From the same Raccolta 1857
CHAPLET OF THE SEVEN DOLOURS.
It was about the year 1233 that seven holy men of noble birth, by name Bonfiglio, Monaldio, Bonagiunta, Manetto, Amadeo, Uguccio, and Alessio Falconieri, withdrew from the city of Florence into the solitude of Mount Senario, receiving afterwards from the Church the appellation of the "Seven Blessed Founders." For it was in that solitude that, passing their days in the constant exercise of prayer, penitence, and other virtues, they, by a special revelation from the Blessed Virgin, instituted the Order called "Servants of Mary," taking for the object of their institution, meditation on the bitter pains she suffered in the Life, Passion, and Death of her Son Jesus, and, undertaking to promulgate this devotion amongst Christian people. One of the devout practices which they made use of for their purpose was a Chaplet or Rosary of Seven Divisions, in remembrance of the seven principal Dolours of the Blessed Virgin, which were to form the subject of the reciter's meditation according to his ability; the prayers to be said during such meditation being one Pater noster and seven Ave Maria's for each division, with three more Ave Maria's at the end of all, in honour of the tears shed by the same most holy Virgin in her Dolours.
This devout prayer, so acceptable to our most holy Sorrowful Mother, and so useful to Christian souls, was propagated throughout the Christian world by these Servants of Mary and it afterwards received much encouragement from Pope Benedict XIII., who, in order to induce the faithful to adopt it more and more, granted by his Brief Redemptoris, of Sept. 26, 1724 -
i. An indulgence of DAYS for every Pater noster, and the same for every Ave Maria, to every one who, having Confessed and Communicated, or at least made a firm resolution to Confess, should say this Chaplet in the churches of the Order of the Servants of Mary.
ii. The same indulgence of 200 days to be gained by all who shall say it any where on Fridays, during Lent, and on the Feast and Octave of the Seven Dolours of our Blessed Lady, and -
iii. An indulgence of 100 days, on any other day.
Lastly, the same Pope added -
iv. An indulgence of seven years and seven quarantines to any one who says this Chaplet either alone or in company with others.
Afterwards Pope Clement XII., " that the faithful might often recollect and sympathise with the Dolours of Mary," confirmed by his Bull of Unigeniti, Dec. 12, 1734, the before-named Indulgences, adding also the following:
v. A plenary indulgence and remission of all sins to every one who shall say this Chaplet daily for a month together, and shall then, after Confession and Communion, pray for holy Church, &c.
vi. An indulgence of 100 years, every time it is said, to all who say this chaplet, being truly penitent and having confessed, or having at least made a firm resolution to confess their sins.
vii. An indulgence of 150 years, every Monday, Wednesday, Friday, and Feast of Obligation of the Holy Church, after Confession and Communion.
viii. A plenary indulgence all who say it four times a week, on any one day in the year when, after Confession and Communion, they shall say the said Chaplet of Seven Dolours.
ix. An indulgence of 200 years * also to those who shall say it devoutly after their Confession.
x. An indulgence of ten years to those who keep one of these Chaplets about them, and are in the habit of saying it frequently, every time that, after Confession and Communion, they shall hear Mass, be present at a sermon, accompany the Blessed Sacrament to the sick, make peace between enemies, bring sinners to Confession, &c. &c.; or whenever, saying at the same time seven Pater noster's and seven Ave Maria's, they shall do any spiritual or temporal good work in honour of our Lord Jesus Christ, the Blessed Virgin, or their Patron Saint.
All these Indulgences Mere confirmed by decrees of the S. Congr. of Indulgences issued at the command of Pope Benedict XIV. on January 10, 1711. and Clement XIII.. March 13, 1763. It is, however, requisite, in order to gain these Indulgences, that these Chaplets should be blessed by the Superiors of the Order of the Servants of Mary, or by other priests of the Order deputed by them; and when blessed, they cannot be sold or lent for the purpose of communicating these Indulgences to others, as in that case they would lose the Indulgences. See the above-named Brief of Benedict XIII.
