I second that!
If not once or twice, the third time's a charm. However, it was a Shia LeBeouf context, but I'm not in favor of Hollywood or the Jews or Opus Judei either, besides bad language.
But in America people speak like that a lot. I've even heard it at Amway meetings besides where they have discount cigarettes. It may be a ridiculous theory, and not to make excuses, but I think it comes somewhat from a Sicilian sort of pronunciation of the Latin verb "facere", like the imperative "fac". From the clouds and Sicily, I've heard voices, yet not to clean up what can't be cleaned up, but in the Hieronymite psalms, one runs across the phrase, "salvum me fac". So it goes. Cosi va.
Having already heard the word so much, I migrate the instance like a computer file over to "fac", and from opposition to the Jews and communist cօռspιʀαcιҽs, who are ruining the Unitty States, I say, "salvum me fac". Like "salvum me fac" from the Feral Rezerve Bank and ʝʊdɛօ-Masonic DC, etc.