this fish allergy—particularly to salted fish—, was the reason why he gave up the novitiate with the Brothers of the Christian Schools, because the brother superior of the novitiate explained that he did not have a spiritual calling since he could not submit himself to the common food. After supper at 8 o'clock in the evening, we, both girls and boys, said the evening prayers on our knees. Then we fell asleep on our floor, sung into sleep by the Lord's Prayer and Ave Maria from our father and mother!

If our father was integrity itself, like a steel bar, then our mother was gentleness and softness itself, but also without the least concession to the evil. She was personified charity and Christian modesty itself. She did not tend to idle talk, as one says, but rather her virtues were the most convincing illustration of Christianity's kindliness. Our family had numerous domestics, all of them converted and remained good Christians.

My mother belonged to a lower middle class family that came from Quang-ngâi, on the other side of Tourane in the south. Coming from a large family, two boys and three daughters, she had the role of the mistress of the house while our dear grandmother was still alive. This role was transferred to her particularly because of her gentleness and intelligence. Her siblings were very attached to her. Father Allys, our Phû-cam parish priest, knew her, and as my father, widower from a previous marriage, asked this Father to suggest a wife, the priest suggested our mother. Her skilfulness made her into a worthy wife of a court minister, and mother of the first president of the republic of South Vietnam. The Christian virtues of our parents were the only inheritance left us, yet an infinitely more valuable inheritance than titles and money, since it brought us into the possession of heaven—"haeredes et cohaeredes Christi."

In her last years, our mother was afflicted by an illness that left her mental powers, but took the mobility away from her lower limbs. She was forced to vegetate on a bed for about ten years, but it gave her enough time to prepare for death. At this time I had become Hué’s Bishop, therefore my mother’s Bishop. I had the privilege of administering Holy Communion to her at about 7 o'clock every morning. She died in the house of my sister, the mother of the Archbishop Coadjutor of Saigon. My mother did not hear anything about my brothers' murders. She went to heaven one morning after she had received Holy Communion as usual, caused by a brain haemorrhage, at more than 96 years of age. A great number of guests, whom she had valued in life, came to her burial.

Together with my siblings, we lived in this atmosphere of "Nazareth", which means the "faith" in a "golden" mediocrity. The eldest was Ngô-dinh-Khôi, who later became governor of the very important province Quang-nam on the border to Danang, named Tourane by the French. It is a province of revolutionaries and renowned educated people. Phamvân Dông, the prime minister of the Socialistic-Communist republic of the north, comes from Quang-nam, like the famous national poet.

My sister Ngô-thi-Giao and two boys, Trae and then Quynh, who died early, were between my eldest brother and me: This explains the little contact between the two of us. Especially as an adolescent I was seldom together with my oldest brother. While I was a seminarian and later a student in Rome, my eldest brother was climbing the ladder of the various mandarinate steps, from the ninth up to the top, as provincial Governor. His race of honours took place outside of Hué, since tradition prohibited a Mandarin to be administrator of his province of birth.

After my return to Vietnam and my ordination, the two of us were together more frequently. I began to think highly of my eldest brother who became our second father, according to Vietnamese custom, and took care of our mother, his sisters and little brothers. Outwardly, he was a very handsome tall man. My oldest brother was respected and regarded as a prince. He was married to a daughter of the duke of Phuôc-môn. The duke was chairman of the ministerial council for many years and the most prominent politician during the last Emperor of Annam’s reign. My brother ascended the steps of the Mandarinates by his own merit and was favoured by the Mandarins, former students of my father, without owing anything to his father-in-law, Ngyên-hûn-Bû. The duke of Phuôc-môn was a former student of my father, and whom my father assisted early in his career; but he was very careful not to give aid my brother because the duke was only occupied with himself. Therefore he passed away lonely, with only my assistance, being his godchild. I escorted him to the grave, I, who had never received even a Sapek from my godfather (Note: Sapek is a coin of little value in Indochina).

My oldest brother’s Mandarin career ended through a misfortune. The Governor General, Mr. Pasquier at the time—if I am not mistaken—was annoyed that the governor of Quang-nam did not appear at the railway station near the town square to demonstrate his respect to him (because my brother was not informed about the governor's train passing through). He retired with dignity, without recrimination, to our village Phûcam, two steps away from our family's home. He ended his career as a "Christian", "buried alive with his only son", since he had refused, to cooperate with the atheistic communists who had offered him a place in the Council of Ministers.

My eldest sister, Ngô-thi-Giao, married Trûong-dinh-Tung. She was a woman of a very lively character, who loved a joke and innocent teasing. This outer appearance hid a deep charity. Therefore, God made her the mother of four religious Sisters, three nuns of the order St. Paul's Daughter’s of Charity, and a missionary of the order the Love of the Cross. These four sisters were true nuns, treasured by the mission's Bishops, whom they had as co-workers. My nieces were energetic and heroic women, who withstood exhaustion and death to obey their Bishops. Mgr. Seitz, Bishop of Kontum, could provide witness for the praise that I just gave. Two of my nieces supported him effectively during Kontum’s Red occupation. The youngest of my nieces, who joined the order, died with the reputation of holiness in France. She rests with her religious sisters in the crypt belonging to them in Nice’s main cemetery.

Ngô-thi-Giao died of tuberculosis, which she caught while caring for my brother-in-law and who also suffered from this illness. Certainly it is due to her that her husband died a good Christian. God alone knows her list of kindness that she carefully hid. This list of charities was expensive for her since she was a widow and not wealthy with many mouths to feed. My brother Diêm was unique as a Christian and as an autodidact. Since I was not his confessor, I could not make any judgment based on the sacramental confession, but from outward appearances I have never noticed anything in his behaviour contrary to God's law. Surely he had his small weaknesses and small faults; he had to really pull himself together in order to control his rage. He fulfilled his state obligations according to the most severe monk’s pattern, even with the negligent behaviour of his subordinate officials in front of him. His outstanding virtue was chastity with never an inappropriate word or an inappropriate glance; neither did his eyes fall on a doubtful novel. He was satisfied with good books. His leisure time was dedicated to learning. As an autodidact he had had regular instruction only for some years with the Brothers of the Christian Schools. This was crowned by a supplementary diploma, which he achieved with "maxima cuм laude" and the congratulations of the jury at the early age of 16 and while shivering with a fever during the examination.

He could write the Chinese letters and could correspond with the Chinese and Japanese in Chinese. Maybe he over-emphasized when he wished to be understood, though he knew all the fine points of the French language. Emphasized enthusiasm! Emphasization due to perfection! His large cot was surrounded by a palisade of all types of books, but that were always respectable. While still a small schoolboy, he had a candle at his bedside. He got up early in the morning, lit his candle and began to learn his lessons. And at night he would light to do his homework. He was always the best, the best in each subject. At the end of each school year, a man was needed to bring his harvest of laurels and large prize books home.

I have never seen where he wasted his time. When he became a Great Mandarin and with better pay, his pastimes became photography and hunting. Yet, these harmless diversions never hampered his work hours for the state.

As seminarian, I came back home for the two summer months and was together with the family, with dad, mom, my brothers and small sisters. My eldest brother was a Minor Mandarin outside of Hué; my eldest sister did not eat with us, but rather in the kitchen where she prepared the meals for us.

During these vacations, my brother Diêm, not yet a Mandarin, amused himself by forcing my two small sisters and my two small brothers to play "war". First, he drew moustaches above their lips with a piece of charred cork, and the rifles were made from the stalk of large banana leaves. That was funny! But for Diêm it was quite serious, and he led this army that consisted of two small boy soldiers and two small girl soldiers, and they trudged on the ground with their bare feet: one-two, one-two! Mercy to the distracted soldier: A sabre blow on the rear end called him/her to attention again. Diêm soon employed his siblings with laying out a small garden.

All the children knelt together in the evening, after dinner, on a low deck and hummed our evening prayers. Diêm strolled around the deck and mercy to him or her, if he or she was not praying or if their head wobbled, overcome by sleep. When the prayers were finished the boys laid down on the deck, the girls went to the middle building with their older sister to sleep. Our residence consisted of three main buildings. The middle building, a Vietnamese style house, was where the women slept. The right wing was a building with several stories, our father lived downstairs, and Diêm and I, upstairs. The left wing included the rice storage area and the kitchen where the domestics slept. The pigsty was farther away and the haystacks were connected to it. We had a very large garden. Arequier-palms, fig trees, carambolas, and plum trees grew in it. Thanks to this very large garden, we did not play on the street or elsewhere. We left only for the daily Mass, to go to school, and the girls, to go to the market.

What I just told about my brother Diêm could lead the reader to believe, that my brother was always serious. Wrong by far! Diêm was the one of us, who had the finest sense of the eccentricities of others. He was also very skillful in imitating the walk and voice of people, which made one laugh. Our very gracious mother could not prevent herself from laughing, or rather smiling, when Diêm ran around with a stick in his hand, very stooped, and mimicked his godfather, doctor Thuyên, and imitated his speech. He looked very amusing on that occasion. In that, he was a genuine Vietnamese, who is the born satirist like the French, but a harmless satirist, skilful to observe and imitate the eccentricities of the others.

The child that came after Diêm was my little sister Hiêp. She was the gentlest of the family, the most devout and also the most patient. She was as beautiful as a Madonna. Everyone liked her. She was the one who helped our mother by taking care of the ones born last, Cân and Luyên. She carried them, gave them the bottle, and rocked them in the cradle, woven from willows in which all small Ngô-dinhs had lain. This cradle hung on a long rope from the centre building’s wooden ceiling. From the cradle the child could see a large picture of the eternal Father that was nailed on the partition, which separated our mother's little room, in which all small Ngôs had been born. That is where the cupboard with all types of jams that mother had produced was, as well as the blackberry wine and fruits that the people from our village of birth in Quâng-Binh offered us every year. Quâng-Binh is a province north of Hué that is bisected by this city.

I must work something in here to explain a Vietnamese tradition generis sui.

My siblings, as I, were all born in Hué, which is the mystic capital of Annam and the main city in the small province Thûa-Thiên, but we are all citizens of the village Dai-phong where our ancestors from the north, from Thanh-hûa and Tonkin, had lived. Their graves are in Dai-phong. The tablets of the great strength for the protection of the village, the protector that the emperor gave to every village, are in the big community centre which is also the temple. These protectors, similar to the saints, the protectors of the cities in the country of the Christianity, are selected from among Vietnamese heroes, generals, the well educated or Great
Mandarins. The village council met in the community centre. This Dai-phong building was well known because of its huge and very high columns.

Once, before central Vietnam was very populated, pioneers, under a home village leader’s supervision, spread out into other communities where there was room and fertile soil. Once they arrived at the place that offered these advantages, the land was divided up according to the number of pioneers. The leader got a larger share to compensate him for his expenses and his initiative. Each pioneer divided his lot among his sons until these lots no longer sufficed in order to nourish its owners. Then, as bees do, a swarm left the hive and another village was founded somewhere else. All this explains the relationship between the villagers and the people that originally came from the village and lived elsewhere. Exactly like our father, who left Dai-phong to settle in Hué, but still kept his rice plot in Dai-phong.