* In some summaries of these Indulgences, and more particularly in that reprinted in Rome in 1518, we find 150 days and a few lines after, 200 days; but in the Bull above named published at the Office of the Reverend Apostolic Chamber in 1135, we find in both places not days but years.
WAY OF SAYING THE CHAPLET.
Act of Contrition.
O my Lord, Thou who alone art most worthy of my love, behold me standing before Thy Divine Presence all in confusion at the thought of the many grievous injuries I have done Thee. I ask Thy pardon for them with my whole heart, repenting of them purely for love of Thee, and hating and loathing them above every other evil of this life, when I think of Thy infinite goodness. As I would rather have died a thousand times than have offended Thee, so now I am most firmly resolved to lose my life rather than offend Thee again. My crucified Jesus, I firmly purpose to cleanse my soul as soon as possible by Thy most Precious Blood in the Sacrament of Penance. And thou, most tender Virgin, Mother of Mercy and Refuge of sinners, do thou obtain for me the pardon of sin by virtue of thy bitter pains; whilst praying according to the mind of so many holy Pontiffs in order to obtain the indulgences granted to this thy holy Rosary, I hope thereby to obtain remission of all pains due to my sins.
1. With this confidence in my heart, I meditate on the First Sorrow, when Mary, Virgin Mother of my God, presented Jesus, her only Son, in the Temple, laid Him in the arms of holy aged Simeon, and heard his prophetic word, "This One shall be a sword of pain to pierce thine own heart,'' foretelling thereby the Passion and Death of her Son Jesus.
One Pater noster and seven Ave Maria's.
ii. The Second Sorrow of the Blessed Virgin was when she was obliged to fly into Egypt by reason of the persecution of cruel Herod, who impiously sought to slay her well-beloved Son.
One Pater noster and seven Ave Maria's.
iii. The Third Sorrow of the Blessed Virgin was when, after having gone up to Jerusalem at the Paschal Feast with Joseph her spouse and Jesus her dear Son, she lost Him on her return to her poor house, and for three days bewailed the loss of her beloved only Son.
One Pater noster and seven Ave Maria's.
iv. The Fourth Sorrow of the Blessed Virgin was when she met her dear Son Jesus carrying on His tender shoulders the heavy cross whereon He was to be crucified for our salvation.
One Pater noster and seven Ave Maria's.
v. The Fifth Sorrow of the Blessed Virgin was when she saw her Son Jesus raised upon the tree of the cross, and Blood pouring forth from every part of His Sacred Body ; and when then, after three long hours' agony, she beheld Him die.
One Pater noster and seven Ave Maria's.
vi. The Sixth Sorrow of the Blessed Virgin was when she saw the lance cleave the Sacred Side of Jesus, her beloved Son, and when taken down from the cross, His Holy Body was laid in her purest bosom.
One Pater noster and seven Ave Maria's.
vii. The Seventh and last sorrow of the Blessed Virgin, Queen and Advocate of us her servants, miserable sinners, was when she saw the Holy Body of her Son buried in the grave.
One Pater noster and seven Ave Maria's.
Then say three Ave Maria's in veneration of the tears which Mary shed in her sorrows, to obtain thereby true sorrow for sins and the holy Indulgences attached to this pious exercise.
V. Ora pro nobis, Virgo dolorosissima.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Oremus.
Interveniat pro nobis, quaesumus, Domine Jesu Christe, nunc et in hora mortis nostrae, apud tuam clementiam beata Virgo Maria Mater tua, cujus sacratissimam animam in hora tuae Passionis deloris gladius pertransivit. Per te, Jesu Christe, Salvator mundi, qui cuм Patre et Spiritu Sancto vivis et regnas, &c. R. Amen.
V. Pray for us, Virgin most sorrowful.
R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Let us pray.
Grant, we beseech Thee, O Lord Jesus Christ, that the most blessed Virgin Mary, Thy Mother, may intercede for us before the throne of Thy mercy, now and at the hour of our death, whose most holy soul was transfixed with the sword of sorrow in the hour of Thine own Passion. Through Thee, Jesus Christ, Saviour of the world, who livest and reignest with the Father and the Holy Ghost for ever and ever. Amen.