He sacrificed the earnings from it to support the Catholic village school and for the upkeep of our ancestor's graves. Our village is in the area, named "the two sub-prefectures", - in Vietnamese: Hai huyên -, famous for the fertility of its rice paddies. The province Quang-Binh was famous for having produced outstanding citizens for the nation, ones who knew the depth of its rivers and the height of its mountains.

After having finished this digression into the originality of the Vietnamese community system, I now return to the members of my family. After my sister, gentle Hiêp, came my sister Hoâng, her opposite. Opposite with regard to character, but they loved each other dearly. Small, but well proportioned, a lively intelligence and very practical, she is the only one of us who accuмulated a nice fortune. Her husband was a boy who belonged to a noted family in our parish, the same family that Hiêp´s husband came from. His name was Lê. He was a businessman like his father. He was energetic and earned money, but died relatively young from tuberculosis, leaving my sister Hoâng with a small daughter. The daughter later married Mr. Trân-trung-Dung, a law licentiate and one of my brother Diêm’s ministers.

My sister, Hoâng, became successful “businesswoman” to everyone’s astonishment. She died young, but not before witnessing the marriage of her daughter and seeing the birth of the first child, a granddaughter. I was with her during her final hours. She was courageous until the end.

My brother, Cân, is the only one of my brothers who does not have good luck. This is due to his very delicate health, which he has had since childhood. He represented the rural element among us brothers since we were almost all intellectuals and Mandarins. The Vietnamese farmer was smart, practical, and established like the French farmer. Cân could speak their language and make himself understood. Cân was the one who organized the powerful political party that supported the politics of my brothers Diêm and Nhu. He knew how to acquire the considerable financial means that is necessary for every political organization: the cinnamon trade. Cân succeeded in becoming the secret (de facto) governor of Central-Vietnam, even though he had no political mandate nor did he speak fluent French. He was never outside of the country. He rarely got to Saigon. He is not familiar with Tonkin, but he possessed ships and handled millions of Piasters. He was a power to be reckoned with. The official governors from Central-Vietnam consulted with him about the administration of the country.

His end was tragic yet heroic, as a worthy descendant of the Ngô. After the assassination of my brothers Diêm and Nhu by assassins paid for by the Americans, Cân vanished. He was discovered through the cunning of the American Consul in Hué—a Catholic by the way. Since he knew that Cân was good friends with Hué’s Canadian Redemptorist Fathers since Cân had donated millions for the construction of their beautiful church in Hué. The Consul contacted the order’s Father Superior and told him: “I do not why Mr. Cân is hiding. We do not have anything against him. If you know his hiding place, tell him, that an American aircraft will be at his disposal to take him to his brother, the Archbishop, in Rome.”

The Father Superior consulted his clergymen and contacted Cân. Cân agreed and requested a docuмent in three languages from the Consul: in French, English and Vietnamese, which assured the Redemptorist Fathers and my brother that the American government would take him to Rome to meet me. But on the agreed day an American airplane landed at the Phû-Bâi airport near Hué, took my brother aboard, and flew in the direction of Saigon. It landed at the Tân-son-Nhûit airport in Saigon to hand my brother over to the rebel generals, my brother’s murderers. That is dirty American politics, the true face of the CIA - per fas et nefas.

My brother was hidden, guarded day and night in a cell. He was sentenced to die by firing squad. All that could happen by admission of God’s providence. Cân was, with regard to religion, the least Catholic of us. He fulfilled his Easter duties, and fell asleep only after having first said his rosary. He went to Mass every Sunday and holy day, and was charitable, but was not zealous and restricted himself to Easter Communion. God tolerated the ambush that the Americans had set up against him and allowed his unfair trial so that he could die as a Christian. He received Holy Communion every day for more than a month in his cell, through the assistance of a Vietnamese Redemptorist Father, a godchild of my brother Diêm. He died bravely, the rosary in one hand and with the other pointing to his heart for the execution squad, when he shouted: “Aim here! Long live Vietnam!” If he lived as a somewhat less than zealous Christian, he died as a true Catholic and Vietnamese without fear.

Thanks to the dedication of my brothers Khôi and Diêm our youngest brother Luyên was the one who received a careful and complete education. After the elementary school instruction from the brothers in Hué, he was sent to France at the age of 12. He entered sixth grade in the Oratorian Fathers’ College of Juilly. Luyên was very intelligent, always the best in his class. He skipped from the sixth grade into the fourth and then into the second. He received his high school diploma and succeeded in entering the Ecole Centrale des Ingénieurs in Paris and left it as an engineer. He returned to Vietnam and became the director of land registry (cadastral director), first in Vietnam, then in Cambodia, which was a French protectorate at the time.

When my brother Diêm was appointed governor of South Vietnam, Luyên led the South Vietnamese delegation to Geneva, Switzerland to discuss the fate of Vietnam. South Vietnam, which was isolated, could not avoid the separation from North Vietnam. North Vietnam included the central provinces other than Tonkin as far as to the river Cua-Tung.

Under the Luyên’s leadership, South Vietnam refused to sign the Geneva Conventions, but could do no more than resign itself to this defeat. Diêm directed all of his energy in preparations for revenge by a strong army, an exemplary administration, and the unification of South Vietnam. He accomplished this by eliminating all private armies when called upon by Bao-dai, the emperor, who had been restored to the throne by France. Saigon, the new capital and its immediate surroundings were the fiefdom of the bandit Bay Viên. The Tây-minh province was the Caodaists’ fief, and the Soetrang province was the Hoa-haôs’.

My brother Diêm confirmed Luyên in his role as ambassador, a role entrusted to him by Bao-dai. He resided in London and represented his country in Austria, Tunisia, Belgium and Holland. The connections between Bao-dai and Luyên had begun when both were in France. At that time my brother was a pupil of the College in Juilly and Bao-dai lived in Paris with Monsieur Charles, former supreme governor of Annam during the Khâi-dinh reign. Monsieur Charles had been entrusted with the Prince’s education by his parents. I was then at the Institute Catholique in Paris in order to acquire a licentiate for teaching, and took Luyên to the hereditary Prince on Sundays so that he could spend the day off with him. At this time the Prince’s name was Vinh-Thay, later his name as sovereign was Bao-dai. The two boys played with marbles and other games. These connections made it possible for Luyên to be recommend by my brother to Bao-dai for the task, and to oppose South Vietnam’s assimilation by the Communist north, governed by Ho-chi-Minh.

Due to his diplomatic role in Europe, Luyên escaped the fate of my three brothers who remained in Vietnam and were murdered by the rebel Generals who were paid by the
American CIA; while I was held back as a member of Vatican Council II in Rome and my life saved. I did my utmost though, through the government in the south and with Paul VI, to return to Hué to live or die with my flock. As the Archbishop I was their shepherd.

Today, Luyên is the head of a family with twelve children. The 13th, a daughter, died in a car accident in 1976. The oldest are married or earn their livings elsewhere. Luyên, aged and in frail health, is still faithful to our holy religion and participates in Communion every Sunday. He has a good memory and I try to convince him to write his political memoirs because he knows this topic perfectly, while I dealt exclusively with my tasks as a Bishop.

After these few pages that are dedicated to my parents and siblings I will return to the memories of my pitiful life. A life richly filled with the dear Lord’s merciful attention. I briefly detailed my studies in Rome and Paris and the beginnings of my duties as a priest in Hué, first as professor with the Vietnamese Brothers, (one of the congregations founded by my spiritual father, Mgr. Joseph Allys, the Apostolic Vicar of Hué), under Father Superior Hô-ngoc-Cân. He later became the first Bishop of Bnû-Chu in Tonkin. After being a professor at the major seminary in Hué and official director of the College secondaire de la Providence of Hué, I was named Apostolic Curate (Vicar) in Vinhlong. This Vicariate was made up of the provinces Vinhlong, Bentri and a small section of Sadec. This is an area separated from the Saigon Apostolic Vicariate, one formerly called the Vicariate of West-Cochin-china, whereas the Apostolic Vicariate Quin-hon was called the Eastern Apostolic Vicariate and Huè, the Northern Apostolic Vicariate.

When I took over my Vicariate in 1938, it had about 60 priests and less than 100,000 Catholics out of a population of more than 1,000,000 residents. It is a country of beautiful gardens, and above all, good rice paddies. Our priests from Cochin-china are affable and of simple character. They are not ceremonial and complicated like those from Tonkin, because the Cochinchinese were a race of settlers that were sent in to colonize South Vietnam, which had been snatched away from the Cambodians and the Cham, whereas the Central Vietnamese (to whom I belong) are an earnest and hard working people, because the central portion is not as fertile as the south: poor country, a courageous and contemplative race. Vietnam’s government and revolutionaries, such as Ho-chi-Minh come from central part of the country.

This also proved to be true with regard to the church. Three of the four first Vietnamese Bishops were from Central Vietnam: Mgr. Dominique Hô-ngo-Cân, Mgr. Le-hûû-Tû and I. Only one, Mgr. Nguyên-ba-Tong , the first, was from the south. Cochin-china was a very wealthy country, a French colony administrative at the time when I was promoted to Bishop of Vinhlong. The Cochin-Chinese were "French subjects" and many of them acquired the French citizenship, of which they were proud. Their fellow countrymen from Central Vietnam, only "French protectees" were viewed as second class citizens. They were mockingly referred to as "bân", i.e.: people of the junks, an allusion to the junk rowers from North and Central Vietnam, who came to trade in the south.

However, the Holy See cast a glance at a “bân”, the son of a junk driver, (although I was the son of an emperor’s minister and had a Doctorate from Rome’s universities). The French from Cochin-china were also surprised by this choice and a French newspaper from Cochin-china predicted a very sad future for the new diocese. They thought that because this diocese was entrusted to a son of new converts, it was in danger of losing the faith inherited from the French … I was not aware of this mentality of the people from the south and found myself alone as the only one of my type, without a friend, and without acquaintances again. Perhaps this ignorance saved me because I simply behaved like a brother among other brothers. Since I did not know any priests especially well, I treated them as friends.
 
(c) 2004-2018 brainsquad.de





Re: Autobiography of Archbishop Thuc
« Reply #3 on: April 24, 2026, 01:04:23 PM »

The Autobiography of Mgr. Ngô-dinh-Thuc - Part 2
 
As I explained in the first pages of "Misericordias", Mgr. Dumortier, apostolic vicar (curate) of Saigon, was charged by the Holy See with recruiting the personnel for the new Apostolic Vicariate of Vinhlong. He took the best clergy from Cochin-china and withdrew all of his French missionaries. I entered the city of Vinhlong, the bishop's seat, without a house for the bishop, and without a priest to receive me because Vinhlong’s priest, a missionary, had gone back to France on vacation.

All of the new Vicariate’s priests received me in Vinhlong’s church for the Obedience Ceremony. We then ate lunch together with Mgr. Dumortier and then everyone returned to his Christians (congregation). I remained alone and had no one to prepare the evening meal! I still had the flu and had my two older brothers Khôi and Diêm with me. There was only a single bed in the small parsonage without priests. I took my two brothers along to the head of the parish, a big Croesus (moneybag) named Nuôi. Rich does not always mean charitable; he showed my brothers two bare wood benches. My brothers with empty stomachs, yet tired from the long trip from Central Vietnam up to West Cochin-china, flung themselves, completely dressed, onto the benches and fell into a deep sleep.

After returning to the vicarage, I stretched out on my bed, a single mat. This is how my first contact with my diocese seat was. I was 41 years old. I was far removed from seeing that Vinhlong would become my solace, and that its clergy would support me wholeheartedly in organizing this no man’s land and that our relationship would be very brotherly, and finally that I would work on the foundation of the University of Dalat with bare hands and an empty purse: a miracle of God's kindness toward the descendants of three centuries of martyrs.

My beginnings in Vinhlong were very simple: find a cook. My family sent me the cook Vinh from Hué, a very good kitchen chef, but he was a big friend of rice alcohol, the French soldiers’ Chum-chum. My mother then sacrificed the small cook, a former goat herder, whom she, herself, had trained. His name was An. His father had also been Father Stoeffer’s cook. Father Stoeffer was an Alsatian and Mgr. Ally’s successor in the Phûcam Parish. An was a good cook and intelligent, but had a grumpy nature. From time to time I had to slip him some drinks so that a small smile would appear on his lips. I also had a young boy named Tri. He was my mother’s nephew. Tri was extremely lazy. His father, my uncle, was the most patient person in the world. In his small family he was harassed by his wife and not respected by his children, of which he had many. Due to the laziness of Tri, his oldest, he was at the end of his strength. The only way to get rid of him was by entrusting him to me. Tri swept the Chancellery once a week; the exception to this weekly cleaning being a visit from the President of the Republic, my brother Diêm. This time I practically swept the house daily myself, so that cleanliness would prevail at the Chancellery. Tri locked himself in his small room where there was an indescribable chaos.

According to church law and mission custom, the mission Bishop gives the already well organized part of the former Vicariate away, which also has a seminary, a cathedral and a Bishop’s palace. This is done if the Holy See, i.e. the Holy Congregation for the Propagation of the Faith, decides to form a new Apostolic Vicariate, whose administration is entrusted to a native priest. The liquid assets in the cash box are also divided.

In the case of the Vinhlong Vicariate, split off from Saigon, which had once been entrusted to the Parisian foreign missionaries and led by the saintly Mgr. Dumortier, the opposite occurred. Mgr. Dumortier retained the organized part and left me with the idle part: I had neither cathedral, nor Chancellery, nor seminary. Since the Holy See had given the task of organizing two Vicariates to the same bishop, Mgr. Dumortier placed the best priests in his Saigon diocese and placed the inferior ones, and even some of doubtful virtue, in Vinhlong. As to money matters: Saigon, which owned Hevea plantations and rice paddies, had a lot. Mgr. Dumortier – true to the saying “look after number one first”, required only one year to spend all of the diocese’s money for works in the parishes, which would belong to his future diocese. The result: Only 30,000 piasters remained in the Saigon mission’s safe, the leftover of millions which the Main Mission had before its separation into two missions. And Mgr. Dumortier pursued this division principle further: The money must be divided according to the surface area (land mass) of each mission.

Although I knew little about the exact size of the two missions, I was sure that the Saigon Mission’s was at least three times as large as the Vinhlong Mission’s. Certain that that this was true, I told Mgr. Dumortier that according to his criteria I would not get a penny of the 30,000 piasters but would have to give him money back. I, however, did not have a penny in my pocket because the Vinhlong Mission started without a red cent. In my opinion it would be fairer to share the financial means according to the number of Christians.

The case was taken to Rome and Rome decided that my criterion was correct. Therefore I got 10,000 piasters. The mission began with this paltry reserve. Mgr. Dumortier had to purchase housing for me, a one-story house in a small garden, as Chancellery. It was now my responsibility to find the means to build a minor seminary and later a major seminary. In the meantime I was allowed to send our main seminarians to Saigon.

The only medium of transportation that I had in order to make a trip through my mission or to contact my priests was my bicycle. The bicycle was a solid, yet heavy, machine from the Manufacture des Armes et Cycles de St. Etienne. Despite this, with Vinhlong’s mission comprised of two provinces and one third of another, it could not be comfortably visited on the bicycle. I was already taking flight lesson in front of our temporary cathedral with my bicycle. I organized the flight on my bike starting in front of church door, where the priest stood with his choirboys, the aspergil in hand to receive me. But this incident was sent by divine providence, because this Episcopal flight became known in Saigon. The former students of the Brothers, who have a wonderful lecture course in Saigon, pooled money to offer me an old jalopy, a Citroen, as a former student of the Hué Collége Pellerin.

Where was I to get a Chauffeur? And what was he to be paid with? Where was he to be housed? I found a single solution for these three questions: If I go for a visit, the priests feed me and give me a place to sleep. Then my cook has nothing to do. Why not make him into my chauffeur? The Procurator Father of Vinhlong, the good Father Dang, a French citizen and a very pious man who knew how to help himself, lent me his chauffeur to initiate my cook An into the secrets of the car. An got his driver's license without an examination since the examiners released him from it, due to the Bishop’s assurance that he would take over all future responsibility.

An drove well and was proud to be both chauffeur and kitchen chef. He was especially proud when the Bishop of Vinhlong got his Mercedes, his Versailles and his Jeep: both of the later cars were gifts from benefactors. I acquired the Mercedes myself with hard foreign currency that our government had approved for my trips abroad, particularly so I could accept the Holy See’s invitation during Vatican II.

Now I had a small apartment, yet large enough for me, my secretary and my two domestics, with a few small rooms for visiting guests. I nevertheless needed a priest for the Vinhlong parish. I had to write Mgr. Dumortier and ask him for a priest. He had the kindness - or maybe the luck - to get rid of a doubtful priest by sending me Father H., who resembled Holy Aloysius of Gonzaga but in reality was sɛҳuąƖly disturbed and a major thief. I discovered it too late. He has since died, may his soul rest in peace!

I was once forced to send a young Vicar back to Mgr. Dumortier. The Vicar was young, but had been depraved for years. Mgr. Dumortier could only accept this. By the way, this poor boy left the priesthood shortly thereafter. It was better that way. He earned his livelihood as a school master thanks to the training he had received in the primary seminary.

Mgr. Dumortier expected me to return further candidates, but these cases, although they were certainly unfortunate, did not become public. I restricted myself to privately admonishing the guilty parties or sending them to spiritual exercises. Since I come from central Vietnam, where such cases were extremely rare, I was puzzled when I discovered so many weaknesses. I spoke to Mgr. Dumortier about it. His answer: "This happens because it is too hot in Cochin-china." Maybe he was right. The permanent humid heat saps all of the energy. It is impossible not to fall without refuge to constant and humble prayer or without real dedication to our purest Mother Mary. But my faithful loved their priests dearly and often turned a blind eye to this.

As a countermeasure to this state of affairs, I immediately began to summon my priests once a month to the District Deacon for earnest spiritual exercises from 7 o'clock in the morning until noon; I was the preacher. The exercise ended with lunch and afterwards I examined the cases which were to be solved, gave the necessary recommendations and answered questions or difficulties brought forth by the fellow clergymen. I applied this program to each of the four deaneries. These regular rounds promoted mutual charity (understanding), trust in the Bishop, and one found out the news directly from our mission (mission means Apostolic Vicariate). Therefore I could immediately intervene if it was necessary. My priests also began to know their bishop. Although he came from central Vietnam he quickly adapted to the mentality of the south. I never had a dispute with my priests, they trusted me, particularly my discretion. The Bishop can never show prejudice against any of his fellow clergy. Reproaches must be made in private. A bishop's face must always be cheerful, pleased with everything: gaudete cuм gaudentibus, flete cuм flentibus. I sincerely loved all my priests and believe that the opposite was also true.

The main quality of the priests from Cochin-china (those from my Vicariate) was and I hope still is, not to worry about the others. If you ask one of them what he thinks about brother so and so, he will answer: "Monsignor, I know nothing about that". He is sincere about this; he does not try to see his brothers' failures. Apparently, there are cases of public aggravation. Then the Bishop does not need to ask them but must supervise his subordinates with love. Sometimes I received anonymous letters. One cannot immediately believe them; patience and forbearance bear fruit. But if the accusation is justified, I summoned the accused brother and confidentially investigated the accusations brought against him and ask him to defend himself, because the priest in a parish is greatly envied. After hearing his denials, I show him the evidence that his accuser or accusers sent me. An example of this: a handwritten letter he himself wrote. He can no longer deny the facts. Therefore I admonish him and cite the spiritual reasons: Insult of God, sacrilege due to Mass being read while in state of mortal sin, scandal, and fruitless use of the church service. I do so without displaying anger; rather, I show great pity. Finally I ask him to name the spiritual penalty that he has coming: for example, one week or one month of spiritual exercises in a monastery or a transfer. This procedure was very successful for me.

The priest is much endangered because he is very alone. If the love of God does not rule his heart, he must prepare himself for falls, because the opportunities are so vast. The people trust their priest greatly and like him very much. Finally, there is the oppressive heat that bothers everyone and the devil, who plays his game very well. Priests are almost always tempted with the sixth and ninth commandments. It is rarely the seventh, but this happens also, most frequently, to have the means to satisfy depraved inclinations.

In the north there is a vice that tries the priest. This is the rice alcohol (Chum-chum). One soaks cinnamon or other roots in it to make it stronger and that is the hideous vice of drinking. This vice also attacks the missionaries much more often than indecency. This is said in praise of our fathers in faith.

The religious politics of the Vatican corresponded to the origin of new nations in Africa and Asia. These nations guarded their newly gained independence jealously, often with the price of their blood. They saw with quite a malevolent eye compatriots subordinated to foreigners who belonged to the nations of their former rulers. Countries like Burma closed their borders to the new white missionaries. Setting up the native episcopacy was imperative, but with someone capable of becoming bishop: white, yellow or black. The Holy Spirit does not intervene as at the time of the Apostles. Although the Apostles could only speak Aramaic, yet after Pentecost they could make themselves understood to the foreigners present in Jerusalem. Peter, an uneducated fisherman spoke like a Rabbi and quoted the Holy Scriptures like the most eloquent scribe. It was a heroic time. One needed rousing arguments and miracles—miracles as Jesus had predicted—in order to rise up against and breach the wall of Judaism and paganism. And the miracles were even more amazing than the ones performed by the Master.

Our era is not this way any longer. The Church educates its future bishops in Catholic universities in Rome, France, the United States and other places, such as the famous Salamanca in Spain. After a year as bishop for a year I sent two young priests from our Vicariate, Fathers Quang and Thiên, to Europe so they could complete their secondary and university studies. I myself, as a former student of Roman and French universities, came upon this basic principle: Do not send young seminarians to Europe, but rather young priests with intelligence, judgement and serious behaviour, and who had been introduced to the apostolate for some years. A very young seminarian who is catapulted into this European or American world is completely overwhelmed, because they are materially so different than the Third World to which Vietnam belonged to during my time, especially where the material culture was involved. The luxury, the prosperity and the comfort which the Asian or African is submersed in unbalance him if he returns (for he may not want to return anymore as many other Asians and Africans that clung to the foreign country so that they did not lack this western comfort) and has to become re-accustomed to the frugal food, the tropical climate, the bicycle and the straw hut.

This poor priest who refuses to return to his country ruins the efforts of the Holy See and the hopes of his countrymen. Certainly one cannot cast any stones on this failure, but measures must be taken in order to keep the losses at a minimum. As a result I believe that the Holy Congregation for spreading the faith in Rome had to agree to the closing of a department for seminarians from mission countries and to the opening of lecture courses for the young priests from the missions, who prepared themselves for their graduation by visiting the various Roman departments. This basic principle substantiated itself in the inauguration of the course of studies at St. Peter at the Small Gate. These studies had already given a great number of bishops to the mission countries. My nephew, the Archbishop Coadjutor of Saigon, Mgr. F. X. Nguyên-vân-Thuân, graduated from these lectures and is currently Christ’s witness in the Communist prisons.

The two priests I sent to Europe are currently Bishops in Mytho (Mgr. Joseph Thien) and in Cantho (Mgr. Quang). I had to build a minor seminary because the mother mission in Saigon could not accept all of my seminarians anymore. But how should one build at this moment? We were in World War II. There was no chance to get material from France or somewhere else because the Japanese fleet blockaded the warm seas. We were only producers of raw materials. For example, the French exporter sent the Cochin-china Hevea plantation rubber to his native country France. This rubber which was processed in France, at Michelin for example, returned to us as tires for the cars (made in France) or for the bicycles like one which I had acquired from the manufacturer of St.-Etienne. We did not even have a nail factory. Our limestone was used for our road construction but there no factory that made cement from it. We had a lot of wood but no sawmills. All this wood had to be cut by carpenters with their long saws and the strength of their arms.

In any case my seminarians needed a roof over their heads: almost 200 were registered. I had never built anything… But I had the luck to have a Vietnamese labourer, the father of three priests and a nun, who helped his own priest, the one from Vinhlong, with various construction projects. His priest, Father Hang of Bêxtre, who had loaned me his driver to give my cook driving lessons, mentioned him to me.

I seized opportunity and summoned him. After we had agreed on his wage, I went looking for a piece of property. Luck allowed me to find a large plot near my diocesan seat. It was a little swampy, but was easily filled up with refuse from the city of Vinhlong. Since the waste contained various fruit tree and pumpkin seeds, my seminary got a beautiful garden where vegetables grew well. I tipped the cart drivers that the city employed to dispose of house waste. The cart drivers disposed of their loads within the seminary’s enclosure instead of having to drive out of the city to scatter them. But the first thing to be done was the construction of a brick wall (there was a factory in Vinhlong) of mortar from native lime and good sand in order to avoid pilfering. This lime is extracted from sea mussels, of which there are massive amounts in Cochin-china. Straw huts were the workers’ and my foreman’s first housing and also served as a warehouse for the carpenters’ wood. All the furniture had to be made out of wood: Podiums, desks, beds, timber flooring, all framework and so forth. I was at the construction site every morning. In the evening I would return from there. It distracted me from my spiritual work and the burning worries of a Bishop who was still in training and who faced apparently unsolvable problems, for example the manufacturing of nails. Before the war everything came from France and sold to the Vietnamese by the "uncles". [This name was given to the Chinese, who are everywhere where a market exists. They took Vietnamese concubines – since the Chinese, usually Cantonese, left their first wife in China. When the Chinese marries a Vietnamese (or rather purchases a wife to be the mother of a pile of half-breeds), the very practical Chinese finds a companion for the bed, a good cook, a sales aid and even an interpreter if he can speak Vietnamese only poorly.] At this time, all metal or iron supplies having been exhausted, someone came up with the idea to go to the seashore and to pick up the iron wires there. These iron wires were what fishermen used to secure their nets and then threw away after long use. My faithful therefore sent me these pieces of wire and they were carefully cut and processed into pins.

***

After the seminary’s construction was finished, I had the Sisters of the Caimon Cross come [Caimon is the name of the Christian congregation (parish) where these nuns’ convent is.] They had to run the seminary’s kitchen.

It is not a problem for us to fill the minor seminary, because the Vietnamese Christians have a deep reverence for the priesthood. They sacrifice one or two, even three boys for the class with pleasure. They pay what they can for the keep of their children. We take them in, because even if they do not achieve the highest goal, the priesthood, they received a good secondary education in Latin and French. They can be a valuable aid to the priest in their parish as a chief of Acción Catholique (Catholic Action) or can enter into civil service. A scholarly apostolic Catholic can also be helpful in this environment when the clergy has dealings with the government. Therefore the church has nothing to lose if it opens up the seminary gates widely.

The communists are convinced of this. Therefore they set a maximum for entry into the seminary: no more than two people per year, of who they are certain that they are not against their Marxist dogmas yet. They believe they can suffocate the Catholic faith little by little with this system, but our ancestors did not have any priests for more than 200 years and the Vietnamese Catholic faith was able to survive and spread.

The religion survived in Tonkin where they used this method against the education of the priest candidates for more than 10 years. This harassment only increases the animosity of everyone toward the Marxist system: the pagans due to the shortage of all types of food and clothing and the propagandistic treatment every evening after a miserably paid and exhausting working day for which one gets just enough not to starve. The only class that lives well is the one of the minor and major leaders.

Due to the lack of priests, our Catholics travel kilometres by foot (or by bicycle if they own one), on Saturday evenings where there is no longer a priest anymore, back to a parish where Sunday Mass occurs. This exodus is a method to preach the religion to the pagans along the way.

A young Bishop came from my primary seminary in Vinhlong, the auxiliary Bishop to Vinhlong’s Bishop, my second successor. He came from a parish that was converted more than one hundred years ago by sons of Saint Frances of Assisi. Cáínhum, namely, is the oldest parish in my diocese and perhaps one of the oldest Christian congregations in Cochin-china. There is a Holy Virgin in its church who is dressed in a Spanish fashion, i.e. the clothing of the statue is changed according to the celebration. Cáínhum has an order of The Sisters of the Cross. This is the second one in the diocese with the one in Caimon already being mentioned. The current auxiliary Bishop to Vinhlong’s Bishop has two paternal aunts who are nuns in this order.

I digress here and report about my stay in Cáínhum. It was after the Japanese troop’s invasion of Indochina, after the Second World War, and the ensuing communist rebellion that occurred when the troops from Japan had to surrender to Chang-Kai-Chek’s Chinese (who later fled to Formosa).

I had left my seat in Vinhlong and had to flee to Cáínhum. If I had stayed in Vinhlong which was occupied by French troops, it would have become impossible for me to visit the other parishes in my diocese. The French only occupied the cities along the shore of the Mekong: Vinhlong and Bente, while the hinterland was controlled by the Communists.

At the time Saigon’s major seminary also retreated to Cáínhum and occupied the order’s catechist convent. I took an apartment in Cáínhum’s parsonage which was vacant because the priest and his Vicar had fled somewhere else. The two professors from the major seminary did not dare to leave their apartments. I gave catechism lessons to the children in the parsonage, held religion classes for the nunnery, visited the ill and brought them Communion. Mass was read before six o’clock in the morning while it was still dark. The church was only half filled with faithful and I wondered why it was not better visited, because during peacetime Mass was as well visited during the week as during Sunday Mass.

Here is the answer: the shortage of material (cotton). Every family did not have enough pants and dresses for everyone. Consequently everyone took his turn going to Mass in the communal trousers.

An amusing thing happened to me because of this trouser shortage. An old Christian lady had her grandson get me because she was ill. When I went to her I expressed my astonishment to her that it was the first time in a month I had served as a priest for her. However she had been in bed for only about ten days. Here her answer: “I had no pants for myself. The only trousers were needed by my sons and grandsons.” I said to myself: You are Martin, because your name patron is St. Martin who gave half of his coat to a beggar trembling from the cold. Make a sacrifice however; give the grandmother your second pair of trousers because you have two.

The old woman became well quickly and I saw her at morning Mass, proud of wearing the Bishop’s former pants. But after a few days the Grandma completely disappeared. During catechism instruction I asked one of the little fellows about the absence of the grandmother. Is she ill once again and in bed? Her grandson in his innocence: “My grandmother lost her pants in a game…” The Vietnamese admittedly, are big players because to fill their leisure time they did not have many diversions then. What should I do now? I only have one pair of trousers now! The Holy Spirit (I believe it was he) gave me a great idea: In the church’s sacristy there was enough material to give Cáínhum’s Christian men shorts and the Christian women somewhat longer trousers!

I asked the nuns to remove the linings from the liturgical vestments and choir capes (we will mend them again when France sends us material). We will sacrifice all French flags for this work of charity, (hidden because of the Communists). Did Jesus not say: “I was naked and you clothed me?” “But Monsignor, these flags and these linings have different colours!” Now with us Vietnamese the pants are black for the women and white for the men. I answered them. “No so bad, war is war! You nuns, do you want to sacrifice your black veils in order to make pants for the women and the white veils of your novices for men’s pants?”

The entire parish approved of this judgement, which was worthy of Salomon. The red section of the French flag benefited the small boys with their dressy red trousers. The blue section was used for the small girls, the white section for the men and the black lining for the women. If there was not enough, the remaining pieces were dyed black and everyone was satisfied. Everyone visited the morning Mass.

I preformed an ordination during my stay in Cáínhum because I had a Deacon there named Quyên, whose ordination had been indefinitely postponed since it was suspected that he had leprosy. He was from Saigon and came to me as the “Refugium peccatorum”. He was a good fellow, a little nervous yet well mannered. Since I needed priests I had him examined by Vietnamese doctors who practiced their ancestor’s medicine: Poultice from various plants. They assured me that Deacon Quyên displayed no symptoms of leprosy. I had him begin a week of spiritual exercises. During Mass the following Sunday Cáínhum experienced an ordination with a Bishop. His (the bishop) episcopal staff (crozier) was a reed covered with tinfoil and he had a paper mitre on his head. This priest, who was ordained during the communist regime, is still alive and well.

I assigned him to an exceptional task a few days after the ordination. He was to assist a chap, who was doomed to be shot by French troops, in his final hour. They had a raid in Cáínhum and he was arrested because it was known that he had denounced Francophile Vietnamese, who had been killed for this reason. The poor new priest could not turn this duty down. He heard the condemned’s confession (a former clergyman), gave him Communion, and even closed his eyes when he heard the squad’s leader shouting: “Attention, fire!” It was also the beginning of a career for him.

From Cáínhum I visited all the corners in my diocese, not over the mountains and valleys, but everywhere by barge. I went to the eating and sleeping places and to where the Christians row day and night through this network of rivers, tributaries of the great Mekong that flows through my entire diocese. My priests received me at the jetty. But this absence left a bad impression on the nuns. They regarded me as a Communist.

As France succeeded in pacifying Cochin-china by forcing the Communists back into their hiding places – they only had sharp sabres and pointed bamboo stalks as lances and very few rifles – I returned to Vinhlong. The poor nuns did not want to go to the seat of the diocese in order to welcome me. Little by little however that died down when they saw that I did not hold any grudge against them, especially when they found out that my actions had saved the lives of their fellow sisters, the ones who worked out in the country, while they themselves (a minority) lived peacefully in Vinhlong and Bente. The Communists respected their fellow sisters though, at least those who belonged to my diocese. But those in Saigon and were under a French Bishop were banished into the forests and died a thousand deaths there because they had neither food nor living quarters. They were without priests and any solace at all.

I casually spoke about the Sisters of the Cross from the Caimon monastery with more than 200 nuns; the one in Cáínhum has about 100. Where did these nuns come from? After the first conversions to Christianity by the Jesuit missionaries, a great number of women dedicated themselves to the Lord. The women were not only from the middle class but also from the emperor’s court. This consecration had already been practiced by the female Moguls. As the first Apostolic Curates in Vietnam, Mgr. De Lamothe-Lambert from the Seminary of Foreign Missions in Paris, appeared among them and gathered these virgins into a community and gave them a maxim. But he underestimated the value of these new converts and therefore did not allow them to take the order’s three vows of poverty, chastity and obedience, although these souls practiced material poverty more strictly than the nuns in the old Christian communities, along with chastity and obedience toward their superiors. They even had a noviciate period.

This lifestyle lasted three centuries and ceased shortly before Vatican II. I had the privilege of introducing these vow to the Sisters of the Cross in my Archdiocese of Hué after an earnest noviciate period under the direction of Augustinians from Dalat. Certainly the bishop could entrust them all types of tasks if they remained without vows, but they were then, strictly understood, no brides of Christ.



***

    The plot acquired for the primary seminary was large enough to build a single floored hospital and a house for the doctor.  The doctor’s name was Dr. Lesage.  He had served with the French troops that had been sent to restore the French supremacy which had been toppled by the Japanese.  Lesage was not a practicing Catholic but was very charitable.  Instead of returning to France he preferred to remain in Vietnam.  As a doctor he was a gift from providence for the inhabitants.  We had only an infirmary in Vinhlong.  Lesage contacted me and I was very pleased to get him.  That is why the hospital and the small house for the doctor were constructed.   Lesage only required payment from those who were able to pay.  He looked after the needy for free.  He liked Vietnam so well that he acquired the Vietnamese citizenship.  Poor doctor, he had neither foreseen the communist triumph nor his dispatch to the retraining camp….Since he was Vietnamese, France could not acknowledge him as a native and free him from the Marxists!

    When Hanoi in Tonkin had fallen under the Communist yoke, the seminary of St. Sulpice had to be evacuated and moved to Cochin-china with its more than 50 seminarians. I offered them this hospital as a provisional seminary in light of their lack of housing and difficulty to continue training.  I remembered that I had been a guest at St. Sulpice in Paris as I prepared for my Licentiate at the institute Catholique and lived in the parsonage at rue Cassette. The Fathers of St. Sulpice were very careful.  When they were able to go to Saigon with their seminarians where they could settle, our contacts were severed.  They thought that connections to the President of the Republic’s brother would not be well received by Paul VI’s representatives..   They were deceived by the Freemason Cabot-Lodge and were convinced that our family persecuted the Buddhist Moguls. A strange error, since the Vietnamese Buddhists publicly stated that no other government had helped their cause as much as the government of Ngô-dinh-Diêm.  This same Freemason was involved with the murders of my three brothers Diêm, Nhu and Cân.

    Since the students of the primary seminary had finished their eight years of secondary education: Latin, French and Vietnamese, I had to construct a major seminary for Vinhlong.  Providence helped me.  I found a property that had been a rice paddy before.  It was larger than 3 hectares at the gates of Vinhlong on the main street that leads to the ferry from Mw-Thuân.  This ferry goes to the other shore where the large road leads to Mytho and Saigon.

    The first thing that needed be done was to backfill the piece of ground so that there would be sufficient surface to support the solid buildings of the big seminary.  In order to do this the construction site had to be fenced off, and then ponds had to be dug on the other part of the purchased grounds.  The dirt from these excavations served as filling material and the created ponds served as habitat for the fish farm.  The fish were fed with table scraps from the seminarians and especially (I am somewhat ashamed to say it!) with human waste, which they eagerly consumed.  The seminary’s bathrooms were built above these ponds.

    This type of fish farming is typical in Cochin-china.  Junks come from Cambodia loaded with very small young fish.  The fish are so small that the nets needed to catch them are like very fine mosquito nets.  The content of several junks is purchased and the fish fry are poured into the ponds.  These fish grow very quickly and weigh several kilograms after about two years, especially if they have been fed with human waste.  The fish are starved for one month before their sale and the meat is excellent.  The parish schools all have fishponds.  The ponds help pay for the teachers.  Why should anyone be repulsed by this?  Our plants and our lettuce are nourished from animal waste, i.e. from the dung. Now, none of us had money to purchase synthetic and chemical fertilizers - these often produce tasteless vegetables and fruits. The Bible tells us on Ash Wednesday: "Remember, oh, human being, you are dust, and to dust you will return."

    This seminary will have a rather flattering fate since it was transformed from Vinhlong’s major seminary to Central-Cochin-china’s regional seminary and would finally be confiscated by the Communists.



***

    When I was told about my "secession" to Cáínhum, I said that the Saigon’s major seminary retreated there also in order to escape Communist pressure, which prevailed in the south’s capital.  The buildings which accommodated the seminary at this time belonged to a community of catechists belonging to an Order  who had pledged the three vows. The founder of this order, whose members served in the dioceses Saigon and Vinhlong, was a pious man, Father Boismery of the Foreign Missions from Paris.  When I met him he was paralyzed by the rheumatism and was almost blind. He would die soon. His successor was an old Vietnamese Father Superior from the order, without any further authority to give the novices instructions other than to read the daily Mass.  As soon as the novices swore their oaths they went everywhere they were called in order to teach the catechism to new converts. However, this Father Superior was not familiar with the characteristics of a monk's life. Because members of the order require things where they work, they are often given a dispensation from poverty.  Therefore they had to write to the Father Superior and explain the reasons why they asked for a dispensation.  Now there was the postal service which existed in the cities but not in the rural areas, and one had to take advantage of opportunities: of travellers from Cáínhum, a very small place.  Therefore the Father Superior devised this solution: The people from the order, who came back to the mother house during the months of the summer vacation, should get an abundance of dispensations from the vow of poverty through the Father Superior.  They were to do this before returning back to the mission.  They would get about 20 dispensations and if these were used up during the course of the year they would need to request additional ones.  To train people to belong to an order, without knowing the characteristics of this life and not having lived it, was madness.  This situation really should be remedied.

    The religious from the Order must be able to guide their novices; one or two of them should be ordained as priests in order to guarantee the celebration of Mass and to hear his Brothers’ confessions.  I got started on this need. I chose three who had been selected by the community to best fill the role of Father Superior. The balloting had been done secretly. I made myself their professor of theology, and was therefore able to ordain the Cáínhum community’s first priest from among the Brothers.  Young people from the order were later sent to France to study literature, natural sciences, philosophy and theology to secure the survival of this so necessary and deserving congregation. The Holy See approved my methods.



***

    After I had remedied the problems which apparently plagued the new diocese of Vinhlong, I directed my attention to the material side. Yes, we possessed paddies, particularly on the island of Cô-chien and in the Bentre province delta.  Some parishes had good rice paddies, but most had nothing. It seemed to me however, that I must solve this problem: Each parish should be self-sufficient for its normal needs.

The priest should not ask the bishop for support or have to beg the Christians in order to have the means to pay the sisters in the schools.  The bishop or public charity must help only under exceptional circuмstances; for example, the founding of a new Christian Congregation or the construction of a school destroyed by typhoon or fire. In this case the priest is not forced to become a beggar.

    In our locations there are few revenue sources other than from the paddy harvest (rice). Therefore the poor parishes should be given paddies. Where should the money come from in order to purchase them?  In West - Cochin-china, the revenue source consists of settling unused areas, but there is no more "no man's land" in our old provinces of Vinhlong, Bentre, or Sadec.

    After a long consideration I noticed that we had a revenue source: the annual endowment that the Holy Congregation for the Propagation of the Faith gave the mission areas.  My diocese received 3 million Piasters annually.  What do the bishops usually do with this sum? They distribute it to the priests they need without looking after the needs of the diocese, such as the seminaries or the construction of a cathedral.

    In Vinhlong I decided to give a good portion of the Holy See's annual allowance to the poor parishes so that they could buy rice paddies. The priests would borrow a sum from the diocese and would repay it little by little until the debt was settled.  By time I left Vinhlong all the parishes were "self-sufficient."

    The prerequisite for this is a rather long Bishop's residency in a diocese. I could help Vinhlong only because I stayed here for more than 25 years. It is natural that a Bishop has ideas and that his ideas are not those of his predecessor.

    The dear Lord favoured me by forgetting me in Vinhlong—from 1938 to 1960. My two successors found a diocese that was equipped with all the elements necessary for its existence and even with means that the other missions do not possess: Each parish had the indispensable resources to continue its existence. And the Bishop even had the means for new developments, because I had the chance to get a good piece of land in Saigon.  It was along the most travelled road in the capital, on the street that was formerly named Chasseloup-Laubat. I was able to build a house on the property for our travelling priest who had to remain in Saigon for some time. I also built a clinic named St. Pierre, from which the resources for our mission are delivered.  Two rooms are reserved for the bishop in this two-story clinic:  one is a bedroom with a desk for the Bishop to work at and another room is furnished as a small chapel.

    On the portion of the property along the street there were apartments owned and rented by private individuals. The construction plan for these apartments had been approved by the Bishop. After 13 years of use, the property’s ownership would revert back to the Vinhlong mission.  How was it possible for me to acquire this wonderful property in the middle of Saigon with almost one hectare surface area? It is a rather long and somewhat tragic story. While Mgr. Dumortiers was still alive I stayed at his Episcopal palace when I had business in Saigon. After awhile I saw that this was not very practical because Saigon's Episcopal palace had only one little room for guests passing through.  Sometimes, I did not know where I should stay because the priests do not stay in hotels.  Therefore it was necessary to have accommodations for me and my priests. The Bishop of Saigon, Mgr. Dumortier's successor at the time, was the young Mgr. Cassaigne. I introduced myself to him and asked him to sell me a lot here in the capital, of the property that belonged to the Saigon mission. Monsignor told me that this was difficult since this property was occupied by Christian tenants. They would need to be thrown out and this would be unpopular with the people.

    After I had said goodbye to the Bishop I went to the important parish of Choí-quan to visit a Father there, a priest who I knew and explained my difficulties to him. The priest told me: "Perhaps there is a possibility to find a property in the city in a good location, but it is an old cemetery and there are a dozen graves there. This graveyard which is more than a hundred years old is now lies beneath the level of the city and during the six rain months it turns into a small lake full of mosquitoes. Surrounded by a solid but low wall, it now serves as a latrine for by passers-by, who have an urgent need—because there are no public restrooms in Saigon.  If one succeeds in filling in this area and moving the graves to a new cemetery, you will have a wonderful downtown property on streets like the rue Chasseloup-Laubat, which is very busy.”

    I went to the bishop's palace and asked the bishop to let me have this graveyard. Mgr. Cassaigne started to laugh and told me: "Take over the reburying of the dead; that will be a big problem. Fill in this lake and I will give to you this piece for free. I thanked him heartily and asked him to give me deed docuмenting the gift after I had examined the location.  Monsignor replied:  "It is not necessary to go there. There are only cadavers there." "Write me a deed since you are a doctor of canon law and I will sign it immediately for you."
 
    Half an hour later I went to the governor of Cochin-china, whom I knew very well, armed with the property deed which bore Mgr. Cassaigne' s seal and joked with him: "Mr. Governor,  I am your subject in two ways since  this morning.  I just acquired a property in Saigon where you have your official residence. It is the Choí-quan cemetery on rue Chasseloup-Laubat."  The governor told me: "That is fine with me because this cemetery has turned into the least healthy place of our capital - into a public toilet. If you agree I will manage to have the dead moved.  You take care of filling in the property to the same level as the city." I said to him: "I will take care of the removal of the dead, but the order to remove them will come from you.  The Vietnamese are very sensitive if someone touches their predecessors." The governor let the elimination order be posted.  The bishop of Vinhlong let the remains of the unclaimed dead be collected and brought into a small chapel in the new cemetery.

    Therefore you will say: That is settled. The Bishop of Vinhlong became the owner of a completely cleared property that is worth millions of Piasters surrounded by solid buildings in the middle of the south's capital. But oh, it was not yet finished.  The property turned into an object of dispute between Mgr. Cassaigne and Mgr. Drapier, our apostolic delegate, and even me. The reason involves the Monsignor of Saigon: "You are", he wrote me, "doctor of the canon law.  You know very well that real estate with the value of millions cannot change ownership without the authorization of the Holy See.  Now the old Choí-quan graveyard is worth millions. Therefore my gift to you is invalid. I take the property back."

    The Apostolic Delegate who was asked by Mgr. Cassaigne to judge the litigation between the two bishops was dissatisfied with me for the following reason:  Despite his express command to send him my file about the graveyard affair and my arguments against returning it to Mgr. Cassaigne, and despite my respect and gratitude toward him, he, who had consecrated me bishop, I replied:  "Non possumus", because the delegate does not have any jurisdiction in the country that depends on his delegation, as well as over the bishops, the clergy  and the faithful.  He only has the duty to report to the Holy See about the condition of his delegation.  In addition, neither he nor I had time for this exchange of thoughts and even less to explain the arguments that favoured me.

    Therefore the two prelates had to appeal to the Holy Congregation for the Propagation of the faith. They were sure they would win their case. Mgr. Cassaigne informed the priests present at the annual clergy spiritual practice for Saigon and Vinhlong about it. They were gathered in the seminary near Saigon and he assured them that the Bishop of Vinhlong would lose the case badly. Unfortunately the spiritual practice finished before Christmas, and in the first days of the New Year the two prelates received a letter.  The letter, as New Year's Day gift from Rome, informed them that the Bishop of Vinhlong had been right: "If the graveyard has a present value, this value can be traced back to the astuteness of Vinhlong, the removal of the graves. In its former condition, it had no monetary value." This is only to determine how useful, even indispensable the knowledge of the canon law can be to a Bishop. Otherwise he can misuse these laws to the disadvantage of his subordinates unless he has a priest near him that has completed serious canonical studies and is advised by him.

    Mgr. Cassaigne did not take the matter tragically: He had wanted to defend the interests of Saigon and he had been mistaken. We remained friends as before. Mgr Drapier set this defeat aside to add into the file of his disagreements with me.



***

    Mgr. Drapier was a devout well educated Dominican; he had been sent as a missionary by Mossuls to Asia Minor. He was a capable missionary. He was spiritual father of the     Dominican Sisters there, who took care of the orphans in these oriental countries where hate—political or religious—sometimes erupted into massacres.  The children were therefore turned into orphans. Father Drapier, as a mission priest, did not live in a cloister (monastery) like his spiritual brothers in Europe.  He had a cook and house servants. His cook was a Lebanese orphan. Father Drapier married him to an orphan girl from the Sisters’ Orphanage and took the pair along when he became apostolic delegate in Vietnam.

    The apostolic delegation was in Hue at that time, which was still capital of Annam (central Vietnam). He treated this pair which he had known since childhood like his own children.  If he did not have any dining partners he took his meals with his two adopted children. They lived above the kitchen. The man, who had been given a car, took care of Monsignor’s purchases.  His wife kept the delegation's household and kept the building very clean. When the housekeeper became pregnant, Monsignor allowed her to move near him into the delegation's palace so that she would be more comfortable.  This was not consistent with canon law which forbids priests to live with members of the opposite sex, other than in the case of relatives (mother or sisters of the priest).

    In Vietnam, perhaps in France and elsewhere, there are no secrets.  At the time there were many French in the colonial administration. They took the opportunity to make jokes about this cohabitation.  The Apostolic Bishops heard about these rumours in Tonkin.  These prelates believed, due to their long years of experience in Vietnam, that they must speak to their religious brother. I do not know how Mgr. Drapier reacted to this intervention.  They turned to me and swore me to intervene.  After long thought, I believed in the need to speak with Monsignor privately about it.  He had been my Consecration Bishop and I needed to tell him about the talk from his countrymen in Hué.  In response Monsignor wrote me an alarming letter, in which he explained that if he had wanted to behave badly that he could have so during his military service.  After this stir, Monsignor no longer harboured any friendly feelings toward me.  The cemetery and the Bâo-dai affairs then ensued.
 
(c) 2004-2018 brainsquad.de


Re: Autobiography of Archbishop Thuc
« Reply #4 on: April 24, 2026, 01:05:53 PM »

The Autobiography of Mgr. Ngô-dinh-Thuc - Part 3
 
***
The Bâo-dai Affair

    The Emperor Bâo-dai became increasingly unpopular. I do not know why Mgr. Drapier remembered, summoned or asked me to handle this matter with the lecher Bâo-dai.  Saint Thomas Aquinas, the fame of the Dominican order, taught that the monarchy is the ideal form of worldly government and as a Dominican (Drapier) thought that it was his duty to help Bâo-dai.  He could not do it publicly since he was a religious and not a political representative.   Therefore he had thought of me because of my influence in the Vietnamese environment (political), particularly with the Catholics.

    I answered him openly: "Monsignor, my task as a citizen is to pay taxes and to obey the empire's laws. If the monarchy is better than every other form of the government, it must be established which type of the monarchy is meant:  The absolute monarchy? The constitutional monarchy?  A monarchy sponsored by a foreign country? What type of monarchy did St. Thomas Aquinas speak about? As a Bishop, I cannot get involved with any politics no matter what my preferences are.  According to the Apostles' example we are obliged by the popes not to get involved in politics."

    Mgr. Drapier was dissatisfied with me again this time but could find no means to counter my arguments. I turned into "a strange fellow" for him. Mgr. Drapier clearly showed this when asked by the Bishops Mgr. Lê-hûn-Tu and Pham-ngoc-Chi if they should recruit troops to fight against the Communists. He answered:  "Do whatever you want, but never listen to Mgr. Ngô-dinh-Thuc"!

    Mgr. Lê-hûn-Tu reported this to me. With Mgr. Pham-ngoc-Chi, the Bishop of Bui-dun's help he recruited troops from among his Phât-diên parish children.  They were severely beaten and had to flee to South Vietnam. The activities of Mgr. Drapier, the apostolic delegate displeased the Vatican, which ordered him directly to Rome.  Due to this Mgr. Drapier was seized by great dissatisfaction and returned directly to France without stopping in Rome to give account of his diplomatic and religious activities. He was accompanied by his two adopted children, the orphans from the Middle East. They stood at his bed when he died.  As to Bâo-dai:  He still lives in France at the expense of one of his numerous concubines.

***
    As I had made provisions for the spiritual and material needs of my Apostolic Vicariate, I believed that I could begin to rest a bit.  Then the Holy Congregation for the Propagation of the faith informed me and the other South Vietnamese Bishops that the Summus Pontifex wanted to establish a Catholic university in Vietnam.  French would be one of the official languages, in addition to Vietnamese, in order to train the Cambodians and Laotians who had formerly been a French protectorate.

    All of the South Vietnamese Bishops gathered in Saigon in response to the Holy See’s call. (The ones in the North could not participate because of the Communist regime).The meeting consisted of a Vietnamese majority and three French Bishops:  the Bishop of Quinhin, of Konhin and a Dominican Bishop who had fled from the north. Everyone was perplexed: Establish a university?  First:  With what can one build the university? Should we ask the faithful for donations?  The majority of the Christians from the South live in modest circuмstances. Those Christians who fled from the North (almost a million) had only their Crucifix, a picture of the Virgin Mary and a bundle of clothes with them. The Government under Ngo-dinh-Diem assisted as much as possible to prevent them from starving to death and provided a monthly assisted to get them back on their feet. Would it be right to ask these starving poor millions to build a university?

    Assuming we did find money to build a university, where do we find the instructors? The normal human response to the Holy See had to be: "Non possumus." At best we could get a few thousand American dollars—a drop of water to water the desert and make it bloom! Since I was the dean, everyone turned to me. To me! The Bishop of a Vicariate (diocese) that had just been created and started to function normally. Build a university? I knew what a university was, whether in Rome or in Paris. It meant that we demand a miracle from the dear Lord. It would be a true creation as it is stated in Latin: "Ex nihilo sui et subiecti." This means: To produce a new life from the nothingness. But the Holy See wants this. The Holy Father, God's representative wants this.  The Vietnamese are people who believe in God's power and have always been His obedient children. The poor dean said at the meeting: "The Holy See wants the university, therefore God wants it.  Who will have it built, organize it and see that it lives and thrives?  No one answered my question. Therefore I had to answer: "My dear colleagues, I will jump into the cold water. Ask the dear Lord that I do not drown. Pray for me. I need a first class miracle!"

    We went our separate ways: My colleagues, glad that they did not have to make any sacrifices, not even a small one; the poor dean, who stayed behind all alone and circuмspect. First, organize the finances! Upon praying, asking to be prayed for and asking for advice, someone came up with the following idea:  "Monsignor, if you succeeded in getting permission to exploit the forest that is about thirty kilometres away from Saigon you could easily find buyers, thousands of Chinese for example. The trees are a hundred years old and the Chinese live in Cholon, only a short distance away from Saigon.  They would happily take all the wood that you would have cut and get it on the world market in Hong Kong. Because the whole world needs wood."

    But then problems arose! First: to get the usage rights from the government, of course, with the permission and supervision of the forest superintendent's office. Secondly: to build a road about thirty kilometres long, from the forest to Saigon. Thirdly: to find a good foreman whose job it is to find lumberjacks.  The lumberjacks must be brave enough to confront the wild animals and especially the Communists, who are worse than the wild animals. I learned this phrase in Anninh's seminary:  "Tentare, quid nocet? It does not hurt to try. So I got started to request permission from my brother's government to cut the trees.

    My brother told me: "Ask my ministers. I cannot give you what you ask for even though I am for the foundation of a new university because we only have one, the one in Saigon, which has just started up. (Formerly, there was only one university in French-Indochina, located in Hanoi, and two high schools, one in Hanoi and one in Saigon, with one junior college „From Providence" in Hue, with me as dean).

    I presented my inquiry to the government. The vice-president obliged his colleagues to grant me permission to log in light of the usefulness of a second university in South Vietnam. Of course I had to pay the government for this permission and had to submit to inspections by the foresters.

    Providence sent a very clever man for the project's management. He was a former student who had studied law in France and worked as a court recorder. The man introduced himself to me and assured me that he wished to contribute to the opening of a Catholic university since he was Catholic.  He demanded no compensation because he had a personal fortune.  This man is still alive; he since fled to France. I do not want to name his name since he served me very well. He knew how to find lumberjacks, negotiate with the forest superintendent's office and deal with the wild animals and perhaps the Communist guerrillas.  The forest was more than one thousand hectares large and just teemed with them. He also certainly knew how to serve himself.  After fleeing to France, he finally cheated me out of 3 million francs under the pretext of starting a good business: to purchase human hair in the Far East and to sell it to an American company, because the European and American women needed wigs.... he showed me letters from possible buyers, French and Americans. I submitted them to French experts: All thought that the project was interesting and that one could enter it without having to worry.  However it was a sneaky prank. This man took 3 million francs at the time and disappeared into Babylon, into Paris. I later found out that he used this money to open a Vietnamese restaurant. I wish him good luck.  His help had made it possible for me to build the university and to secure him an annual pension by purchasing Saigon’s best buildings.  The French, who had fled South Vietnam, had sold them at a loss because they thought that they would fall into Communist hands (foreigners' opinion). I intended to give this person the Portail library, the best library in Saigon, as reimbursement for his years of service to the university.  We are even. The 3 million that he had stolen from were less than the value of the former Portail library. I promptly removed his name from my will.

    I soon tackled the next problem:  Constructing an adequate road from the forest to Saigon. This was easy to solve: Christians from the south that were rather wealthy lent me some money to buy a bulldozer. After several months I had a good road, about 30 kilometres long, which belonged to me at exactly the right time to send the first load of beautiful wood for sale from my forest.

    From time to time the forest administrator, a big hunter before the Lord, sent me his trophies from hunting in Vinhlong.  His name is Pham-quang-Lôc and he sent me large pieces of wild boar and elk antlers... we had difficulties with the game wardens who were accustomed to having their expert opinions paid for, but that was all included in the bills! These wardens were secretly advised by the minister of agriculture and forestry, a heathen who hated Catholics.  He did not dare to openly display his anti-Catholicism because of his fear of being fired by the president, my brother.  As far as I was concerned I had to behave like a monkey that kept his ears and eyes closed.  Why should I defend myself against a few pin pricks? The main thing is that the Lord's work is continued!

    The Lord really got the ball rolling now.  The forest provided enough money to build an American style university and to purchase the large buildings in Saigon.  I mentioned these earlier, the ones that the French offered to sell because they thought that Hô-chi-Minh's Communist hordes would march from north to south and simply sweep my brother's republic away.  Therefore, “Escape if you can!”  These buildings with huge ground floors were primarily rented to Chinese salesmen at astronomically high square meter prices.  The other floors were converted into luxury apartments that were rented in U.S. dollars to American officers who commanded the US military forces in Indochina. The rent was enough for the university building maintenance and for the salaries of the professors and employees.

    The University of Dalat might have been the only "self-sufficient" one in the world and that gave Catholics, who were too poor to cover their food and school costs, scholarships. Instead of having to support the university as in other cases, the Catholic students had free room and board.

    Where should the university be built? South Vietnam has a tropical climate which is difficult for physical and especially mental work during the 6 months of the hot season. There are practically only 2 seasons:  the rainy season and the hot season.  The rainy season is from October to March; the dry season is from April to September.  The dry season in Cochin-china is tempered by short intensive thunderstorms in the afternoon. The buildings would have to be air-conditioned in order to comfortably study.  All the Americans in South Vietnam did this, but the Vietnamese did not have enough money.

    Fortunately there is a plateau in South Vietnam that is about a 1000 meters high.  Dr Yersin, a Frenchman, had discovered it.  It was less than 100 kilometres away from Saigon and could be reached in less than an hour by airplane or in half a day by truck over a mountain road..  The name of the plateau is Dalat. Pines grow there and the climate is an eternal spring, where flowers and vegetables from temperate climates grow. Waterfalls provide cascades of clear fresh water and a small lake has drinking water and fish.

    Studying there would be a pleasure and one could easily pursue athletic activities. This is why your humble servant selected this location for the future university. Property prices were not high at that time, therefore I hastened to purchase considerable grounds with an eye for future expansion.  Formerly there were constructed on the site massive buildings that had served as a school for the children of the French.   According to the treaty, these buildings had been handed over to my brother, the president's government.  With regard to the acquisition of these buildings, my brother suggested that I turn to the French ambassador in Vietnam.  As I sounded him out, he expressed the wish that these buildings should be given to an institution that teaches the French language in memory of France. France's wish was in accordance with that of the Holy See. He had asked us to start a university where French would be the common language for the residents of Vietnam, Cambodia and Laos.

    Therefore I received these beautiful buildings as a gift and also some small villas nearby, where the teachers of the children from these troops had lived. After a few repairs these buildings became the university's cradle.  I purchased about 10 hectares of the estates around this main area for the university, without mentioning the hundreds of hectares added for future expansion.

    With a lot of land and the money from the timber management, it was clear that I would emulate the American university concept:  separate buildings with a one floor limit for every subject, a spacious dormitory where the university students could live on campus and a beautiful chapel with belfry and a cross on its top.  It would be constructed on a rise so that it would be visible from everywhere on Dalat and a property near the chapel for the university seminary and its professors, the Jesuit priests.  The seminary clerics should teach up to the licentiate degree in theology.  A house for the skilful sisters from the various orders, a female dormitory and kilometres of streets through the campus. Even a soccer field and open space for handball, etc.! The rest of the grounds should be covered with an evergreen lawn and majestic shade trees here and there. Peace everywhere!

    Who would take over the task of building this small city? I had the luck to find a constructor.  He was a Belgian priest of German origin with an engineering degree from the University of Brussels where his atheist father had taught.  My future co-worker had not known the dear Lord until he was 20 years old. At this age God gave him and his sister the mercy of conversion. A costly conversion, because his father, indignant at his only son's conversion to Catholicism, threw his things out of the window and chased him permanently away from home.  The boy became a missionary in the order that the famous P. Lebbe had established. Pére Lebbe, as general Vicar of Peking, advocated transferring the Bishop’s office to Chinese native clergy. He was thrown out of his order, at which time he established a small Chinese order named the Small Brothers with a mission that had for the purpose to place themselves into the service of native Bishops. My future co-worker was consecrated as a priest and sent to Phat-Diêm in the service of Mgr. Lé-hun-Tuí, (the future commanding general of the Catholic army in the war against the Communist). The priest and engineer installed electricity there in the small city of Phat-Diêm and taught the seminarians mathematics. After his defeated Bishop escaped from the communists, this Belgian father asked me for hospitality. I nominated him as professor to the small seminary where he succeeded in teaching his students the theorems of geometry and algebra, despite his ignorance of the Vietnamese language.

    Father Willig (his name) converted as an adult and had a late calling. He also had a very difficult character; it was difficult to deal with him, but he liked the president, my brother Diêm, and me. He always remained loyal to us in bad times and in his own misfortune, which was the result of his very stubborn character. He constructed the various buildings and the university chapel and had the small villas around the university repaired. He did it cost effectively.  Therefore he was somewhat frustrated when he found out that he had not been nominated as dean of the university. I could not do this as it would be against the spirit of the Holy See and against the spirit of his order which had been founded by the holy Pére Lebbe. The order had been established to support the native clergy and not to dominate it.
    After the completion of the buildings he said goodbye to me and took employment with the Americans who had arrived in Vietnam.  His projects included the installation of electricity, well drillings and other projects that were useful to our country.. My brother, the president, awarded him an important citation and paid for a round trip to Belgium so that he could visit his sister and recover. After my brother's assassination he went back to Europe and is currently a priest in a small worker centre in France.

    He still feels homesickness for Vietnam but the steps that he took with the Bishops that knew him, such as Mgr. Tham-ngoc-Chi, who represented Mgr. Lé-hûn-Tû, were unsuccessful. I could do nothing more for him since Americans who ruled the south forced the obstruction of my return to my homeland. I was regarded as a pacifist and opponent of the cινιℓ ωαr between the north and the south. Later, after all that happened, I had the joy of meeting him in Belgium. There he introduced me to his sister, the wife of an important industrialist. I spent a few days in the industrialist's summer residence, which was restful for me. If I speak about the Congregation for the support of native clergy established by P. Lebbe, I think that I must also mention P. Raymond de Jagher. He was also a Belgian priest, but his character was completely different than P. Willig's. My brother, the President, appreciated him greatly.  He had been in the service of the Chinese Bishops during which he had been thrown into the prison by the Mao-Tse-Tung's Communists and had written a wonderful book about his imprisonment. Freed, he then placed himself into the service of Cardinal Yupin on Formosa.  In the meanwhile he came to Saigon, where he opened a school for Chinese with my brother's help. P. de Jagher speaks and writes Chinese as if were his native tongue; he speaks American English and now spends his time with holding lectures for the benefit of Chinese Catholics who left their country, and also for the benefit of Vietnamese who had fled to America and other places. He is a missionary loyal to the ideals of P. Lebbe.  



***

    Now I had to organize the instruction at the university. First we wanted start with a liberal arts faculty, then a science faculty, and with the subjects that did not require many machines such as: philosophy, history, Vietnamese, French, English, and mathematics along with the theological and philosophical faculties managed by the Jesuit Priests.

    The professors were recruited from among the European missionaries, the University of Saigon or people from orders who were in Cochin-china.  Most of the people who taught at our university were not Catholic. By airplane they could reach Dalat in less than 45 minutes.  After their lectures they rested in cool spring climate and the agreeable air of Dalat. They took their meals with the Father from the university and returned to Saigon after a relaxing weekend.  My forest allowed me to pay them a good salary.

    Since I could not constantly be in Dalat, I assumed the title of a university chancellor and a council of several Bishops stood by my side including the Bishop of Dalat, Mgr. Hien. Mgr. Hien was a former student of mine in Hué’s major seminary. There was also Mgr. Piquet of the foreign missions from Paris and Bishop of Nhahang assisting me.  I nominated Father Thien, whom I had sent to France to acquire his academic titles, as dean of the university.

    The Lord's mercy allowed me to realize this project which was regarded as utopian when the Holy See had presented it to us. More than 15 years have passed since this foundation.  I am in exile in Europe. Fifteen years of existence have been celebrated with wonderful parties, which united the Bishops from Central and South Vietnam with the government's representatives from Saigon (which had not yet fallen into Communist hands), and the Holy See sent a message of congratulation and several speeches were held. Only the name of the university's founder was forgotten because his name does not please today's Vatican. Ends well, all’s well. I founded the university in order to obey the Vatican of that time. God helped me. His is the honour and glory for all eternity. Amen.



***

    After Mgr. Drapier's departure,  we received an Irish apostolic delegate named Mgr. Dosley. He was the former head of the Irish missionaries from St. Kolumban (and later was head of the Australian houses). He was chosen but had to learn French in order to be able to communicate with our missionaries, our priests and our authorities. Mgr. Dosley is a pious man and is still alive, but was unfamiliar with the former Vietnam previously during the French rule.  He did not understand the threat that Ho-chi-Minh's Communists posed.
He and I had our differences. He called me a trouble maker when I proposed that we take precautions to minimalize the damage in case that the Communists should gain the upper hand.  For example:  to translate all of the philosophy and theology books that our seminary used into Vietnamese. To find hiding places for Mass wine because the wine that grows in Vietnam is unsuitable for Mass;  to keep the names of new priests secret;   for each Bishop to obtain authority from the Holy See to name one or  two successors in the event that contact to the Vatican be broken off, etc.  To be able to do this without having to seek permission from the Holy See again, etc. Mgr. Dosley trusted the French army’s optimistic talk and accused me of pessimism.  He was surprised by the Communist wave in Hanoi and became their prisoner for months along with his secretary, a fellow countryman and a missionary priest of St. Kolumban. He was freed when he was physically and mentally exhausted and taken aboard an airplane by stretcher in order to return to Europe.  After a long period of convalescence in Rome he met with me, an exile in Rome and humbly said: "Monsignor, you were completely right."  

    I was neither prophet nor fortune teller, but prevention does not hurt because it is unpardonable to be caught due to carelessness. Now the Holy See must allow Vietnam's Bishops to have one or two designatees (Bishops) during their lifetimes, one of which is a coadjutor.

    After Mgr. Dosley, we had other apostolic delegates, like Mgr. Brini, imposed upon us.  Today Mgr. Brini is the secretary of the Holy Congregation for the Orient. Mgr. Caprio replaced Mgr. Benelli when he became Cardinal of Florence.

    Mgr. Brini was an Apostolic Delegate when the Holy See created the Vietnamese hierarchy.  Formerly the Bishops were only apostolic vicars. Mgr. Brini was therefore charged with placing into office the Apostolic Vicars as Archbishops of the Archdioceses of Saigon, Hué and Hanoi, or Bishops in the remaining dioceses.  Mgr. Brini went to Hué to appoint me as Archbishop.  Since he was too exhausted by our climate, he then put me in charge of appointing the Bishops, who were under the influence of the archdiocese Hué. Therefore, I had to travel to Quinhn, Kontum and other places in order to appoint the title bearers.  Mgr. Caprio was more of a diplomat than Mgr. Brini, who had not visited the academy of the church nobles, where the Holy See's future diplomats are trained.  Paul VI had been trained there. Mgr. Brini, having been called late, became a priest after he had acquired his Doctorate in civil law. He then entered the Russicuм, the seminary for the Catholic Russians.  He learned this language there and it for him as a springboard to become secretary of the Holy Congregation for the Orient and future Cardinal, if God allows him to live.



***

    Since I was an apostolic delegate, I have been in contact with a great number of the Holy See's representatives for more than 40 years. Several of these representatives were from among the missionaries and others were career diplomats who had learned their trade at the church Pontifical Academy that had once been the Pontifical Academy of the Nobles in the Service of the Church and had been established in 1701. As such, I believe that I am able to make this comment:  What role do these representatives of the Holy See play?  They should inform Rome about the religious conditions in the delegation's jurisdiction.  Career missionaries appear to be more experienced than young diplomats who have only been in contact with already organized dioceses in Europe.

    Less than 10 years ago the predominant nationality of the delegates that emerged was Italian: Mostly Italians from the south, where poverty is the clergy's normal situation.  There is only one way to escape this poverty: the diplomatic career, where promotion to prelate and Archbishop is very quick.  One has the privilege to see the world, since all diplomats change their assignment every 10 years. They retire as cardinals and often become prefects of the Holy Congregations and sometimes become the highest shepherd.  Diplomacy, therefore, opens the way up for everything. But did Jesus train his apostles like this? I do not know what I should answer. My little personal experience tells me that one could do better for the welfare of the church.

    I have now arrived at a turning point of my church life. After 22 years as a Bishop I was transferred to the archdiocese Hué as an Archbishop. Despite the conversion of Vietnam's hierarchy, that previously consisted of apostolic Vicariates, into dioceses and archdioceses, she is still dependent upon the Holy Congregation "de Propagatione Fide", which is currently  also named  the Holy Congregation for “ The evangelization of the people (nations)."

    Why to Hué, my city of birth?   The church usually avoids nominating a Bishop for the management of a diocese where his family comes from. The reason is obvious. In Vietnam, the former emperors also avoided naming native provincial governors since they could be suspected of favouring their family.  My mother, sisters and brothers still lived in Hué. My former teacher, Cardinal Agagianian, Prefect of the Holy Congregation for the Propagation of the Faith, revealed the reason for this exception. He told me, "you should have been Archbishop of Saigon, my son, but your brother, president Diêm governs in Saigon. If you had become the Archbishop of Saigon, political and the religious power would be in the hands of the members of one and the same family. Therefore you were nominated for Hué because Hanoi is in Communist hands."  It appears to be my fate to pick up the ruins, more than that, either to make a diocese from the pieces—like the one in Vinhlong,  or to create a university as the one in Dalat.  Very hard work particularly if you must start with nothing; but it has an advantage: You can do as you please. On the other hand reconstruction of ruins includes the diligence to save whatever could be still used. Now a new minor seminary had to be built in the old diocese of Hué.  Since the old Anninh seminary was in the Communist zone, I had to enlarge the major seminary of Phu-xuín so that it could accept more than 100 major seminarians from dioceses dependent upon the archdiocese. These expansions included the chapel, the classrooms and the dormitory that belonged to Hué.  It is a venerable, almost 100 year old building that once housed a maximum of about 30 clerics.  Fortunately there was enough land.

    The diocese of Hué, known for the good reputation of its scholars and devout clergy, was the poorest in Vietnam. The reason? The persecution, that had lasted more than 200 years, ravaged all the properties of the dioceses and parishes in Vietnam.  After the French conquest produced religious peace, the Vietnamese government had to grant the Catholic missions compensation for the destruction of churches and other Catholic facilities.  The missions used this money either to purchase rice paddies or for the construction of churches. At this time Hué had a Bishop from Cochin-china, Mgr. Caspar, an Alsatian from the Paris foreign mission. Now the mission in Cochin-china lives from the rice paddies. This prelate therefore wanted to apply the same politics as in Saigon and acquired rice paddies with the compensation destined for the diocese of Hué.  The rice paddy situation in Hué was quite different than that of Cochin-china, where there are good and inexpensive rice paddies.  In Hué, as a contrast, there are few rice paddies and especially very few good ones.

    The representatives employed by the Bishop for the purchase of the  rice paddies were not all honest. The result was tragic: Hectares of sand were acquired at horrendous prices or good rice paddies were purchased, although their owners had not sold them.  Therefore there were dreadful disputes when the diocese sent people to work the fields! The disaster was irreparable.

    I was confronted with an impossible situation. Luckily, my brother, President Diêm, helped me generously and discreetly. Thanks to his alms (donations)—whose amount only God knows—I could build a modern minor seminary, two steps away from the Bishop's palace and enlarge my major seminary and repair the cathedral which had fallen into debris. I was also able to modernize the Bishop's palace so that priests could be received there, besides building a house for retired priests.  

    One problem that occupied my thoughts: How was the Hué diocese to be freed of its poverty? How could each parish be equipped with enough means to care of their normal requirements, as I had done in Vinhlong?  My brother Diém's government enacted an agrarian law at just this time.  A loan determined for the reforestation of uncultivated estates that belonged to communities or villages.  

    There are dirt cheap sandy estates for sale in the Thûa-Thiâs (Hué) and Quangtri provinces that make up my Archdiocese.   Therefore I petitioned the state for a loan of several million Piasters for the reforestation of these estates.  After ten years we would pay the state loan back with interest.  I gathered my priests and explained the project to them. If a parish wanted a loan to develop nearby uncultivated estates, the priest, with the consent of the parish, would send in a petition.  The petition contained the surface area of these estates, the required loan amount and the type of trees to be planted.  After examination by the diocesan council and careful consideration the loan would be given into the priest’s hands and he would commence with reforestation.   He would report to the Bishops’ council every year during the spiritual exercises about his work. The inspection of the areas and the results would be performed by the relevant district Deans.

    The majority of the priests submitted petitions according to this plan.  These sandy estates could only support a single tree type, a type of conifer that the French called "Filiao". It produces passable lumber but it is very good heating wood. It grows very rapidly and has branches with many needles that are suitable for rice and food cooking.  The more the branches are cut off, the faster the other branches grow! After selling this firewood the parish would have normally repaid the loan with interest in ten years.
 
    Mind you: The loan was not compulsory. The priest could ask for it or not.  In this case a new priest could develop a piece of land neglected by his predecessor and could submit a petition to the Bishops' council for a reforestation loan. To be certain, however I gave the deanship collective responsibility for the planting, loan repayment and usage of the plantations.

    Since there was a large sum remaining from state granted loan, I purchased a swampy and therefore not expensive piece of property across from my Bishop's palace. There I had a large building constructed.  The rooms were to be rented to public servants working in Hué. I also bought a large coconut palm and "Filiao" plantation in Longcô for the needs of the diocesan seat.  

    Thanks be to God, this project seemed very promising. Everyone got to the work and in the couple of years that passed in Hué, most parishes were able to save the money from the sale of the Filao-branches that were cut annually.  The building opposite the Bishop's palace was fully rented and provided the diocese with constant income with the interest earnings.

    Unfortunately it is Hué's lot to remain poor since the Vietcong (Communists) crept in throughout my diocese that was about 50 kilometres away from the Communist border.  The Communist Guerrillas invaded our two provinces and forbade our priests to repay the loans to the government in Saigon.  An unimaginable accusation from Archbishop Dién resulted from this situation. He had been named successor at the seat in Hué by the Holy See when I was banished to Europe.  At the time he accused me of pocketing the millions that Saigon had lent for reforestation.

    The Holy Congregation for Propagation of the Faith wrote me a letter that reported this infamous accusation the moment I returned to Rome, after I had buried my niece.  She was my brother Nhu’s eldest daughter; she was run over near Paris by two trucks driven by Americans.  

    I answered the Holy Congregation immediately that they should let my accuser be known: first, that Bishop Diên, who lives in the bishop’s palace constructed with my own money, ask the Father Procurator of the mission residing in the Bishop palace to hand over the docuмents relevant to the loans granted to the parishes for the reforestation;  second, that Bishop Diên should inspect the large coconut and filao plantation near Langeô; third, Didn’t Bishop Diên collect the rent from the building I constructed myself, which is across from the house that he lives in?; finally, I reserve the right to quote him in the court of Rota because of slander.

    Furthermore, since the mail between Europe and South Vietnam still existed, I wrote to my priests in Hué and accused them of not having informed the assistant Bishop about the reforestation project.  However, these priests responded that they had told Mgr. Diên the truth about the government loan during the annual spiritual exercises:  that Bishop Thuc had never seen the money stored in the Commissary.  Mgr. Serve therefore had accused me of theft, although he knew it was slander.

    Terrified by my threat of taking this story to the Roman court, Mgr Diên then asked me for forgiveness. There we have the sincerity of this excellent friend of Paul VI, the Pope, who had forced me to resign before the legal deadline so that Mgr. Diên would be named the Archbishop of Hué and could exercise his practice of extending a hand to the Communists in order to undermine the Saigon government.  Mgr. Diên also used the millions, whose owner I was, without asking me for permission!
 
(c) 2004-2018 brainsquad.de